Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)6/7/2004 5:30:13 PM...
Página 3
No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo. Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)6/7/2004 5:30:13 PM...
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Página 5
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)6/7/2004 5:30:15 PM...
Orificio de montaje VESA ~ Sistema VESA para simplificar el montaje mural FlexiHolder ~ Portadocumentos flexible (tarjetas, fotos, notas) para optimizar el rendimiento VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones técnicas* PANEL LCD • TIPO TFT LCD • Tamaño de pantalla 17" /43,2 cm de visualización file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Audio estéreo 4 W (2 W/canal RMSx2, 300 Hz-13 kHz, 16 • Altavoz ohmios, PMPO 32 W) • Toma de auriculares Minijack de 3,5 mm • Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS • Radio de contraste 450:1 (característico) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Página 8
Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
DPMS de VESA, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no se lo esté utilizando. Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Página 10
50.000 h incluido CCFL (tubo de cátodo frío) 40.000 h • MTBF del sistema * Este información está sujeta a cambio sin previo aviso. *Resolución 1280 x 1024, tamaño estándar, brillo máximo, contraste 50%, 9300 ° K, patrón blanco completo, sin audio/USB. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Página 13
Información de Producto Giro file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
Información de Producto Regulación de altura VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 9)6/7/2004 5:30:19 PM...
El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles El botón POWER (energía) enciende su monitor Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)6/7/2004 5:30:23 PM...
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada DVI-D Entrada audio PC Toma de auriculares Entrada de alimentación (c.a.) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)6/7/2004 5:30:23 PM...
Página 17
ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)6/7/2004 5:30:23 PM...
¿Què son los menús en pantalla (OSD)? • Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia •...
Capacidad digital y analógica en un énico conector (sólo DVI-I). VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 3)6/7/2004 5:30:30 PM...
Página 23
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Temperatura del color (Color Temperature) Una forma de describir el color de una fuente de radiación en términos de temperatura (en grados file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 3)6/7/2004 5:30:30 PM...
Página 24
Kelvin) de un cuerpo negro que irradia a la misma frecuencia dominante que la fuente. La mayoría de los monitores Phillips ofrecen la posibilidad de ajustar la temperatura del color a cualquier valor deseado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 3)6/7/2004 5:30:30 PM...
Página 25
Adobe® Acrobat Reader para Mac. Instrucciones de descarga: Para descargar el archivo: 1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón) 170B5.pdf Descarga 170P5.pdf Descarga 170S5.pdf Descarga 2.
Descarga e Impresión 1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (brillo), HORIZONTAL &...
Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 17": 1280x1024@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba • Tecnología de anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
Página 28
¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)6/7/2004 5:30:44 PM...
Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. Los orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el est¿ndar VESA. Se est¿n desarrollando paneles t¿ctiles para futuras aplicaciones. Solicite m¿s información a su representante de ventas Philips.
¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
Esta combinación a veces se llama "vidrio" o "celda." La celda de LCD se ensambla en un "módulo" agregando la luz posterior, la tecnología electrónica de controladores y frame. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)6/7/2004 5:30:44 PM...
Página 32
El TFT tiene una estructura fundamentalmente diferente de la de un CRT: Cada celda tiene una estructura de matriz activa y elementos activos independientes. Una LCD TFT tiene dos file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)6/7/2004 5:30:44 PM...
Página 33
ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
Código nacional de electricidad de EE.UU y las Normas UL. ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)6/7/2004 5:30:45 PM...
Hay movimiento vertical Presione el botón Auto. Elimine las franjas verticales con el ajuste de reloj del ruido de vídeo en el menú de controles principales. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)6/7/2004 5:30:45 PM...
Página 37
Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)6/7/2004 5:30:45 PM...
Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
Página 40
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
Página 41
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
Página 43
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
Página 45
Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
Página 48
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
Página 50
RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)6/7/2004 5:30:48 PM...
15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/SAFETY/saf_other.htm6/7/2004 5:30:49 PM...
Defectos de Introducción Pixeles • Introducción Philips SmartManage es una avanzada solución para que los usuarios, en particular corporativos, incorporen sus monitores Philips a su entorno de gestión. Incluye tres componentes principales: Administrador SmartManage, SmartControl y Agent. • Características y ventajas de SmartManage •...
Página 53
Todas las tarjetas gráficas con chipsets nVDIA y ATI compatibles con la interfaz DDC/CI Sistemas operativos Microsoft Windows 2000 y XP. Todos los monitores Philips compatibles con la interfaz DDC/CI 2. Instalación Cómo descargar el archivo de instalación de SmartControl: Entre en la página...
Página 54
Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. General Pulsando ‘General’, los usuarios dispondrán de información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)6/7/2004 5:31:39 PM...
Propiedades -> Hardware -> Administrador de dispositivos. Si aparece "Monitor Plug and Play" debajo de Monitores, deberá reinstalar. Simplemente desinstale SmartControl y vuélvalo a instalar. Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)6/7/2004 5:31:39 PM...
Página 56
Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Tècnicas • Modos de Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos Resolución y industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Preconfiguración...
Página 58
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
Página 59
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) Distancia entre dos defectos de punto punto 15 mm o más brillante* Total de defectos de punto brillante de todos 4 o menos los tipos DEFECTOS DE PUNTO...
Página 60
Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)6/7/2004 5:31:40 PM...
Paquete E-DFU energía Rendimiento • La base Cable de entrada de audio Adaptador para (color lima) Macintosh (opcional) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC Conecte el cable de alimentación al monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 3)6/7/2004 5:31:54 PM...
Mac a un extremo del cable de señal del monitor. Gestión de cables Retire la cubierta superior del alojamiento del soporte Introduzca los cables en el alojamiento Vuelva a colocar la cubierta file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 3)6/7/2004 5:31:54 PM...
Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 3)6/7/2004 5:31:54 PM...
Coloque el monitor • Optimización boca abajo sobre una superficie segura. Rendimiento • Apertura de la base • Cierre de la base • Retirada de la base Levante la base. Para plegar la base file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/BASE.HTM (1 of 4)6/7/2004 5:31:55 PM...
La base Pliegue hacia abajo la pantalla. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Retirada de la base Condiciones: aplicaciones de montaje VESA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/BASE.HTM (2 of 4)6/7/2004 5:31:55 PM...
Página 66
La base Retire la cubierta superior. Quite los 4 tornillos y retire la base del monitor LCD. Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/BASE.HTM (3 of 4)6/7/2004 5:31:55 PM...
Página 67
La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/BASE.HTM (4 of 4)6/7/2004 5:31:55 PM...
Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)6/7/2004 5:31:56 PM...
Página 70
"Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/170b5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)6/7/2004 5:31:56 PM...
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
Página 72
Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio. Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/warranty/war_1st.htm (2 of 3)6/7/2004 5:32:07 PM...
Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
Página 75
Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)6/7/2004 5:32:07 PM...
Página 76
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card. Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita de componentes / Un año de reemplazo del producto* *Este producto será...
¿Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
Página 78
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
Página 79
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) file:///D|/My%20documents/dfu/W7/espanol/warranty/war_usa.htm (4 of 4)6/7/2004 5:32:08 PM...
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Czech Republic • Dubai • Egypt • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea •...
Página 82
Phone:+48 22 7501766 Email: [email protected] www.zolter.com.pl RUSSIA Phone: +7 095 961-1111 Phone: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Phone: (0800)-261 33 02 Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O.
Página 83
ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Av. Luis Carlos Berrini, 1400 - Sao Paulo -SP Phone: 0800-701-0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O.
Página 84
Consumer Information Centers PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Artigas 1513 Casilla de Correos 605 Asuncion Phone: (021)-211666 Fax : (021)-213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A.
Página 86
Beijing Authorized Service Centre. Consumer Information Centre Building 6, West Street Chong Wen Men, Beijing, Jin Bang Co. Led. 100051 BEIJING GUANGZHOU Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 SHANGHAI Philips Service Logistic Centre Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store...
Página 87
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-794 0040 / 798 4255 ext: 1612 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
Página 88
46200 Petaling Jaya, Selagor. P.O.box 12163 50768 Kuala Lumpur. Phone: (03)-7950 5501/02 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt...
Página 89
PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...