Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Kaffeeautomat
Coffee Maker
Cafetière
Koffiezetapparaat
Cafetera
Cafeteira
Caffettiera/Orziera
Cafetieră
Кафе машина
TEAM KM 40
230V~ 50Hz 800W
100607
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM KM 40

  • Página 1 Kaffeeautomat Coffee Maker Cafetière Koffiezetapparaat Cafetera Cafeteira Caffettiera/Orziera Cafetieră Кафе машина TEAM KM 40 230V~ 50Hz 800W 100607...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen, und befolgen Sie immer die Sicherheitsvorschriften und die Gebrauchsanweisung. Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Página 3: Entkalkung Und Reinigung

    ANWENDUNGSBEREICH/TÄTIGKEITSBEREICH • • ERSTE INBETRIEBNAHME KAFFEEZUBEREITUNG • • • • • • • ENTKALKUNG UND REINIGUNG • • • • •...
  • Página 4: Praktische Hinweise

    PRAKTISCHE HINWEISE ß UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG...
  • Página 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance, and always follow the safety and operating instructions. Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way, due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge, must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance.
  • Página 6: Initial Operation

    FIELD OF APPLICATION/OF OPERATION • • INITIAL OPERATION PREPARATION OF COFFEE • • • • • • • DESCALING AND CLEANING • • • • • PRACTICAL HINTS...
  • Página 7 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT – DIRECTIVE 2002/96/EC...
  • Página 8: Pour Votre Securite

    POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité.
  • Página 9: Avant La Première Utilisation

    DOMAINE D'APPLICATION/D'UTILISATION • • AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • • POUR FAIRE LE CAFÉ • • • • • • • DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE • • • • • CONSEILS PRATIQUES...
  • Página 10 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE...
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    • BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens u uw toestel gebruikt, en respecteer altijd de veiligheids- en de gebruiksvoorschriften. Belangrijk: Personen (kinderen inbegrepen) die wegens hun fysieke, sensoriële of mentale capaciteiten, of wegens hun gebrek aan ervaring of kennis, het toestel niet veilig kunnen gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructies van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
  • Página 12: Eerste Ingebruikname

    TOEPASSINGS-/GEBRUIKSDOMEIN • • EERSTE INGEBRUIKNAME • • KOFFIE ZETTEN • • • • • • ONTKALKING EN REINIGING • • • • • PRAKTISCHE TIPS...
  • Página 13 MILIEUBESCHERMING – RICHTLIJN 2002/96/EG...
  • Página 14: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD Lea detenidamente el modo de empleo antes de utilizar el aparato, y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de funcionamiento. Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utilizar el aparato, salvo si están bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con respecto al uso seguro del aparato.
  • Página 15: Campo De Aplicación/De Funcionamiento

    CAMPO DE APLICACIÓN/DE FUNCIONAMIENTO • • ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN • • PARA HACER CAFÉ • • • • • • • DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA • • • • • CONSEJOS PRÁCTICOS...
  • Página 16 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE...
  • Página 17: Para A Sua Segurança

    PARA A SUA SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsabilidade as instruções de funcionamento e respeite sempre as orientações de segurança e de utilização dadas no manual das instruções. Importante: As pessoas (incluídas as crianças) com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou sem experiência ou conhecimento não devem utilizar o aparelho excepto se estiverem a ser vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou se receberam previamente instruções relativas ao uso seguro do aparelho.
  • Página 18: Antes Da Primeira Utilização

    UTILIZAÇÃO/FUNCIONAMENTO • • ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • • PARA FAZER CAFÉ • • • • • • • DESCALCIFICAÇÃO E LIMPEZA • • • • • CONSELHOS PRÁTICOS...
  • Página 19 PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2002/96/CE...
  • Página 20 • AVVERTENZE Vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio, e vi preghiamo di seguire sempre attentamente le istruzioni di sicurezza e di utilizzo. Importante: Le persone (inclusi i bambini) che non sono in grado di utilizzare l’apparecchio, sia per incapacità...
  • Página 21: Prima Dell'utilizzo

    AVVERTENZE DI UTILIZZO • • PRIMA DELL’UTILIZZO • • PER FARE IL CAFFÈ • • • • • • • PULIZIA E MANUTENZIONE • • • SUGGERIMENTI PRATICI...
  • Página 22 DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE...
  • Página 23 MĂSURI DE SIGURANłĂ Va rugam cititi cu atentie aceste instructiuni inainte de a folosi aparatul si intotdeauna urmati instructiunile de siguranta si operare. Important: persoanele ( inclusiv copii) care nu sunt capabile sa folosească produsul in siguranŃa, datorita capacităŃii lor fizice, senzoriale sau mentale, sau datorita lipsei de experienŃa sau cunoaştere, nu trebuie niciodată...
  • Página 24: Campul De Aplicare/Operare

    CAMPUL DE APLICARE/OPERARE • • PRIMA FOLOSIRE PREPARAREA CAFELEI • • • • • • DECALCIFICARE SI CURĂłARE • • • • • SUGESTII PRACTICE...
  • Página 25 PROTECTIA MEDIULUI – DIRECTIVA 2002/96/EC...
  • Página 26: Certificat De Garantie

    CERTIFICAT DE GARANTIE TEAM/ROMIX/KALORIK/MAYBAUM/MAGIC/PMD/ECOLINE/ROYAL Declaratia de Conformitate (se va completa conform tabelelor de catre magazin) Produsul : ……………………………………………….……………………………………………... ………….. Magazin : ……………………………………………….…………………………………………………………… Marca/Model : ……………………………………………….……………………………………………………… Adresa, Tel : ……………………………………………….…………………………………………..…………… Nr. Serie : ……………………………………………….…………………………………… ………..…………… Data Vanzarii : ……………………………………………….………………………………………...…………… Termen de garantie : ……………………………………………….……………………………………………… Factura/Chitanta :……………………………………………….……………………………………..
  • Página 27 Data prelungirii Magazin Semnatura Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R.
  • Página 28 УПЪТВАНЕ ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Моля прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате уреда. Важно: Хора (вкл. деца)които не са способни да използват уреда по безопасен начин, поради физично, психично или умствено заболяване или поради неопитност, не трябва да използват уреда, освен ако те не са контролирани от лице, което отговаря за тяхната безопасност, или...
  • Página 29: Първа Употреба

    МЯСТО НА ИЗПОЛЗВАНЕ • • ПЪРВА УПОТРЕБА • • ПРИГОТВЯНЕ НА КАФЕ • • • • • • • ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕНИЯ КАМЪК И ПОЧИСТВАНЕ • • • • •...
  • Página 30 ПРАКТИЧНИ СЪВЕТИ ЗАЩИТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА – ДИРЕКТИВА 2002/96/EC...
  • Página 31: Гаранционни Условия

    Г А Р А Н Ц И О Н Н А К А Р Т А КУПУВАЧ............................АДРЕС..............................СТОКАТА Е ЗАКУПЕНА ОТ....................................................... НА ДАТА............................ВИД НА СТОКАТА............./МОДЕЛ............ГАРАНЦИОНЕН СРОК........................Гаранционното поддържане на закупената стока се осъществява от „Тирол Сервиз”ООД и е в сила...
  • Página 32 TEAM KM 40 Deutsch English Français Nederlands Español Português Italiano Română Български...

Tabla de contenido