Resumen de contenidos para Mellerware Cozy! Digital
Página 1
Cozy! Digital Ceramic heater Calefactor cerámico Chauffage soufflant Aquecedor de cerámica Heizgerät Riscaldatore in ceramica...
Página 2
ES: «Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.» EN: ‘This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.’ FR: «Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.»...
Página 4
ENGLISH unless continuously Dear customer, supervised. Many thanks for choosing to purchase a Mellerware brand product. Children aged from 3 Thanks to its technology, design and years and less than 8 operation and the fact that it exceeds years shall only switch...
Página 5
Children aged from 3 CAUTION: In order to years and less than 8 prevent overheating do years shall not plug in, not cover the appliance. regulate and clean the appliance or perform Ensure that the voltage indicated – user maintenance. on the rating label matches the mains voltage before plugging in This appliance is not a...
Página 6
ESPAÑOL Do not force the power cord. Never Do not use the appliance if it is – – use the power cord to lift up, carry tipped up and do not turn it over. or unplug the appliance. Disconnect the appliance from the –...
guarantee and the manufacturer’s To eliminate the smell given off by – the appliance when used for the liability null and void. first time, it is recommended to have it on at full power for 2 hours Description in a well-ventilated room. A –...
Página 8
Cleaning maintaining the desired temperature. Disconnect the appliance from the – mains and allow it to cool before ONCE YOU HAVE FINISHED USING undertaking any cleaning task. THE APPLIANCE Clean the equipment with a damp – Stop the appliance by pressing the cloth with a few drops of washing- –...
You can fi nd the closest one by recycling system. Should you accessing the following web link: wish to dispose of them, use the www.mellerware.com. appropriate public recycling bins You can also request related for each type of material. information by contacting us.
Página 10
The following information details the features related to ecodesign. Model: COZY DIGITAL Heat Output Nominal heat output P 2,0 kW Minimum heat output (indicative) P 1,3 kW Maximum continous heat output P 2,0 kW Auxiliary electricity consumption At nominal heat output el At minimum heat output el In standby mode el 0 kW...
Página 11
3 años deben Le agradecemos que se haya mantenerse fuera del decidido por la compra de un alcance del aparato producto de la marca Mellerware. a menos que sean Su tecnología, diseño y funcionalidad, continuamente junto con el hecho de superar las supervisados.
Página 12
La limpieza y el Este símbolo mantenimiento a realizar indica que el por el usuario no deben aparato no se debe realizarlos los niños sin cubrir. supervisión. ADVERTENCIA: Los niños desde 3 años sobrecalentamiento, no y menores de 8 años no cubrir el aparato.
No usar el aparato asociado a un El cable de alimentación debe ser – – examinado regularmente en busca programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato de signos de daño, y si está dañado, automáticamente. el aparato no tiene que usarse. No utilizar ni guardar el aparato a No utilizar el aparato con el cable –...
Desenchufar el aparato de la red peligro, anulando la garantía y la – – cuando no se use y antes de realizar responsabilidad del fabricante. cualquier operación de limpieza. – Guardar este aparato fuera del – Descripción alcance de los niños y/o personas –...
Para eliminar el olor que desprende los elementos calefactores para – mantener la temperatura deseada. el aparato al utilizarlo por primera vez, se recomienda tenerlo en UNA VEZ FINALIZADO EL USO marcha a máxima potencia DEL APARATO durante 2 horas en una habitación bien ventilada.
servicios de asistencia de recogida, clasifi cación y técnica autorizados. reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos Limpieza apropiados para cada tipo de Desenchufar el aparato de la red material. – y dejarlo enfriar antes de iniciar El producto está...
Página 17
También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el teléfono que aparece al final de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en www.mellerware.com...
Página 18
ESPAÑOL La siguiente información detalla las características relacionadas con el diseño ecológico. Modelo: COZY DIGITAL 2,0 kW 1,3 kW 2,0 kW Consumo auxiliar de electricidad En modo de espera el 0 kW Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación Control manual de la carga de calor, con termostato integrado Control manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior...
Página 19
FRANÇAIS L’appareil doit être Cher client, mis hors de portée Nous vous remercions d’avoir des enfants de moins acheté un produit Mellerware. de 3 ans, sauf s’ils Sa technologie, son design et sa sont continuellement fonctionnalité, outre sa parfaite surveillés.
Página 20
ESPAÑOL ou après avoir reçu la un usage domestique formation nécessaire et non à un usage sur le fonctionnement professionnel ou sûr de l’appareil et en industriel. comprenant les dangers Ce symbole qu’il comporte. Le nettoyage et l'entretien produit ne doit pas à...
ou autre dispositif connectant Ne pas toucher la prise de – raccordement avec les mains automatiquement l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si son mouillées. – câble électrique ou sa prise est Les personnes insensibles à la – chaleur doivent éviter d’utiliser cet endommagé.
Vérifiez que les grilles de ventilation F – Thermostat – de l’appareil ne sont pas obstruées G – Puissance calorifique par la poussière, la saleté ou H – Intensité lumineuse d’autres objets. TÉLÉCOMMANDE Utilisez toujours l’appareil sous – surveillance. a – Oscillation Ne laissez jamais l’appareil b –...
UTILISATION APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL Arrêtez l’appareil en appuyant sur Étendez complètement le cordon – – avant de le brancher. le bouton marche/arrêt (C/b). Branchez l’appareil sur le secteur. Arrêtez l’appareil à l’aide de – l’interrupteur marche/arrêt (B). Démarrez l’appareil en activant –...
Nettoyer l’appareil avec un chiff on publics appropriés à chaque type – de matériau. humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le Le produit ne contient pas – laisser sécher. de substances concentrées Ne pas utiliser de solvants ni de susceptibles d’être considérées –...
Página 25
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant: www.mellerware.com Vous pouvez également demander des informations connexes en nous contactant au numéro de téléphone figurant à la fin de ce manuel. Vous pouvez télécharger cette notice d’instructions et ses...
Página 26
Les informations suivantes fournissent les caractéristiques liées à la conception écologique. Référence(s) du modèle: COZY DIGITAL Puissance thermique 2,0 kW 1,3 kW 2,0 kW Consumo auxiliar de electricidad Puissance thermique minimum En mode attente le 0 kW électriques à accumulation Contrôle manuel de la charge thermique, avec thermostat intégré...
Página 27
Obrigado por ter adquirido se estiverem sob um eletrodoméstico da marca supervisão contínua. Mellerware. A sua tecnologia, design e As crianças dos 3 aos funcionalidade, aliados às mais 8 anos só devem ligar/ rigorosas normas de qualidade, desligar o aparelho garantir-lhe-ão uma total satisfação...
Página 28
ESPAÑOL do aparelho, a menos Este símbolo que se encontrem sob a supervisão de um produto não deve adulto. ser tapado. As crianças entre os 3 ADVERTÊNCIA: anos e os 8 anos não Para evitar devem ligar, regular e sobreaquecimento, limpar o aparelho ou não cubra o aparelho.
Se algum dos invólucros do Não toque nas partes aquecidas – – do aparelho, pois podem causar aparelho quebrar, desligue imediatamente o aparelho queimaduras. da corrente para evitar a A temperatura das superfícies – acessíveis pode ser elevada possibilidade de choque elétrico. AVISO: Mantenha o aparelho seco.
Nunca deixe o aparelho e – Poder calorífico – f – Termostato conectado e sem vigilância. Além disso, vai economizar energia e prolongar a vida útil do dispositivo. Se o modelo do seu dispositivo não Não use o aparelho para secar tiver os acessórios descritos acima, –...
Página 31
PROTETOR TÉRMICO função, proceda no sentido inverso DE SEGURANÇA ao que a ativou. Pressione o botão (E/c) para O aparelho dispõe de um – – ativar o cronômetro. A hora (0- dispositivo térmico de segurança que o protege de qualquer 9h) aparecerá...
O produto está isento de seguinte website: concentrações de substâncias que www.mellerware.com possam ser consideradas nocivas Pode também solicitar informação para o ambiente. relacionada contactando-nos - Este símbolo signifi ca que para o número de telefone que...
Página 33
A seguinte informação detalha as características do design ecológico. Modelo: COZY DIGITAL 2,0 kW 1,3 kW 2,0 kW Consumo auxiliar de energia elétrica No modo de espera é 0 kW Tipo de transmissão de calor, apenas aparelhos de aquecimento local elétricos de acumulação Não Controlo manual da carga de calor, com termóstato integrado...
Página 34
DEUTSCH diese nicht unter Aufsi- Sehr geehrte Kunden, cht stehen. Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Mellerware Gerät zu Kinder zwischen 3 und kaufen. 8 Jahren dürfen das Technologie, Design und Gerät nur ein- oder Funktionalität dieses Gerätes, in ausschalten, sofern Kombination mit der Erfüllung der...
Página 35
Kinder von 3 bis 8 Jahren WARNUNG: Um eine dürfen das Gerät nicht Überhitzung zu vermei- anschließen, einstellen den, das Gerät nicht oder reinigen und dürfen zudecken keine Instandhaltungsar- beiten am Gerät aus- Überprüfen Sie vor dem Anschließen – führen. des Geräts an das Stromnetz, ob die auf dem Typenschild Dieses Gerät ist kein...
Wenn eines der Gerätegehäuse Berühren Sie den Anschlussstecker – – bricht, trennen Sie das Gerät sofort nicht mit nassen Händen. vom Stromnetz, um die Möglichkeit Verwenden Sie das Gerät nicht bei – eines Stromschlags zu vermeiden. Personen, die unempfindlich gegen WARNUNG: Halten Sie das Gerät Hitze sind (da das Gerät beheizte –...
Umgebungstemperatur unter 2 ° C C – An/aus Schalter liegen kann. D – Schwingung Stellen Sie sicher, dass die E – Timer – Lüftungsgitter des Geräts nicht F – Thermostat durch Staub, Schmutz oder andere G – Wärmekraft Gegenstände blockiert sind. H –...
Página 38
NACH DER BENUTZUNG DES in einem gut belüfteten Raum in GERÄTS Betrieb zu lassen. Stoppen Sie das Gerät, indem Sie – BENUTZUNG die Ein-/Aus-Taste (C/b) drücken. Stoppen Sie das Gerät über den Ziehen Sie das Kabel vor dem – – Einstecken vollständig heraus.
Página 39
Anzuwenden sind: abkühlen, bevor Sie mit der ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES Reinigung beginnen. Reinigen Sie das Gerät mit PRODUKTS – einem feuchten Tuch, das mit ein Die zur Herstellung des – paar Tropfen Reinigungsmittel Verpackungsmaterials dieses imprägniert ist, und trocknen Sie es Geräts verwendeten Materialien anschließend ab.
Página 40
Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: www.mellerware.com Sie können auch Informationen einholen, indem Sie uns unter der am Ende dieses Handbuches angegebenen Telefonnummer anrufen. Sie können dieses...
Página 41
Die folgenden Informationen beschreiben die Funktionen im Zusammenhang mit Ökodesign: Modell: COZY DIGITAL Wärmeleistung Nennwärmeleistung P 2,0 kW Minimale Wärmeleistung (Richtwert) P 1,3 kW Maximale kontinuierliche Wärmeleistung P 2,0 kW Hilfsstromverbrauch Bei Nennwärmeleistung el Minimale Heizleistung nach der Im Bereitschaftszustand 0 kW Art der Wärmezufuhr, ausschliesslich für lokale Akku-Wärmegeräte Nein...
Página 42
Le siamo grati per aver acquistato portata dei bambini di un elettrodomestico della marca età inferiore a 3 anni, a Mellerware. meno che non vi sia la La sua tecnologia, il suo design e la costante supervisione di sua funzionalità, oltre al fatto di aver un adulto.
Página 43
completa sicurezza e ne Questo apparecchio è comprendano i rischi. destinato unicamente ad un uso domestico, I bambini possono non professionale o eseguire operazioni industriale. di pulizia o di manutenzione Questo simbolo dell’apparecchio solo se indica che il sorvegliati da un adulto. prodotto non può...
Página 44
tende, indumenti, ecc., Ci sarebbe il danneggiato, non è necessario utilizzare l’apparecchio. rischio di incendio. Non utilizzare il dispositivo associato Non utilizzare o conservare – – a un programmatore, un timer o l’apparecchio all’aperto. Non esporre il dispositivo a pioggia un altro dispositivo che collega –...
Descrizione Non riporre l’apparecchio se è – ancora caldo. A – Uscita dell’aria Non conservare l’apparecchio B – Interruttore acceso/spento – in luoghi in cui la temperatura C – Pulsante acceso/spento ambiente può essere inferiore a 2°C. D – Oscilación Verificare che le griglie di E –...
Página 46
viene utilizzato per la prima automaticamente, indicando così il funzionamento delle resistenze volta, si consiglia di tenerlo in funzionamento alla massima per mantenere la temperatura potenza per 2 ore in una stanza desiderata. ben ventilata. UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Estendere completamente il cavo Arrestare l’apparecchio premendo –...
legislazione del suo minuti prima di connetterlo di nuovo. Se ancora non funziona, paese d’origine: rivolgersi ad un centro d’assistenza PRODOTTO ECOLOGICO tecnica autorizzato. E RICICLABILE Il materiali che costituiscono – Pulizia l’imballaggio di questo Scollegare l’apparecchio dalla rete apparecchio sono compresi in un –...
Página 48
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: www.mellerware.com Può anche richiedere informazioni a tale riguardo mettendosi in contatto con noi tramite il numero di telefono che appare alla fine di questo manuale.
Página 49
Le seguenti informazioni descrivono in dettaglio le caratteristiche relative alla progettazione ecocompatibile: Modello: COZY DIGITAL 2,0 kW 1,3 kW 2,0 kW Consumo supplementare di elettricità In modalità di attesa il 0 kW Tipo di fornitura termica, solamente per gli apparecchi da riscaldamento locale elettrici ad accumulo Controllo manuale del carico termico, con termostato integrato Controllo manuale del carico termico con risposta alla temperatura inter-...
Página 50
Congo Equatorial SN Av Patricio Lumumba y 00240 333 082958 C/ Jesus B, Bata 00240 333 082453 Guinea Equatorial Calle de las Naciones Unidas, PO 240333082958 Guinea box 762, Malabo 240333082453 España Avda Barcelona, S/N, 25790 900828911 Oliana (Lleida) [email protected]...
Página 51
Country Address Phone Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H.NO +251 11 5518300 124, Addis Ababa France Za les bas musats 18, 89100, 03 86 83 90 90 Malay-le-Grand Gabon BP 574, Port-Gentil Centre-ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place, Accra-Ghana 302682448 302682404 Gibraltar...