Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

X89264MI10
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
SV
NO
FI
DA
RU
ET
LV
LT
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATIO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA
UTILIZAÇÃO
LIBRETTO DI USO
ANVÄNDNINGSHANDBOK
BRUKSVEILEDNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSVEJLEDNING
РУКОВОДСТВО ПО Э КСПЛУ
АТАЦИИ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
NAUDOTOJO VADOVAS
2
UK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
5
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
47
50
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG X89264MI10

  • Página 1 X89264MI10 USER MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GEBRAUCHSANLEITUNG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUEL D’UTILISATIO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO LIBRETTO DI USO ANVÄNDNINGSHANDBOK BRUKSVEILEDNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSVEJLEDNING РУКОВОДСТВО ПО Э КСПЛУ АТАЦИИ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS PAMĀCĪBA NAUDOTOJO VADOVAS...
  • Página 2: Accessories And Consumables

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Página 3 ENGLISH 1. RECOMMENDATIONS AND • Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does SUGGESTIONS not engulf the sides. • The Instructions for Use apply to several ver- • Deep fat fryers must be continuously monitored sions of this appliance.
  • Página 4 4. CONTROLS Button Function Display Turns the suction motor on and off at speed one. Displays the set speed Decreases the working speed. Displays the set speed Increases the working speed. Displays the set speed Activates intensive speed from any other speed, including Displays HI and the time remaining motor off.
  • Página 5 GERMAN FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Página 6 1. EMPFEHLUNGEN UND • Die Intensivität der Flamme ist so zu regulieren, dass sie den Topfboden nicht überragt. HINWEISE • Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs • Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte- stets beaufsichtigt werden: überhitztes Öl kann sich Ausführungen.
  • Página 7: Bedienelemente

    GERMAN 4. BEDIENELEMENTE Taste Funktion Display Schaltet den Absaugmotor bei der ersten Zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an Geschwindigkeitsstufe ein und aus. Vermindert die Betriebsgeschwindigkeit. Zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an Erhöht die Betriebsgeschwindigkeit. Zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an Aktiviert von jeder Geschwindigkeit aus, auch Macht einmal pro Sekunde abwechselnd HI und bei abgestelltem Motor, die Intensivgeschwin- die Restzeit sichtbar.
  • Página 8: Accessoires Et Consommables

    ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d’AEG, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour que vos appareils AEG soient toujours impeccables et fonctionnent parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité...
  • Página 9 FRENCH 1. CONSEILS ET SUGGESTIONS au fond des marmites. • Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile • La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs surchauffée pourrait s’enflammer. versions de l’appareil. Elle peut contenir des • Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
  • Página 10 4. COMMANDES Touche Fonction Affichage Branche et débranche le moteur d’aspiration à la première Affiche la vitesse réglée vitesse. Diminue la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée Augmente la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée Active la vitesse Intensive à partir de n’importe quelle Affiche alternativement HI et le temps vitesse, même lorsque le moteur est éteint.
  • Página 11: Accessoires En Verbruiksartikelen

    ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…...
  • Página 12: Adviezen En Suggesties

    1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES pannen omhoogkomen. • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: • Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschil- de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. lende uitvoeringen van het apparaat. Het is • Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd mogelijk dat er een aantal kenmerken worden worden;...
  • Página 13 DUTCH 4. BEDIENINGSELEMENTEN Toets Functie Display Schakelt de eerste snelheid van de zuigmotor in en uit. Toont de ingestelde snelheid Verlaagt de bedrijfssnelheid. Toont de ingestelde snelheid Verhoogt de bedrijfssnelheid. Toont de ingestelde snelheid Activeert de hoge snelheid vanuit elke snelheidsstand, Toont één maal per seconde afwisse- ook vanuit de uitgeschakelde stand van de motor.
  • Página 14: Para Obtener Resultados Perfectos

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados...
  • Página 15: Consejos Y Sugerencias

    SPANISH 1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS • No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana esté funcionando. • Las presentes instrucciones de servicio son • Regular siempre las llamas de manera que válidas para diferentes modelos de aparato; éstas no sobresalgan lateralmente con respecto por ello puede ser posible que se describan al fondo de las ollas.
  • Página 16 4. MANDOS Tecla Función Display Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera Visualiza la velocidad implementada velocidad. Decrementa la velocidad de ejercicio. Visualiza la velocidad implementada Incrementa la velocidad de ejercicio. Visualiza la velocidad implementada Activa la velocidad Intensiva desde cualquier velocidad Visualiza alternadamente HI y el tiem- incluso desde motor apagado, dicha velocidad está...
  • Página 17: Para Resultados Perfeitos

    ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja da AEG na Internet, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de tachos especiais a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
  • Página 18 1. CONSELHOS E SUGESTÕES a funcionar. • Regule sempre as chamas de maneira que não • Estas instruções de serviço aplicam-se a vários sobressaiam do fundo das panelas. modelos de aparelhos. É por isso, possível que se • Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: encontrem descritas várias características de equi-...
  • Página 19 PORTUGUESE 4. COMANDOS Tecla Função Display Liga e desliga o motor de aspiração na velocidade I. Mostra a velocidade definida Diminui a velocidade de funcionamento. Mostra a velocidade definida Aumenta a velocidade de funcionamento. Mostra a velocidade definida Activa a velocidade Intensa seja qual for a velocidade com Mostra, alternadamente, HI e o tem- que o motor estiver a funcionar, mesmo se estiver parado.
  • Página 20: Considerazioni Ambientali

    ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All’interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
  • Página 21 ITALIAN 1. AVVERTENZE E evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole. SUGGERIMENTI • Controllare le friggitrici durante l’uso: l’olio surri- • Questo libretto di istruzioni per l’uso è previsto per scaldato potrebbe infiammarsi. più versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano •...
  • Página 22 4. COMANDI Tasto Funzione Display Accende e spegne il motore di aspirazione alla prima Visualizza la velocità impostata. velocità. Decrementa la velocità di esercizio. Visualizza la velocità impostata. Incrementa la velocità di esercizio. Visualizza la velocità impostata. Attiva la velocità Intensiva da qualsiasi velocità anche da Visualizza alternamente HI e il tempo motore spento, tale velocità...
  • Página 23: Tillbehör Och Reservdelar

    SWEDISH FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få...
  • Página 24: Rekommendationer Och Tips

    1. REKOMMENDATIONER användning: Överhettad olja kan fatta eld. • Köksfläkten skall inte användas av barn OCH TIPS eller personer som inte är insatta i korrekt • Denna bruksanvisning är förutsedd för flera användning. versioner av apparaten Det är möjligt att •...
  • Página 25 SWEDISH 4. KOMMANDON Knapp Funktion Display Slår på och stänger av utsugningsmotorn vid den första Visar den inställda hastigheten hastigheten. Sänker motorhastigheten. Visar den inställda hastigheten Ökar motorhastigheten. Visar den inställda hastigheten Aktiverar den Intensiva hastigheten från vilken hastighet Visar växelvis HI och den återstående som helst även från avstängd motor.
  • Página 26 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere - egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å...
  • Página 27: Anbefalinger Og Forslag

    NORWEGIAN 1. ANBEFALINGER OG under bruk: overopphetet olje kan ta fyr. • Hetten må ikke brukes av barn eller personer FORSLAG som ikke har fått opplæring i korrekt bruk. • Denne bruksanvisningen gjelder for flere • Utstyret er ikke beregnet for bruk av unge maskinutgaver.
  • Página 28 4. KONTROLLER Knapp Funksjon Display Slår sugemotoren på og av ved den første hastigheten. Viser den innstilte hastigheten. Reduserer driftshastigheten. Viser den innstilte hastigheten. Øker driftshastigheten. Viser den innstilte hastigheten. Aktiverer den intensive hastigheten fra hvilken som helst Viser enten HI eller den resterende hastighet eller fra avslått motor.
  • Página 29 FINNISH TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
  • Página 30: Ohjeet Ja Suositukset

    1. OHJEET JA SUOSITUKSET laitteen oikeaan käyttöön, eivät saa käyttää liesituuletinta. • Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuu- • Liesikuvun alla ei saa valmistaa liekitettäviä letintyyppejä. On mahdollista, että teksti ruokia: tulipalon vaara.t käsittelee yksityiskohtia, jotka eivät kuulu valitsemaanne tuulettimeen.
  • Página 31 FINNISH 4. OHJAIMET Painike Toiminto Näyttö Sytyttää ja sammuttaa imumoottorin ensimmäisellä nopeu- Näyttää asetetun nopeuden della. Alentaa käyttönopeutta. Näyttää asetetun nopeuden Lisää käyttönopeutta. Näyttää asetetun nopeuden Aktivoi tehonopeuden mistä tahansa nopeudesta tai Näyttää vuorotellen HI ja jäljellä moottorin ollessa sammutettu, tämä nopeus on ajastettu 5 olevan ajan kerran sekunnissa.
  • Página 32 – så du kan få det bedste ud af det. TILBEHØR OG FORBRUGSVARER I AEG’s webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG- apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente –...
  • Página 33: Råd Og Anvisninger

    DANISH 1. RÅD OG ANVISNINGER konstant opsyn: kogende varm olie kan sprøjte ind i flammerne. • Denne brugervejledning gælder for flere versio- • Emhætten må ikke anvendes af børn og per- ner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte soner, som ikke ved, hvordan den betjenes. dele af tilbehøret, der ikke vedrører jeres apparat.
  • Página 34 4. BETJENING Tast Funktion Display Tænder og slukker udsugningsmotoren ved den første Viser den indstillede hastighed. hastighed. Nedsætter driftshastigheden. Viser den indstillede hastighed. Sætter driftshastigheden op. Viser den indstillede hastighed. Aktiverer den intensive hastighed fra hvilken som helst Viser skiftevist HI og den resterende hastighed, også...
  • Página 35: Охрана Окружающей Среды

    минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы. АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ В веб-магазине AEG вы отыщете все необходимое для того, чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали вас безотказной работой. Помимо этого, здесь вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных...
  • Página 36: Советы И Рекомендации

    1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ • Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться. • Настоящее руководство по эксплуатации состав- • Не готовьте блюда фламбе под кухонной вытяж- лено для разных моделей прибора. Возможно, вы кой; опасность возникновения пожара.
  • Página 37: Органы Управления

    RUSSIAN 4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Кнопка Функция Дисплей Включает и выключает двигатель всасывания на Отображает настроенную скорость первой скорости. работы. Отображает настроенную скорость Снижает скорость работы. работы. Отображает настроенную скорость Повышает скорость работы. работы. Включает интенсивную скорость из любой ско- Раз в секунду поочередно показывает HI рости...
  • Página 38 PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
  • Página 39: Soovitused Ja Ettepanekud

    ESTONIAN 1. SOOVITUSED JA kõrgeid avatud leeke. • Reguleerige leekide tugevust nii, et need ETTEPANEKUD oleks suunatud ainult panni põhjale ega ei • Kasutusjuhised kehtivad selle seadme haaraks selle külgesid. mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida • Rasvas kuumutamisel tuleb seda pidevalt jäl- individuaalsete funktsioonide kirjeldusi, mis gida: ülekuumutatud õli võib põlema süttida.
  • Página 40 4. JUHIKUD Nupp Funktsioon Displei Lülitab imemismootori sisse ja välja esimesel kiirusel. Kuvab määratud kiiruse Vähendab töökiirust. Kuvab määratud kiiruse Suurendab töökiirust. Kuvab määratud kiiruse Aktiveerib intensiivse kiiruse kõigilt teistelt kiirustelt, sealhul- Kuvab HI ja järelejäänud aja kord gas väljalülitatud mootorilt. See kiirus on seatud töötama 5 sekundis.
  • Página 41: Piederumi Un Līdzekļi

    šo tekstu un gūtu labākus rezultātus. PIEDERUMI UN LĪDZEKĻI AEG tīmekļveikalā atradīsit visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsit plašu piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc augstākajiem kvalitātes standartiem, –...
  • Página 42: Ieteikumi Un Priekšlikumi

    1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI pannas un nebūtu redzama tās sānos. • Fritēšanas ar lielu eļļas daudzumu laikā, • Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām process nepārtraukti jāuzrauga: pārkarsēta šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka eļļa var aizdegties. atradīsit atsevišķas funkcijas, kas nepiemīt konkrētajai ierīcei.
  • Página 43: Vadības Elementi

    LATVIAN 4. VADĪBAS ELEMENTI Taustiņš Funkcija Rādījums Ieslēdz un izslēdz sūkšanas motoru pirmajā ātrumā. Rāda iestatīto ātrumu Samazina darba ātrumu. Rāda iestatīto ātrumu Palielina darba ātrumu. Rāda iestatīto ātrumu Aktivē intensīvu ātrumu, ja iestatīts cits ātrums, tostarp, ja Rāda HI un atlikušo laiku ik pēc motors izslēgts.
  • Página 44: Aplinkos Apsauga

    PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį...
  • Página 45: Patarimai Ir Nuorodos

    LITHUANIAN 1. PATARIMAI IR NUORODOS negali apimti šonų. • Naudodami gilią keptuvę, turite būti atidūs, nes • Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms šio perkaitęs aliejus gali užsiliepsnoti. prietaiso versijoms. Taigi galite rasti aprašytas • Po trauktuvu neruoškite patiekalų, kuriuos tokias savybes, kurios nebūdingos konkre- čiam jūsų...
  • Página 46 4. VALDYMAS Mygtukas Funkcija Ekranas Įjungia ir išjungia traukos variklį (pirmu greičiu). Parodo nustatytą greitį. Sumažina darbinį greitį. Parodo nustatytą greitį. Padidina darbinį greitį. Parodo nustatytą greitį. Įjungia intensyvų režimą, kai nustatytas bet kuris kitas grei- Ekrane rodoma HI ir likęs laikas kas tis arba variklis yra sustabdytas.
  • Página 47: Охорона Довкілля

    в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього приладу. ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ В Інтернет-магазині AEG ви знайдете усе необхідне для того, аби усі ваші прилади AEG виглядали бездоганно і відмінно працювали. Також тут представлений широкий асортимент приладдя, розробленого та створеного...
  • Página 48: Рекомендації Та Поради

    1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ • Регулюйте інтенсивність вогню, щоб він був направлений на дно каструлі, не допускаючи, • Ця інструкція з експлуатації застосовується щоб вогонь охоплював її сторони. до декількох моделей пристрою. У зв’язку з • Під час використання фритюрниць потрібно...
  • Página 49: Елементи Керування

    UKRAINIAN 4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Кнопка Функція Дисплей Вмикання та вимкнення двигуна всмоктування на Відображення встановленої швидкості першій швидкості. Зменшення робочої швидкості. Відображення встановленої швидкості Збільшення робочої швидкості. Відображення встановленої швидкості Вмикання підвищеної швидкості з будь-якого іншого ре- Відображення «HI» та часу, що за- жиму...
  • Página 50: Környezetvédelmi Tudnivalók

    útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből. KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK Az AEG webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz szükséges, hogy AEG készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő...
  • Página 51: Tanácsok És Javaslatok

    HUNGARIAN 1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK a tűzhelyen levő lábas alól ne szökhessen ki oldalsó irányban. • Ez a használati útmutató a készülék több • Olajsütő használatakor figyeljen oda: a felforró- változatához is alkalmazható. Így elõfordulhat, sodott olaj könnyen meggyulladhat. hogy néhány olyan tartozékról is esik szó ben- ne, amelyek az Ön készülékéhez nem járnak.
  • Página 52 4. KEZELŐSZERVEK Gomb Funkció Kijelző Első sebességfokozaton be- és kikapcsol az elszívómotor. Mutatja a beállított sebességet Csökkenti az üzemi sebességet. Mutatja a beállított sebességet Növeli az üzemi sebességet. Mutatja a beállított sebességet Az Intenzív sebességfokozatot kapcsolja bármilyen sebes- Felváltva jelenik meg egy-egy ségfokozatról, akár álló...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido