Hilti SIW22T-A Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SIW22T-A:

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Οδηγιες χρησεως
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Ръководство за обслужване
Instrucţiuni de utilizare
Printed: 27.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136043 / 000 / 01
SIW 22T-A
de
en
fr
it
es
pt
nl
el
hu
pl
ru
cs
sk
hr
sl
bg
ro
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti SIW22T-A

  • Página 1 SIW 22T-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Printed: 27.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136043 / 000 / 01...
  • Página 2 Printed: 27.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136043 / 000 / 01...
  • Página 3 Printed: 27.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136043 / 000 / 01...
  • Página 4 Printed: 27.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5136043 / 000 / 01...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    MANUAL ORIGINAL Llave de impacto a batería SIW 22T­A Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de la puesta en servicio. Conserve siempre este manual de instrucciones cerca de la herramienta. No entregue nunca la herramienta a otras personas sin adjuntar el manual de instrucciones.
  • Página 6: Descripción

    No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en la herramienta. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente acce- sorios y herramientas de Hilti. La herramienta no debe emplearse para aplicaciones en las que se requiere un par de giro exacto/específico. Si se emplea la herramienta para aplicaciones en las que se requiere un par de giro específico o un par de giro máximo, se corre el riesgo de...
  • Página 7: Accesorios

    Interruptor de conmutación derecha/izquierda con bloqueo de conexión 2.4 El suministro incluido en el maletín se compone de: 1 Herramienta 1 Manual de instrucciones 1 Maletín Hilti 2.5 El suministro incluido en el embalaje de cartón se com- pone de: 1 Herramienta 1 Manual de instrucciones 2.6 La herramienta requiere los siguientes componentes:...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Denominación Abreviatura Cargador para baterías de Ion- C 4/36­ACS Litio Cargador para baterías de Ion- C 4/36-ACS TPS Litio Cargador para baterías de Ion- C 4/36­90 Litio Cargador para baterías de Ion- C 4/36­350 Litio Batería B 22/3.3 Ion-Litio Batería B 22/2.6 Li­Ion Batería B 22/1.6 Ion-Litio...
  • Página 9: Indicaciones De Seguridad

    herramienta eléctrica se emplea para otras aplicaciones, con útiles de inserción distintos o si se ha efectuado un mantenimiento de la herramienta insuficiente. En estos casos, la carga de vibraciones podría aumentar considerablemente durante toda la sesión de trabajo. A fin de obtener un análisis preciso de la carga de vibraciones, también deben tenerse en cuenta los períodos en los que la herramienta está...
  • Página 10 Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta. 5.1.2 Seguridad eléctrica a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder con la toma de corriente utilizada. No está permitido modificar el enchufe en forma alguna. No utilice enchufes adaptadores para las herramientas eléctricas con puesta a tierra.
  • Página 11 la herramienta apropiada podrá trabajar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con el interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse. c) Extraiga el enchufe de la toma de corriente y/o la bate- ría antes de efectuar cualquier ajuste en la herramienta, cambiar accesorios o en caso de no utilizar la herramienta durante un tiempo prolongado.
  • Página 12 80 °C o quemar. En caso contrario existe peligro de abrasión, fuego y explosión. c) Utilice solo las baterías Hilti previstas para su herramienta. Si utiliza otras baterías o emplea la batería para otro fin, existe peligro de fuego y explosión.
  • Página 13: Puesta En Servicio

    6.2 Carga de la batería PRECAUCIÓN Utilice solo los cargadores Hilti previstos que figuran en "Herramientas y accesorios“. 6.2.1 Primera carga de una batería Cargue por completo la batería antes de la primera puesta en servicio.
  • Página 14: Manejo

    Antes de insertar la batería, asegúrese de que la herramienta está desconectada y el bloqueo de conexión conectado (in- terruptor de conmutación derecha/izquierda en posición cen- tral). Utilice sólo las baterías Hilti previstas para su herra- mienta. PRECAUCIÓN Antes de insertar la batería en la herramienta, compruebe que los contactos de ambas estén libres de cuerpos extraños.
  • Página 15 3. Presione la boca sobre la inserción hasta que encaje. 7.1.1.2 Desmontaje de la boca (herramienta) 1. Coloque el interruptor de conmutación derecha/izquierda en la posición central o retire la batería de la herramienta. 2. Extraiga la boca del portaútiles. 7.1.2 Cambio de útil de ¾"...
  • Página 16: Cuidado Y Mantenimiento

    Si continúa utilizando la herramienta, la descarga finaliza automá- ticamente y el LED 1 de la batería parpadea antes de que puedan producirse daños en las células. Cargue la batería con cargadores Hilti autorizados para baterías de Ion-Litio. INDICACIÓN –...
  • Página 17: Localización De Averías

    Encargue la reparación de la herramienta al servicio técnico de Hilti. 8.5 Control después de las tareas de cuidado y manteni- miento Una vez realizados los trabajos de cuidado y mantenimiento debe comprobarse si están colocados todos los dispositivos de...
  • Página 18: Reciclaje

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Pón- gase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea ¡No deseche las herramientas eléctricas junto con los...
  • Página 19: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    Estas son las únicas obligaciones de Hilti en materia de garantía, las cuales anulan toda declaración anterior o contemporánea, del mismo modo que todos los acuerdos orales o escritos en relación con las garantías. 12 Declaración de conformidad CE (original) Denominación:...
  • Página 20 LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3668 I 0713 I 00-Pos. 1 I 1 Printed in China © 2013 408163 / A3 Right of technical and programme changes reserved S.

Tabla de contenido