Petzl ABSORBICA 150 I Manual Del Usuario página 16

Absorbedor
(SI) SLOVENSKO
Blažilec sunka z vgrajenim podaljškom -
EN 355 2002
Področja uporabe
Blažilec sunka z vgrajenim podaljškom se uporablja kot
del sistema za ustavljanje padca. Pogosto se uporablja v
kombinaciji z varovalnim podaljškom za povezavo pasu in
varovalnega pritrdišča. Namenjen je prevzemanju energije
ob padcu z višine največ 4 m in omejitvi sunka na telo
uporabnika na največ 6 kN.
Ti blažilci sunka niso namenjeni za uporabo v feratah.
Izdelek sodi skladno z evropsko direktivo 89/686/CEE PPE
med osebno varovalno opremo (samo za eno osebo).
Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga
uporabljati za kakršnekoli druge namene kot je predviden.
Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali
niso označene s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene.
Redno preverjajte spletno stran www.petzl.com, kjer se
nahajajo zadnje različice teh dokumentov.
Če imate kakršenkoli dvom ali težave z razumevanjem teh
dokumentov, se obrnite na PETZL.
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po
sebi nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje kateregakoli od teh opozoril lahko
povzroči resno poškodbo ali smrt.
Odgovornost
OPOZORILO: pred uporabo je bistveno ustrezno
usposabljanje.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali
tisti, ki so pod neposredno in vidno kontrolo pristojnih in
odgovornih oseb.
Pridobitev ustreznih izkušenj in poznavanje tehnik ter
načinov varovanja so vaša lastna odgovornost.
Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za škodo,
poškodbe ali smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe
naših izdelkov, kadarkoli in kakorkoli. Če niste pripravljeni
ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti in tveganja,
ne uporabljajte tega izdelka.
Poimenovanje delov
(1) Trakovi za blažitev, (2) zaščitni ovoj, (3) držalo
traku, (4) vgrajeni podaljšek, (5) mesto za pritrditev,
(6) STRING XL, (7) kovinski obroč za pritrditev, (8) zašiti
zaključki.
Glavni materiali: poliamid in poliester; aluminijeva zlitina.
Preverjanje, točke preverjanja
Pred vsako uporabo
Če je izdelek pretrpel močnejši sunek, ki je povzročil
poškodbe ali razparanje, ga ne uporabljajte več.
Odprite zaščitni ovoj, vzemite ven blažilec energije, ki mora
biti pravilno zložen in povezan z držalom. Plastično držalo
traku ne sme biti pretrgano, poškodovano ali odstranjeno.
Vizualno preverite trakove (še posebej zaključke) in šive.
Bodite pozorni na zareze in obrabo, ki bi nastala pri uporabi,
zaradi toplote in stika s kemičnimi sredstvi, ipd. Pozor:
blažilec ne sme biti raztrgan.
Blažilec vstavite v zaščitni ovoj. Samo pritrdilno mesto,
oblečeno v črn cevast trak, naj bo zunaj ovoja. Prepričajte
se, da zunaj zaščitnega ovoja ni nobene zanke traku, ki bi se
lahko pomotoma vpela v vponko.
Preverjajte vponke kot je opisano v njihovih navodilih za
uporabo.
Med vsako uporabo
Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka. Preverite
njegovo povezavo z drugo opremo v sistemu in se prepričajte,
da so različni kosi opreme v sistemu pravilno nameščeni
eden na drugega.
Podrobnosti o postopkih pregleda za vsak izdelek lahko
najdete na spletnem naslovu www.petzl.com/ppe ali na
zgoščenki PETZL PPE.
V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik s
PETZLOM.
Opremo, ki kaže kakršenkoli znak zmanjšane nosilnosti ali
poslabšanega delovanja, odpišite.
Skladnost
Blažilec sunka (del osebnega sistema za ustavljanje padca)
morate uporabljati skupaj z nosilnimi pritrdišči po EN 795,
vponkami z matico po EN 362 in varovalnimi pasovi po
EN 361.
Pri uporabi neskladne opreme lahko pride do
nekontroliranega izpetja, zloma ali vpliva na varnostno
funkcijo drugega kosa opreme.
Če ste v dvomih glede skladnosti vaše opreme, se posvetujte
s proizvajalcem.
16
ABSORBICA 150 I L705000C (300911)
Kako uporabljati ta izdelek
Slika 1. Priprava
1A. Nataknite STRING na mesto za pritrditev (5). STRING
drži vponko v pravilni legi (obremenitev po najmočnejši osi)
in varuje konca traku pred poškodbami. Blažilca sunka ne
uporabljajte brez STRINGA.
1B. Vpnite vponko z matico (najbolje z avtomatskim
zapiranjem) skozi zašite zaključke (8).
Slika 2. Namestitev na pas
Prepričajte se, da je blažilec sunka pravilno pritrjen na
pritrdilno točko za ustavljanje padca na pasu (samo prsno ali
hrbtno navezovalno mesto).
Slika 3. Namestitev na pritrdišče
3A. Varovalni podaljšek vpnite direktno na pritrdišče.
3B. Skrajšajte varovalni podaljšek
Varovalni podaljšek ovijte okoli konstrukcije in vpnite
vponko direktno v konec podaljška samo v kovinski obroček
za pritrditrv (7).
Slika 4. OBVEZNI POGOJI
- Celotna dolžina sistema "blažilec sunka z vgrajenim
podaljškom + vezni člen" ne sme biti daljša od 2 m.
- Višina padca ne sme presegati 4 m. Poskrbite, da največji
možni meri zmanjšate možnosti za padec in višino
potencialnega padca.
- Varovalnega podaljška nikoli ne vpenjajte direktno
(drseča vponka) na konstrukcijo (jeklenica, drog, ipd.),
kadar je naklon večji od 15°.
- ABSORBICA 150: blažilec sunka mora biti vedno prost
za uporabo. Ne pritrjujte ga nikamor (npr. vpenjanje
varovalnega podaljška ali prostega konca na zanko za
opremo na plezalnem pasu).
OPOZORILO
- Pas mora biti nastavljen udobno, da zmanjša tveganje
poškodbe v primeru padca.
- Vponke morate vedno uporabljati z zaprtimi vratci in
privito matico. S pritiskom na vratica vponke sistematično
preverjajte, da so vratica zaprta.
- Izogibajte se drgnjenju varovalnega podaljška ob grobe in
ostre površine.
Sidrišča
Delo na višini
Nosilno pritrdišče varovalnega sistema naj bo po možnosti
nad uporabnikom in mora zadoščati zahtevam po preizkusu
tipa EN 795, s posebnim poudarkom na minimalni nosilnosti
sidrišča, ki mora biti 10 kN.
Slika 5. Čistina: prazen prostor pri padcu med
pritrdiščem in prvo oviro = 6,10 m
Pod uporabnikom mora biti dovolj praznega prostora, da ob
padcu ne bi zadel ob kakršnokoli oviro. Za izračun ustrezne
čistine si oglejte sliko 4.
Splošne informacije
Življenjska doba
Predvidena življenjska doba Petzlovih izdelkov je do 10 let od
dneva proizvodnje za izdelke iz umetnih mas in tekstila.
Dejanska življenjska doba izdelka se izteče, ko doseže enega
od naštetih kriterijev za umik iz uporabe (glejte "Kdaj
umakniti izdelek iz uporabe") ali ga spoznate za zastarelega.
Dejanska življenjska doba je pogojena z vrsto dejavnikov
kot so intenzivnost, pogostost in okolje uporabe,
kompetentnost uporabnika, kako dobro je izdelek skladiščen
in vzdrževan, itd.
POZOR: v izjemnih primerih je lahko življenjska doba
izdelka omejena samo na enkratno uporabo zaradi
izpostavljenosti, na primer, kemikalijam, ekstremnim
temperaturam, ostrim robovom, večjemu padcu ali
obremenitvi, itd.
Periodično preverjajte opremo za poškodbe in/ali
obrabo.
Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek
periodično podrobno preveriti pristojna oseba. Pregled
mora biti opravljen vsaj enkrat na 12 mesecev. Pogostost
podrobnega preverjanja je odvisna od tipa in intenzivnosti
uporabe. Za boljše sledenje vaše opreme je priporočljivo,
da opremo uporablja en uporabnik, ki bo tako poznal
njeno zgodovino. Rezultate preverjanj zabeležite v "obrazec
preverjanj". Obrazec omogoča vnos naslednjih podatkov: tip
opreme, model, ime in kontaktne informacije proizvajalca
ali distributerja, pomen oznak (serijska ali individualna
številka), leto izdelave, datum nakupa, datum prve uporabe,
ime uporabnika ter vse ostale potrebne informacije,
kot npr. vzdrževanje in pogostost uporabe, zgodovino
rednih preverjanj (datum / opombe in opažene probleme,
nepravilnosti / ime in podpis pristojne osebe, ki je opravila
preverjanje / predviden datum naslednjega pregleda).
Primere podrobnejšega preverjanja in ostale informacije si
oglejte na www.petzl.com/ppe.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe
Izdelek takoj prenehajte uporabljati, ko:
- izdelek ni prestal preverjanja (preverjanja pred in med
uporabo in rednega podrobnejšega preverjanja);
- je utrpel večji padec ali preobremenitev;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
- je star vsaj 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;
- imate kakršenkoli dvom v njegove lastnosti.
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, odpisano opremo uničite.
Zastarelost izdelka
Obstaja več razlogov, zaradi katerih je izdelek lahko
zastarel in umaknjen iz uporabe pred koncem njegove
dejanske življenjske dobe. Primeri: spremembe v
standardih, pravilnikih ali zakonodaji, razvoj novih tehnik,
nezdružljivost z drugo opremo, idr.
Priredbe, popravila
Kakršnekoli predelave, dodatki ali popravila z izjemo tistih,
ki jih dovoljuje proizvajalec, zaradi tveganja zmanjšanja
učinkovitosti izdelka, niso dovoljena.
Varnostna opozorila
- Uporabnik mora biti zdravstveno sposoben za dejavnosti
na višini. OPOZORILO: nedejavno visenje v pasu lahko
povzroči resne poškodbe ali smrt.
- Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v
primeru težav, ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka,
takoj začnete z reševanjem. To narekuje ustrezno praktično
usposabljanje za potrebne primere reševanja.
- Zagotovite čitljivost oznak na izdelku skozi njegovo celotno
življenjsko dobo.
- Preveriti morate primernost opreme za vaš namen uporabe.
Upoštevajte pravilnike in standarde za varnost pri delu, ki
veljajo v vaši državi.
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega
posameznega kosa opreme, ki ga uporabljate s tem izdelkom.
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za
uporabo. Če je izdelek prodan izven namembne države, je
prodajalec dolžan zagotoviti ta navodila v jeziku države, kjer
se bo izdelek uporabljal.
Garancija
Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in
izdelavi. Omejitve garancije: normalna obraba in izraba,
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje
ter slabo vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe
nastale pri nesrečah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero
izdelek ni namenjen oz. ni primeren.
PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne
posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z
uporabo tega izdelka.
loading

Este manual también es adecuado para:

L70150 i