Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgia electrics.com
(rev. 07/20/12)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Electrics PKP200

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev. 07/20/12)
  • Página 2 Kettle Popcorn Maker Fábrica de Palomitas de Maíz Machine à Pop Corn à Manivelle Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaelectrics.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to become misaligned and appliance will not operate properly.
  • Página 6: Introduction

    SAVE THESE INSTRUCTIONS! INTRODUCTION Thank you for purchasing the KETTLE POPCORN MAKER from Nostalgia Electrics™! With its unique vintage-inspired style, this popcorn popper will be the hit of every party! It features a stainless steel Kettle with a built-in stirring system, and pops up to 10 cups of popcorn per batch.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY ASSEMBLY Your KETTLE POPCORN MAKER comes fully assembled. Simply insert the Kettle into brackets. ON / OFF & Light Switches Crank Handle Stainless Steel Kettle PARTS (C) Kernel (B) Kettle (D) Oil Measuring (A) Main Unit Measuring Cup Spoon (1 tbsp.) (¼...
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting.
  • Página 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS SMOKING If your KETTLE POPCORN MAKER begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the inside of the Kettle between uses. POPCORN For best results, use an all natural soft-shelled popping corn. Organic popping corn is not recommended for use in your KETTLE POPCORN MAKER as it has a harder husk and will result in more unpopped kernels.
  • Página 10: Recipes

    RECIPES The KETTLE POPCORN MAKER makes hot, fresh, theater style popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
  • Página 11 CHUNKY MONKEY • 1 Gallon of Pop corn kernels using the KETTLE POPCORN Popped Corn MAKER as directed on page 6. • 1 (12-oz.) Bag Melt chocolate chips and peanut butter morsels Semi-Sweet over stove, as packaging recommends. Chocolate Chips Line cookie sheet with wax paper.
  • Página 12: Returns & Warranty

    SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. KETTLE POPCORN MAKER / PKP200 Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
  • Página 13 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......12 MEDIDAS IMPORTANTES .
  • Página 14: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA lo sumerja en agua NUNCA lo utilice cerca del agua NUNCA utilice esponjas ni paños abrasivos. NUNCA utilice estropajos sobre el aparato. NUNCA deje la unidad sin atención cuando se encuentra en uso. NUNCA fuerce la Olla al ponerla o al retirarla de los soportes ya que podría hacer que los engranajes queden desalineados y el artefacto podría dejar de funcionar adecuadamente.
  • Página 15: Introducción

    10. Coloque el aparato lo más cerca posible del tomacorriente para evitar lesiones causadas por tropiezos con el cable. 11. NO deje el motor de la Olla funcionando cuando hayan dejado de tostarse las palomitas de maíz. 12. Se debe tener sumo cuidado al mover este aparato. 13.
  • Página 16: Partes Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE ARMADO Su FÁBRICA DE PALOMITAS DE MAÍZ viene completamente armada. Simplemente inserte la Olla en las ménsulas. Interruptores de ENCENDIDO / APAGADO y de la Luz Manivela Olla de Acero Inoxidable PARTES (C) Taza Medidora (B) Olla (D) Cuchara (A) Unidad Principal de Granos...
  • Página 17: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie al interior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Limpie bien el interior de la olla y asegúrese de que esté...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo. Desenchufe del tomacorriente el enchufe exterior y desenchufe el motor de la olla dentro de la unidad principal. Use una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos para frotar todo el interior y el exterior de la unidad principal;...
  • Página 19: Recetas

    RECETAS ¡La FÁBRICA DE PALOMITAS DE MAÍZ hace palomitas de maíz calientes y frescas como en el cine en cualquier momento! Disfrute de sus palomitas recién tostadas en una variedad de formas: • Típicas palomitas de maíz como en el cine, - agregue mantequilla y sal. •...
  • Página 20 MUÉGANOS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES • 70 g. de Palomitas Reviente los granos de maíz utilizando el FÁBRICA DE PALOMITAS DE MAÍZ como se indica en la página 25. • 120 mL de Jarabe de Maíz Mezcle el jarabe de maíz, azúcar y sal juntos en un recipiente y disuelva a fuego medio •...
  • Página 21 CORTEZA DE PALOMITAS DE MAÍZ CON MENTA • 4 L de Palomitas Reviente los granos de maíz utilizando el FÁBRICA DE de Maíz PALOMITAS DE MAÍZ como se indica en la página 25. • 1 Bolsa 336 g. Trozos Derrita los trozos de chocolate sobre la de Chocolate Semi- estufa, como lo indique el paquete.
  • Página 22: Devoluciones Y Garantía

    SI SU UNIDAD NO TRABAJA O ESTÁ DAÑADA CUANDO LA EXTRAE POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA INMEDIATAMENTE AL LUGAR DONDE LA COMPRÓ. FÁBRICA DE PALOMITAS DE MAÍZ / PKP200 En caso de tener alguna consulta, por favor, comuníquese con nosotros por e-mail o llame al servicio de atención al cliente mencionado a continuación dentro del...
  • Página 23 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......22 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
  • Página 24: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS utiliser de linge ou d’éponge abrasive. NE JAMAIS utiliser un tampon à récurer sur l’appareil. NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. NE JAMAIS forcer l’éclateur dans ou hors des ancrages car ceci peut causer un désalignement des engrenages, ce qui empêchera l’appareil de fonctionner correctement.
  • Página 25: Introduction

    N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même, car le fait de l’ouvrir ou d’en retirer les couvercles peut vous exposer à un niveau dangereux de voltage ou à d’autre risques. Référez-vous à du personnel de service qualifié. NE PAS utiliser à l’extérieur. 10.
  • Página 26: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Votre MACHINE À POP CORN À MANIVELLE arrive complètement assemblée. Vous n’avez qu’à insérer l’éclateur dans ses ancrages. Interrupteurs MARCHE/ ARRÊT & Lumière Manivelle Éclateur en Acier Inoxydable PIÈCES (B) Éclateur (C) Tasse à Mesurer (D) Doseur d'Huile (A) Unité...
  • Página 27: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, nettoyez l’intérieur de la machine en l’essuyant avec un linge, une serviette ou une éponge non abrasive puis essuyez-le avec une serviette sèche non abrasive. Essuyez l’intérieur de l’éclateur et assurez- vous de le placer correctement dans ses ancrages avant l’utilisation. Trouver une surface plane près d’une prise de courant.
  • Página 28: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Asegúrese de que el equipo esté desenchufado antes de limpiarlo. Desenchufe del tomacorriente el enchufe exterior y desenchufe el motor de la olla dentro de la unidad principal. Use una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos para frotar todo el interior y el exterior de la unidad principal;...
  • Página 29: Recettes

    RECETTES La MACHINE À POP CORN À MANIVELLE prépare du popcorn frais et chaud comme au cinéma en tout temps! Dégustez votre popcorn fraîchement préparé d’une variété de façons : • Popcorn style cinéma : ajoutez du beurre et du sel. •...
  • Página 30 MAÏS ÉCLATÉ AU PARMESAN • 4 L de Maïs Éclaté Faites éclater les grains de maïs en utilisant votre MACHINE À POP CORN À MANIVELLE tel qu’indiqué à la page 15. • 5 mL à thé de Poudre d’Ail Mélangez la poudre d’ail, les échalotes, le poivre concassé, le sel de mer et le parmesan.
  • Página 31 ÉCORCES DE MAÏS ÉCLATÉ À LA MENTHE • 4 L de Maïs Éclaté Faites éclater les grains de maïs en utilisant votre MACHINE À POP CORN À MANIVELLE tel qu’indiqué à la page 15. • 1 Sac de 340 g. de Brisures de Faites fondre les brisures de chocolat sur la Chocolat Mi-Sucré...
  • Página 32: Retours De La Marchandise Et Garanties

    LORSQUE VOUS LE SORTEZ DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ. MACHINE À POP CORN À MANIVELLE / PKP200 Pour toutes autres questions pertinentes, veuillez contacter le service à la clientèle soit par courriel ou au numéro de service tel qu'indiqué ci-bas, entre 8h00 et 17h00, du lundi au vendredi, heure normale de l'est.

Tabla de contenido