Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Art.Nr. 146 9022
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kettler X3

  • Página 1 Art.Nr. 146 9022...
  • Página 2: Wichtige Hinweise

    Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom I Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb ca. KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal alle 1 bis 2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbesondere der zulässig.
  • Página 3 Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Entsorgungshinweis Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachge- Bestellbeispiel: Art.-Nr.07683-000 / Ersatzteil-Nr. 10100030 / 2 rechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle).
  • Página 4 I Before beginning your program of exercise, consult your doctor out of use until this has been done. Use only original KETTLER spare to ensure that you are fit enough to use the equipment. Base your parts.
  • Página 5: List Of Spare Parts

    When ordering spare parts, always state the full article number, spare- Waste Disposal partnumber, the quantity required and the S/N of the product (see KETTLER products are recyclable. At the end of its useful handling). life please dispose of this article correctly and safely (local Example order: Art.no.
  • Página 6 (Article no. 07921-000) specifically I Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa reil. Sport specialized trade.
  • Página 7: Liste Des Pièces De Rechange

    Remarque relative à la gestion des déchets mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’utilisation, remettez l’appareil à...
  • Página 8 Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- Verwijderingsaanwijzing nummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het seri- KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde enummer van het apparaat (zie gebruik). van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt voor recy- Bestelvoorbeeld: artikelnr.
  • Página 9: Advertencias Importantes

    En caso de nece- ateniéndose a los resultados de su reconocimiento médico. Un ent- sidad sólo use piezas de recambio originales de la marca KETTLER. renamiento falso o exagerado puede provocar daños a su salud.
  • Página 10: Lista De Repuestos

    Informaciones para la evacuación Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07683-000/Recambio Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se N°.67000170/2 piezas /N° de control /N°de ser..Guarde bien termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent- el embalaje original del aparato para usarlo más tarde como...
  • Página 11 Interventi non contemplati legamento deve avvenire esclusivamente a una presa con contatto in questa sede sono concessi soltanto al servizio assistenza KETTLER di terra protetta singolarmente con 10 A. Prima di utilizzare l’att- o al personale specializzato addestrato dalla KETTLER stessa.
  • Página 12: Ważne Informacje

    Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario nonchè prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”). non servirà più, portatelo in un apposito punto di rac- Esempio di ordinazione: art.
  • Página 13: Zamawianie Części Zamiennych

    KETTLER lub wyspecjalizowany personel zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z ego zmiany przeszkolony przez firmę KETTLER. techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy. I Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków bezpiec- I Wątpliwości i pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej.
  • Página 14 Checkliste Pulsmesser Stck. M 8 x 55 M 16 M 12 M 8 x 60 M 8 x 45 ø 25/8 M 8 x 16 3,9 x 25 3,9 x 50 Steckschlüssel SW 10/13 Mehrzweckschlüssel Mehrzweckschlüssel...
  • Página 15 Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń śrubowych...
  • Página 16 klack klack klack klack M 8 x 45...
  • Página 17 3,9 x 50...
  • Página 18 M 16 M 8 x 16 M 8 x 16 3,9 x 25 M8 x 60...
  • Página 20 Handhabung Handling Utilizzo Zastosowanie Utilisation Handleiding Aplicación Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa identificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
  • Página 21 En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de ali- mentación original suministrada o con pieza de recambio original de KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo Demontage der Pedalarme contrario podría ocasionar daños.
  • Página 22 Ersatzteilzeichnung...
  • Página 23 Ersatzteilliste Heimtrainer „X 3“ Pos. Beschreibung Stück Ersatzteil-Nr. Rahmen gepulvert 91111954 Bodenrohr ø 60x2x450 mm 91111951 Rollenschoner rechts, f. Rohr ø 60 mm 91170548 Rollenschoner links, f. Rohr ø 60 mm 91170549 Verstellschoner f. Rohr ø 60 mm 91170550 Antriebsrad mit VKT-Achse 91130125 Kugellager 6203 ZZ (paarweise je Achse wechseln) 33100023...
  • Página 24 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 1758f/08.07...

Este manual también es adecuado para:

07683-000

Tabla de contenido