Página 1
USE & CARE GUIDE Model/Modele/Modelo T24IR.. GUIDE T30IR.. D’UTILISATION Refrigerator ET D’ENTRETIEN Réfrigérateur Frigorífico MANUAL DE USO Y CUIDADO...
Página 38
es-mx es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias de seguridad ....... 39 Superfrío ................47 Definición ..............39 Conexión ............... 47 Antes de poner el aparato en°funcionamiento ..39 Desconexión..............
es-mx Consejos y advertencias de seguridad Definición Durante el uso Consejos y advertencias de seguridad No usar aparatos eléctricos en el interior de la unidad ■ AVISO: (por ejemplo calefacciones, heladoras, etc.). ¡Peligro Esto indica que la muerte o lesiones graves pueden de explosión! ocurrir como resultado del incumplimiento de esta ¡No utilizar ningún tipo de limpiadora de vapor para...
es-mx Observaciones de carácter general Instalar el aparato El aparato ha sido diseñado para refrigerar alimentos. El presente aparato ha sido diseñado para el uso Un especialista deberá instalar el aparato de acuerdo doméstico en el hogar particular o en su entorno. con las instrucciones de montaje adjuntas.
es-mx AVISO: Conectar el aparato a la red PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: eléctrica Si la longitud del cable de conexión a la red eléctrica no es suficiente, no utilice nunca tomas Encargar la instalación y conexión del aparato a un de corriente múltiples o cables de prolongación.
es-mx Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Interruptor de la iluminación interior Mandos Estante de vidrio en el compartimento refrigerador Cajón para aperitivos y tarros...
es-mx Mandos Nota: Tecla para conexión y desconexión del aparato Cada pulsación de la tecla es confirmada mediante un Para la conexión y desconexión del aparato sonido acústico en caso de estar activada dicha opción completo. (ON) en el menú «SONIDO» del modo «Configuración». Tecla «alarm»...
es-mx Conectar el aparato Ajustar la magnitud de la temperatura Conectar el aparato a través de la tecla para conexión y desconexión. La temperatura se puede mostrar en pantalla en grados El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior Fahrenheit (°F) o grados centígrados (°C). está...
es-mx Menús del modo «Configuración» Funciones especiales En el menú «Configuración» se pueden efectuar los siguientes ajustes. Los siguientes funciones especiales se pueden seleccionar o mostrar: Menú Posible posición Modo «Configuración» Magnitud de la tempera- °C (grados centígrados) tura °F (grados Fahrenheit) En el modo «Configuración»...
es-mx Modo de reposo Función «alarm» Al activar el modo de reposo se desconectan las siguientes funciones: Desactivar la alarma acústica Señal acústica ■ Iluminación interior Pulsar la tecla de la alarma para desactivar la alarma ■ Indicaciones en la pantalla de visualización acústica.
es-mx Teclas de ajuste del cajón fresco Superfrío Pulsar la tecla correspondiente al alimento que se desea almacenar en el aparato: Mediante esta función se enfría el compartimento FISH frigorífico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la ■ temperatura más baja posible, conmutando Para guardar por breve período alimentos y helados.
es-mx Equipamiento Retirar los estantes La posición de los estantes del interior del aparato y los estantes de la puerta se puede variar individualmente. Alzar los estantos por su parte delantera y retirarla del aparato. Estantes del interior del aparato Retirar el filtro de humedad del cajón fresco Retirar primero el cajón fresco.
es-mx Apagar y°cerrar el aparato Limpieza del aparato ATENCION: Desconectar el aparato No utilizar detergentes y disolventes que Accionar la tecla de conexión y desconexión contengan arena, cloro o ácidos. del aparato. El compresor del aparato se desconecta y la iluminación ATENCION: interior del mismo se apaga.
es-mx Sustituir el filtro desodorizante Olores Los filtros de repuesto los puede adquirir en el distribuidor en donde compró el aparato. En caso de comprobar olores desagradables: 1. Abrir el soporte del filtro. 1. Desconectar el aparato. 2. Retirar todos los alimentos del aparato. 3.
es-mx Iluminación (LED) Ruidos de funcionamiento del aparato Su aparato está equipado con una iluminación LED exenta de mantenimiento. Ruidos completamente normales Las reparaciones de esta iluminación sólo podrán ser realizadas por personal de Servicio al cliente o técnicos Zumbido autorizados.
es-mx Arreglar pequeñas averías por sí mismo Antes de llamar al Servicio al cliente: Compruebe si puede arreglar usted mismo la avería, basado en las siguientes indicaciones. ¡Usted deberá pagar el costo de asesoramiento– del Servicio al cliente incluso durante el periodo de garantía! Aparato Avería Posible causa...
«Eliminación de pequeñas perturbaciones», puede ("Thermador") en esta declaración de garantía limitada solicitarse ayuda adicional mediante un llamado del producto sólo aplica al aparato Thermador que se le a Thermador en el Thermador Customer Interaction ha vendido a usted como primer comprador/usuario,...
Página 54
Garantía limitada anticorrosión del acero inoxidable de Thermador se hará cargo de los costos de las piezas y por vida - Thermador reemplazará la puerta de acero de la mano de obra y enviará las piezas al proveedor de inoxidable si el óxido atraviesa la puerta (sólo pieza,...
Página 55
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, ESTA La cobertura de garantía aquí descrita excluye todos los GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS defectos y daños que no son atribuibles a Thermador, EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, SI LA incluyendo sin limitación, uno o más de los puntos RECLAMACIÓN SURGE DEL CONTRATO, DE...