Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SERVICE MANUAL
EN
OPERATION MANUAL
ADVANCED-CONVENTIONAL
GRAVITY FEED SPRAYGUN
SB-2-546-H (12/2015)
1 / 10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss Compact COM-G430-14-02

  • Página 1 SERVICE MANUAL OPERATION MANUAL ADVANCED-CONVENTIONAL GRAVITY FEED SPRAYGUN SB-2-546-H (12/2015) 1 / 10...
  • Página 2: Safety Warnings

    OF THE EQUIPMENT. OPERATING FOR FURTHER SAFETY INFORMATION REGARDING Spray Equipment using high pressures may be subject to recoil forces. BINKS AND DEVILBISS EQUIPMENT, Under certain circumstances, such forces could result in repetitive SEE THE GENERAL EQUIPMENT SAFETY BOOKLET (77-5300).
  • Página 3: Parts List

    Patent No. 2372465 (GB) GFC-502 GFC-501 1 Liter 20 oz. (SB-4-043) (SB-4-261) MODEL PART NUMBER PARTS LIST COM-G430-14-02 Example: Ref. Description Part Number Qty. Options Aircap Air Cap/Retaining ring COM-430 SP-100-430-K Fluid Nozzle SP-200S-**-K 14, 18, 22 e.g ** =14 =1.4 mm Fluid nozzle size Separator SP-626-K5...
  • Página 4 OPERATION PREVENTATIVE MAINTENANCE SPECIFICATION Mix coating material to manufac- Turn off air and relieve pressure in Air supply connection: turers instructions. the supply lines, or if using QD Universal 1/4" BSP and NPS system, disconnect from airline. Fill the cup with the required amount of material.
  • Página 5 Remove Adjusting Knob (7), Loosen Housing (10). Remove Housing (10) and Spring (8), and Needle (9). Airvalve Spring. Remove Valve (11). Using Service Tool SPN-7, Remove Valve Seat. engage groove behind the Valve Seat. Push out the Front Airvalve Turn the Gun upside down Fit New Front Seal to Service Seal with a finger.
  • Página 6 12. Fit Valve Seat to Gunbody. 13. Remove Rear Airvalve Seal 14. Fit new Seal to Service Tool. from housing (10) with a hooked instrument. 15. Fit Seal to Housing (10). 16. Replace Valve (11). 17. Replace Valve Spring and screw in Housing (10).
  • Página 7 TROUBLESHOOTING CONDITION CAUSE CORRECTION Horn holes plugged. Clean. Ream with non-metallic point. Heavy top or Clean. bottom pattern Obstruction on top or bottom of fluid tip. Cap and/or tip seat dirty. Clean. Left or right side horn holes plugged. Clean. Ream with non-metallic point. Heavy right or left Dirt on left or right side of fluid tip.
  • Página 8 TROUBLESHOOTING (continued) CONDITION CAUSE CORRECTION Fluid dripping or leaking from Cup loose on gun. Tighten. bottom of cup Cup gasket worn or missing below cup. Replace cup gasket. Cup threads dirty. Clean. Runs and sags Too much material flow. Adjust gun or reduce fluid flow. Material too thin.
  • Página 9 Disposable Cup 24 oz – Kit of 32 HC-4719 HC-1166 1/4" NPT(M) 1/4" NPT(M) Fits Compact gun only. DPC-600 Disposable Cup 34 oz – Kit of 32 Compatible with DeVilbiss high flow quick disconnects. DPC-31 Adapter SPN-5 Wrench Contains all neces- SP-402-K sary tip, hose and...
  • Página 10: Warranty Policy

    WARRANTY POLICY DeVilbiss products are covered by Finishing Brands one year materials and workmanship limited warranty. The use of any parts or accessories, from a source other than Finishing Brands, will void all warranties. For specific warranty information please contact the closest Finishing Brands location listed below.
  • Página 11 MANUAL DE SERVICIO MANUAL DE OPERACIÓN COMPACT – PISTOLA PULVERIZADORA CONVENCIONAL AVANZADO CON ALIMENTACIÓN POR GRAVEDAD SB-2-546-H (12/2015) ES-1 / 10...
  • Página 12: Advertencias De Seguridad

    Bajo determinadas circunstancias, dichas PARA MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD fuerzas podrían provocar al operador lesiones por esfuerzo repetitivo (RSI). ACERCA DE LOS EQUIPOS BINKS Y DEVILBISS, CONSULTE EL FOLLETO DE SEGURIDAD GENERAL DE LOS EQUIPOS (77-5300).
  • Página 13: Lista De Piezas

    Patente Nº 2372465 (GB) GFC-502 GFC-501 1 Litro 20 oz. (SB-4-043) (SB-4-261) MODELO-NÚMERO PIEZA LISTA DE PIEZAS COM-G430-14-02 Ejemplo: Nº Número Ref. Descriptión de Pieza Cant Opciones Casquillo de aire Casquillo de aire / Anillo de SP-100-430-K retención COM-430 Diámetro del pico Pico de fluido SP-200S-**-K 14, 18, 22 ej.
  • Página 14: Especificación

    menos de 25 mm de la parte supe- MANTENIMIENTO PREVENTIVO ESPECIFICACIÓN rior copa. LLENE Cierre el suministro de aire y alivie la DEMASIADO. presión en los manguitos de sumin- Conexión del suministro de aire : Acople la tapa de la cubeta. istro, o si utiliza el sistema QD, Universal 1/4"...
  • Página 15 Retire el pomo de ajuste (7), Afloje el alojamiento (10). Retire el alojamiento (10) y el muelle (8), y la aguja (9). el muelle de la válvula de aire. Retire la válvula (11). Usando la herramienta de Retire asiento manteni-miento SPN-7, válvula.
  • Página 16 12. Coloque asiento 13. Retire la junta de la válvula 14. Instale una junta nueva en la válvula en el cuerpo de la de aire del alojamiento (10) herramienta manten- pistola. con un instrumento que imiento. tenga gancho. 15. Coloque la junta en el aloja- 16.
  • Página 17 LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE PROBLEMAS CONDICIÓN CAUSA CORRECCIÓN Patrón pesado en Agujeros de la horquilla obstruidos. Limpie. Escariar con punta no metálica. la parte superior Obstrucción en la parte superior o inferior de la Limpie. o inferior punta de fluido. Casquillo y/o asiento de la punta está...
  • Página 18 LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE PROBLEMAS (continuará) CONDICIÓN CAUSA CORRECCIÓN El fluido se escapa o gotea desde la parte Cubeta floja en la pistola. Apriete. Guarnición de la cubeta gastada o falta inferior de la cubeta. Reemplace la guarnición de la cubeta. debajo de la cubeta.
  • Página 19 Cubeta desechable 34 oz – Kit de 32 NPT(M) NPT(M) Compatible con dispositivos de desconexión rápida de alto flujo DPC-31 Adaptador DeVilbiss. Llave SPN-5 Contiene todo los tamaños necesarios SP-402-K de punta, manguito Válvula reguladora de aire y tuerca utilizados en o con la pistola.
  • Página 20: Política De Garantías

    POLÍTICA DE GARANTÍAS Los productos DeVilbiss están cubiertos por la garantía limitada de materiales y mano de obra por un año de Finishing Brands. El uso de cualquier pieza o accesorio de una fuente que no sea Finishing Brands, anulará todas las garantías. Para obtener información específica sobre la garantía, favor ponerse en contacto con el local de Finishing Brands más cercano a usted entre los listados a continuación.

Tabla de contenido