EWM alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM Manual De Instrucciones
EWM alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM Manual De Instrucciones

EWM alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM Manual De Instrucciones

Equipos de soldadura
Ocultar thumbs Ver también para alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
ES
alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM
099-005501-EW504
18.07.2017
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura alpha Q 330 Progress puls LP MM TKM 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 2 +49 2680 181-0. En la página www.ewm-group.com, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad ..........................6 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............6 Definición de símbolo ........................7 Parte de la documentación general ....................8 Normas de seguridad ........................
  • Página 4: Índice

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.3.6.3 Accesorios para la regulación del punto de trabajo ........42 5.3.7 coldArc / coldArc puls ....................43 5.3.8 forceArc / forceArc puls ....................44 5.3.9 rootArc / rootArc puls ....................45 5.3.10 pipeSolution ........................
  • Página 5 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno ........93 10.1.4 Guía de hilo ........................93 11 Anexo A ..............................94 11.1 JOB-List ............................94 12 Anexo B ............................... 103 12.1 Vista general de las sedes de EWM ..................103 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 6: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 7: Definición De Símbolo

    Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbol Descripción Símbol Descripción Particularidades técnicas que el usuario Accionar y soltar/tocar/pulsar debe tener en cuenta. Desconectar el aparato Soltar Conectar el aparato Accionar y mantener presionado Conmutar Incorrecto Girar Correcto Valor numérico - ajustable Inicio del menú...
  • Página 8: Parte De La Documentación General

    Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
  • Página 9 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Las tensiones eléctricas pueden producir descargas eléctricas y quemaduras con peligro de muerte en caso de contacto. Incluso las tensiones de bajo nivel pueden desencadenar accidentes a causa del sobresalto producido por el contacto. •...
  • Página 10 Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Se pueden formar llamas debido a las altas temperaturas, a las chispas que saltan, a piezas candentes y a escoria caliente que se forman durante la soldadura. • Vigile los focos de incendio en el área de trabajo. •...
  • Página 11 Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Según IEC 60974-10, las máquinas de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (encontrará más información sobre la clase CEM en los Datos técnicos) > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 12 Para su seguridad Transporte e instalación Obligaciones del usuario Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales. • Implementación nacional de la directiva marco 89/391/CEE sobre la puesta en práctica de medidas para mejorar la seguridad y la prevención de los empleados en su trabajo junto con la normativa específica correspondiente.
  • Página 13: Transporte E Instalación

    Para su seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso de manejo incorrecto o fijación insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 14: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    EWM. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 15: Soldar En Un Entorno Con Un Elevado Nivel De Riesgo Eléctrico

    Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente 3.2.3 Soldar en un entorno con un elevado nivel de riesgo eléctrico Los aparatos se pueden utilizar según la VDE 0544 (IEC / DIN EN 60974) en entornos con alto riesgo eléctrico. 3.2.4 Datos del servicio (recambios y diagramas de circuito) ADVERTENCIA...
  • Página 16: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 17 Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Pos Símbolo Descripción Barra de transporte Control del aparato > Véase capítulo 4.4 Interruptor principal, conexión / desconexión equipo Toma de conexión de 19 polos (analógica) Para la conexión de accesorios analógicos (control remoto, cable de control de pistola de soldar, etc) Zócalo de conexión de 7 polos (digital) Para conectar componentes accesorios digitales (control remoto, etc.)
  • Página 18: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 19 Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Pos Símbolo Descripción Cierre corredizo, bloqueo para la tapa de protección Tapa de protección Cobertura del sistema de arrastre de hilo y otros elementos de operación. En la parte interior hay otros adhesivos que varían según la serie de cada aparato y que contienen información sobre las piezas de desgaste y las listas de JOBs.
  • Página 20: Vista Interior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista interior Vista interior Figura 4-3 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 21 Descripción del aparato - Breve vista general Vista interior Pos Símbolo Descripción Conmutador de la función de quemador (es necesario un quemador especial) Conmutar programas o JOBs Ajustar la potencia de soldadura de modo continuo. Dispositivo de fijación para la bobina de alambre Alimentador de alambre 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 22: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-4 Pos Símbolo Descripción Pulsador, selección de trabajo de soldadura (JOB) SP1/2/3 - JOB especiales (exclusivamente Phoenix Expert). Si se presiona la tecla unos segundos, se seleccionan JOB especiales.
  • Página 23 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción Botón giratorio, ajuste de parámetros de soldadura • ----------- Ajuste del trabajo de soldadura (JOB). En la serie Phoenix Expert, el trabajo de soldadura se selecciona en el control de la fuente de corriente de soldadura.
  • Página 24: Estructura Y Función

    Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 25: Cable De Masa, Generalidades

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.3 Cable de masa, generalidades ATENCIÓN Riesgo de quemaduras por conexión de corriente de soldadura inadecuada Estos puntos de conexión y estas líneas se pueden calentar por conectores de corriente de soldadura no bloqueados (conexiones del aparato) o por suciedad en la conexión de la pieza de trabajo (pintura, corrosión) y causar quemaduras en caso de contacto.
  • Página 26: Notas Sobre El Tendido De Conductos De Corriente De Soldadura

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5 Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
  • Página 27: Corrientes De Soldadura Vagabundas

    Estructura y función Transporte e instalación Figura 5-4 5.1.5.1 Corrientes de soldadura vagabundas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por corrientes de soldadura vagabundas. Las corrientes de soldadura vagabundas pueden dañar los conductores de protección, estropear aparatos e instalaciones eléctricas, sobrecalentar componentes y a causa de ello provocar incendios.
  • Página 28: Conexión A La Red

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.6 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 29: Suministro Gas Protector (Cilindro De Gas Protector Para Equipo De Soldar)

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.7 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso fijación incorrecta o insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
  • Página 30: Conexión Del Tubo De Gas De Protección

    Estructura y función Transporte e instalación 5.1.8.1 Conexión del tubo de gas de protección Figura 5-8 Pos Símbolo Descripción Toma de conexión G 1/4 , conexión gas de protección 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 31: Ajuste De La Cantidad De Gas De Protección

    Estructura y función Transporte e instalación • Añadir tuercas de racor del conducto de protección de gas en el casquillo roscado de empalme G¼“. 5.1.9 Ajuste de la cantidad de gas de protección ATENCIÓN ¡Descarga eléctrica! Al ajustar la cantidad de gas de protección, se producen en el quemador tensión en vacío o en su caso impulsos de ignición de alta tensión, que pueden producir descargas eléctricas y quemaduras en caso de contacto.
  • Página 32: Datos De Soldadura

    Estructura y función Datos de soldadura Datos de soldadura Tanto a la izquierda como a la derecha de las indicaciones de control, encontrará las teclas correspondientes a la «Selección de parámetros» ( ). Con ellas se seleccionan los parámetros de soldadura que se indican.
  • Página 33: Soldadura Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG Soldadura MIG/MAG 5.3.1 Conexión de quemador y cable de masa La conexión central Euro está equipada de fábrica con un tubo capilar para antorchas con espiral de guía de hilo. Si se emplea una antorcha con núcleo de guía de entrada de hilo, ¡se debe volver a equipar! •...
  • Página 34: Alimentación De Alambre

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG Pos Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Toma de conexión de 19 polos (analógica) Para la conexión de accesorios analógicos (control remoto, cable de control de pistola de soldar, etc) Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados Pieza de trabajo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-"...
  • Página 35 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Se pueden utilizar bobinas de mandril estándar D300. Si desea utilizar bobinas de fondo de cesta normalizadas (DIN 8559) necesitará adaptadores > Véase capítulo 9. Figura 5-13 Pos Símbolo Descripción Pasador de arrastre Para fijar la bobina de alambre Tuerca moleteada Para fijar la bobina de alambre •...
  • Página 36: Cambiar El Rodillo De Alimentación De Alambre

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.2.3 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre Figura 5-14 Pos Símbolo Descripción Garrote Los arcos de cierre de los rodillos motor de arrastre se fijan con el garrote. Arcos de cierre Los rodillos motor de arrastre se fijan con los arcos de cierre. Unidad de presión Fijación de la unidad de tensión y ajuste de la presión de contacto.
  • Página 37 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de hilo. Los rodillos motor de arrastre deben encajar con el diámetro del hilo y con el material. Para diferenciarse unos de otros, los rodillos motor de arrastre se han marcado con color (véase tabla resumen de rodillos motor de arrastre).
  • Página 38: Enhebrar El Electrodo De Alambre

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.2.4 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones debido a que el alambre de soldadura salga del quemador! ¡El alambre de soldadura puede salirse del quemador a gran velocidad y dañar así a personas tanto en el cuerpo, como en la cara y en los ojos! •...
  • Página 39: Ajuste De Los Frenos De La Bobina

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG Una presión de contacto inadecuada aumenta el desgaste de los rodillos de alimentación de alambre. • Hay que ajustar la presión de contacto en las tuercas de ajuste de la unidades de presión de tal forma que se alimente el electrodo de alambre, pero que se deslice cuando se bloquee la bobina de alambre.
  • Página 40: Definición De Las Tareas De Soldadura Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.3 Definición de las tareas de soldadura MIG/MAG Esta serie de aparatos destaca por el manejo sencillo de una gran cantidad de funciones. • Ya se han predefinido distintos trabajos de soldadura (JOB) compuestos por el proceso de soldadura, el tipo de material, el diámetro del hilo y el tipo de gas de protección) >...
  • Página 41: Configurar Punto De Trabajo (Potencia De Soldadura)

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG La velocidad del hilo y tensión de soldadura se pueden establecer con independencia mutua en dos rangos de potencia: • Seleccione el JOB 188 para velocidades del hilo inferiores a 8 m/min. • Seleccione el JOB 187 para velocidades del hilo superiores a 8 m/min. EXIT <...
  • Página 42: Punto De Trabajo Mig/Mag

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.6 Punto de trabajo MIG/MAG El punto de trabajo (potencia de soldadura) se preselecciona conforme al principio MIG/MAG de operación de un botón, es decir, para preseleccionar su punto de trabajo el usuario puede ajustar la corriente de soldadura, la velocidad del hilo o el grosor del material.
  • Página 43: Coldarc / Coldarc Puls

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.7 coldArc / coldArc puls Arco voltaico corto, pobre en proyección de virutas, minimizado en calor, para soldaduras sin deformaciones tanto en frío como en caliente, y soldadura de raíz con un excelente puenteado de ranuras.
  • Página 44: Forcearc / Forcearc Puls

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.8 forceArc / forceArc puls Arco voltaico de gran potencia y alta presión, minimizado en calor, con estabilidad direccional y penetración profunda en el rango de potencias superior. Aceros de aleación baja, alta o no aleados, así como aceros de grano fino de alta resistencia.
  • Página 45: Rootarc / Rootarc Puls

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.9 rootArc / rootArc puls Arco por cortocircuito perfectamente modelable para facilitar la unión de lados, también especialmente para la soldadura en posiciones fijas. Figura 5-26 • Reducción de la proyección de virutas en comparación con el arco voltaico corto estándar •...
  • Página 46: Modos De Operación (Procesos De Función)

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.11 Modos de operación (procesos de función) Existen unos valores pre-fijados óptimos para los parámetros de soldadura tales como pre- flujo de gas, quemado libre, etc. para numerosas aplicaciones (aunque éstos podrán ser modificados si hiciera falta). 5.3.11.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Explicación Pulsar interruptor de pistola...
  • Página 47 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiemposa Figura 5-28 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas). • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
  • Página 48 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiempos, especial Figura 5-29 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo e gas) • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
  • Página 49 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Puntos Figura 5-30 El tiempo de inicio t también debe ser calculado en tiempo de punto t start Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas) •...
  • Página 50 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 4 tiempos Figura 5-31 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) • Motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
  • Página 51 Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo 4 tiempos, especial Figura 5-32 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) • Motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
  • Página 52: Secuencia De Programas Mig/Mag (Modo "Pasos Programa")

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.12 Secuencia de programas MIG/MAG (modo “Pasos programa”) Ciertos materiales tales como el aluminio requieren unas funciones especiales para conseguir una soldadura segura y de calidad. Aquí se utiliza el modo de trabajo a 4 tiempos con los programas siguientes: •...
  • Página 53: 5.3.13 Programa Principal, Modo A

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.13 Programa principal, modo A Diferentes tareas de soldadura o diferentes posiciones en una pieza de trabajo exigen diferentes rendimientos de soldadura (puntos de trabajo) o programas de soldadura. Los parámetros siguientes se guardan en cada uno de los hasta 16 programas: •...
  • Página 54: Selección De Parámetros (Programa A)

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG Ejemplo 2: Soldadura de diferentes posiciones en una pieza de trabajo (4 tiempos) Figura 5-38 Ejemplo 3: Soldadura de chapa de aluminio de diferentes espesores (2 tiempos o, modo especial 4 tiempos) Figura 5-39 Se pueden definir hasta 16 programas (P hasta P En cada programa, se puede guardar un punto de trabajo (velocidad de alambre, corrección de la longitud del arco voltaico, dinámica/efecto de estrangulación).
  • Página 55: 5.3.14 Pistola Mig/Mag Normal

    Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.3.14 Pistola MIG/MAG normal El pulsador del quemador del soldador MIG sirve, básicamente, para iniciar y finalizar el proceso de soldadura. Elementos de manejo Funciones • Pulsador del Iniciar / finalizar la soldadura quemador Además de esto, hay más funciones disponibles según el tipo de aparato y la configuración del control si se presiona el pulsador del quemador >...
  • Página 56: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.4.1 Conexión de quemador y cable de masa Figura 5-42 Pos Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-" • Soldadura TIG: Conector de corriente de soldadura para soldadores Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados...
  • Página 57: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura TIG 5.4.2 Selección de las tareas Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. EXIT Figura 5-43 5.4.3 Ajuste de la intensidad de soldadura Figura 5-44 5.4.4 Cebado del arco TIG 5.4.4.1 Liftarc Figura 5-45...
  • Página 58: Modos De Operación (Procesos De Función)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.4.5 Modos de operación (procesos de función) 5.4.5.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Explicación Pulsar interruptor de pistola Soltar interruptor de pistola Pulsar brevemente y soltar interruptor de pistola Gas protector en funcionamiento Intensidad soldadura Pre flujos gas Post flujos gas...
  • Página 59 Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiemposa Figura 5-46 Selección • Seleccionar el modo de trabajo a 2 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con Lift Arc •...
  • Página 60 Estructura y función Soldadura TIG Modo de 4 tiempos Figura 5-48 Selección • Seleccionar modo de trabajo de 4 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con liftarc.
  • Página 61: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Modo 4 tiempos, especial Figura 5-49 Selección • Seleccionar el modo especial de 4 tiempos Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre flujo de gas) El arco se ceba con liftarc •...
  • Página 62: Conexión De Sujeción De Electrodo Y Cable De Masa

    Estructura y función Soldadura MMA 5.5.1 Conexión de sujeción de electrodo y cable de masa Figura 5-50 Pos Símbolo Descripción Sujeción del electrodo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "-" • Soldadura eléctrica manual: Conexión del portaelectrodos Pieza de trabajo Zócalo de conexión de corriente de soldadura "+"...
  • Página 63: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura MMA 5.5.2 Selección de las tareas EXIT Figura 5-51 5.5.2.1 Ajuste de la intensidad de soldadura Figura 5-52 5.5.2.2 Arcforce Figura 5-53 Ajuste: • Valores negativos: tipos de electrodo rutilo • Valores en torno a cero: tipos de electrodo básico •...
  • Página 64: Función Antistick - Minimiza El Pegado Del Electrodo

    Estructura y función Control de acceso Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo. 5.5.2.4 Anti-stick evita el sobrecalentamiento del electrodo. Si el electrodo se apega a pesar del dispositivo de Arcforce, el equipo se conmuta automáticamente a la intensidad mínima dentro de un segundo aproximadamente para evitar el sobrecalentamiento del electrodo.
  • Página 65: Interfaz Automático

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.9.1 Interfaz automático ADVERTENCIA ¡Los dispositivos de desconexión externos (conmutador de paro de emergencia) no funcionan! Se debe ajustar el aparato convenientemente si el circuito de paro de emergencia se realiza mediante un dispositivo de desconexión externo por la interfaz de automatización.
  • Página 66: Base De Conexión Mando A Distancia 19-Polos

    Estructura y función Interfaces para automatización 5.9.1.1 Base de conexión mando a distancia 19-polos Figura 5-56 Tipo de Denominación señal Salida Conexión para el apantallamiento de cables PE Salida Tensión de referencia para potenciómetro 10 V (máx. 10 mA) Entrada Preajuste de tensión de control (0 V - 10 V) - Velocidad de avance de alambre Salida Potencial de referencia (0 V)
  • Página 67: Interfaz Pc

    Estructura y función Interfaz PC 5.10 Interfaz PC ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, sujeción del electrodo, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
  • Página 68: 5.11.1 Cómo Seleccionar, Cambiar Y Guardar Parámetros

    Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) 5.11.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros ENTER EXIT NAVIGATION Figura 5-57 Indicación Ajuste / Selección Tiempo de rampa enhebrado de alambre 0 = ------- enhebrado normal (10 s de tiempo de rampa) 1 = ------- enhebrado rápido (3 s de tiempo de rampa) (Preajust ado en fábrica) Bloquear el programa "0"...
  • Página 69 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Indicación Ajuste / Selección 4 tiempos y modo a pasos 4 tiempos 0 = -------- sin 4 tiempos modo a pasos (Preajust ado en fábrica) 1 = -------- 4 tiempos modo a pasos posibles Operación alimentación de alambre individual o doble 0 = -------- operación sencilla (Preajust ado en fábrica) 1 = -------- operación doble, este aparato es el "maestro"...
  • Página 70: 5.11.1.1 Restauración A Valores De Fábrica

    Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Indicación Ajuste / Selección Regulación electrónica del caudal de gas, tipo 1 = ------- tipo A (preajustado en fábrica) 0 = ------- tipo B Ajuste de programa para programas relativos 0 = ------- Programas relativos ajustables de forma conjunta (de fábrica). 1 = ------- Programas relativos ajustables por separado.
  • Página 71 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Límite de programa (P4) Con el parámetro especial P4, se pueden limitar la selección de programas. • El ajuste se aplica en todos los JOBs. • La selección de los programas depende de la posición del conmutador «Función del quemador» >...
  • Página 72 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Ejemplo del punto de trabajo en modo de corrección: La velocidad de alambre de un programa (1 a 15) se fija a 10.0 m/min. Esto corresponde a una tensión de soldar (U) de 21,9 V. Al poner el interruptor de llave en la posición “0”, la soldadura de este programa únicamente podrá...
  • Página 73 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Conmutación del programa con el pulsador de quemador estándar (P8) 4 tiempos especial (Desarrollo del programa absoluto en 4 tiempos) • Tiempo 1: el programa absoluto 1 se pone en marcha • Tiempo 2: el programa absoluto 2 se pone en marcha después de que «tstart» haya transcurrido. •...
  • Página 74 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) La cantidad de los programas (P ) corresponde al número de tiempos determinado bajo n tiempos. 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del soplete. • Sale gas de protección (preflujo de gas). •...
  • Página 75 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Conmutación de listas de JOB (P12) Valor Denominación Explicación Lista de Los números de JOB están clasificados según los alambres de JOB orientada a las soldadura y los gases de protección. En la selección se saltarán los tareas números de JOB.
  • Página 76 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Al repetir los últimos dos pasos se puede copiar el mismo JOB fuente en diversos JOBs destino. Si el control no registra ninguna acción del usuario en más de 5 s, el parámetro vuelve a visualizarse y finaliza la operación de copia.
  • Página 77 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Selección de programa con el pulsador de quemador estándar (P17) Permite seleccionar o conmutar un programa antes de iniciar la soldadura. Si se presiona el pulsador del quemador, se pasa al siguiente programa. Después de alcanzar el último programa liberado, se sigue con el primero.
  • Página 78 Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) Regulación electrónica del caudal de gas, tipo (P22) Activa exclusivamente en aparatos con regulación de caudal de gas incorporada (opción de fábrica). Solo personal especializado puede realizar el ajuste (ajuste básico = 1). Ajuste de programa para programas relativos (P23) Los programas relativos de inicio, bajada y final pueden ajustarse de forma conjunta o por separado para los puntos de trabajo P0-P15.
  • Página 79: Compensación De La Resistencia Del Cable

    Estructura y función Compensación de la resistencia del cable 5.12 Compensación de la resistencia del cable El valor de resistencia de los cables puede ajustarse directamente o compensarse mediante la fuente de alimentación. En su estado inicial, la resistencia del cable de las fuentes de alimentación puede ajustarse a 8 mΩ.
  • Página 80: Menú De Configuración Del Aparato

    Estructura y función Menú de configuración del aparato 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Corte el hilo de soldadura en el tubo de contacto. • Retire el hilo de soldadura del alimentador de hilo unos 50 mm. En el tubo de contacto no debe quedar ahora nada de hilo de soldadura.
  • Página 81 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Resistencia del cable 1 Resistencia del cable para el primer circuito de corriente de soldadura 0 mΩ-60 mΩ (8 mΩ de fábrica). Resistencia de cable 2 Resistencia de cable para el segundo circuito de corriente de soldadura 0 mΩ-60 mΩ (8 mΩ...
  • Página 82: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 83: Trabajos De Mantenimiento, Intervalos

    Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se deberán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 84: Eliminación Del Aparato

    • Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 85: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 86: Mensajes De Error (Fuente De Alimentación)

    Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Mensajes de error (Fuente de alimentación) Ante un error de equipo, se visualizará un código de error (ver tabla) en la pantalla de control. En caso de producirse un error de equipo, la unidad de alimentación se desconectará La visualización de los posibles números de error depende de la versión del aparato (interfaces/funciones).
  • Página 87: Reseteo De Los Job (Tareas De Soldadura) A Los Valores De Fábrica

    Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica Error Categoría Posible causa Ayuda (Err) Fallo en la señal del Compruebe la conexión y, en particular, el tacogenerador tacogenerador del segundo alimentador de hilo (sistema de arrastre de hilo esclavo). Caída de fase de red Compruebe las tensiones de red Aparato incompatible...
  • Página 88: Reseteo De Todos Los Job (Tareas)

    Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica 7.3.2 Reseteo de todos los JOB (tareas) Se reiniciarán los trabajos 1-128 + 170-256. Se mantendrán los trabajos 129-169 específicos del cliente. ENTER RESET EXIT Figura 7-2 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 89: Datos Técnicos

    Datos Técnicos alpha Q 330 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! alpha Q 330 MIG/MAG Eléctrica manual Rango de ajuste de la corriente de 5 A-330 A soldadura Rango de ajuste de la tensión de 14,3 V-30,5 V 20,2 V-33,2 V...
  • Página 90: Accesorios

    Accesorios Accesorios generales Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Accesorios generales Tipo Denominación Número de...
  • Página 91: Control Remoto / Cable De Conexión Y Cable Prolongador

    Accesorios Control remoto / Cable de conexión y cable prolongador Control remoto / Cable de conexión y cable prolongador 9.4.1 Conexión de 7 polos Tipo Denominación Número de artículo R40 7POL Control remoto 10 programas 090-008088-00000 R50 7POL Control remoto, todas las funciones del aparato de 090-008776-00000 soldadura pueden ajustarse directamente desde el puesto de trabajo...
  • Página 92: Piezas De Desgaste

    Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste ¡Si el aparato ha resultado dañado por componentes ajenos, la garantía del fabricante no será válida! • Utilice exclusivamente los componentes del sistema y las opciones (fuentes de alimentación, antorchas, sujeción del electrodo, control remoto, piezas de recambio y de desgaste, etc.) de nuestro programa de suministro.
  • Página 93: 10.1.3 Rodillos Transportadores De Alambre Para Alambres De Relleno

    Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Tipo Denominación Número de artículo AL 4R 2.8 MM/0.110 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, para 092-002771-00028 LIGHT GREEN/YELLOW aluminio AL 4R 3.2 MM/0.125 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, para 092-002771-00032 VIOLET/YELLOW aluminio...
  • Página 94: Anexo A

    Anexo A JOB-List Anexo A 11.1 JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Estándar GMAW/arco G3Si1/G4Si1 100% CO2 pulsado Estándar GMAW/arco G3Si1/G4Si1 100% CO2 pulsado Estándar GMAW/arco G3Si1/G4Si1 100% CO2 pulsado Estándar GMAW/arco G3Si1/G4Si1 100% CO2 pulsado Estándar GMAW/arco G3Si1/G4Si1 100% CO2 pulsado...
  • Página 95 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Estándar GMAW/arco CrNi 19 9/1.4316 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) pulsado Estándar GMAW/arco CrNi 19 9/1.4316 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) pulsado Estándar GMAW/arco CrNi 19 9/1.4316 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) pulsado Estándar GMAW/arco CrNi 19 12 3/1.4430 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) pulsado Estándar GMAW/arco...
  • Página 96 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Estándar GMAW/arco AlMg Ar-100 (I1) pulsado Estándar GMAW/arco AlMg Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco AlMg Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco AlMg Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco AlMg Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco AlSi Ar-100 (I1)
  • Página 97 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Estándar GMAW/arco CuAl Ar-100 (I1) pulsado Estándar GMAW/arco CuAl Ar-100 (I1) pulsado Estándar GMAW/arco CuAl Ar-100 (I1) pulsado Brazing CuSi Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Brazing CuSi Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Brazing CuSi Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Brazing CuSi Ar-97,5/CO2-2,5 (M12)
  • Página 98 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Bloque 2/ JOB3 Bloque 2/ JOB4 Bloque 2/ JOB5 Bloque 2/ JOB6 Bloque 2/ JOB7 Bloque 2/ JOB8 Bloque 2/ JOB9 Bloque 2/ JOB10 Bloque 3/ JOB1 Bloque 3/ JOB2 Bloque 3/ JOB3 Bloque 3/ JOB4 Bloque 3/ JOB5...
  • Página 99 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] rootArc/rootArc puls G3Si1/G4Si1 Ar-82/CO2-18 (M21) rootArc/rootArc puls G3Si1/G4Si1 Ar-82/CO2-18 (M21) 208* coldArc - Mg/Mg Ar-70/H3-30 (I3) 209* coldArc - Mg/Mg Ar-70/H3-30 (I3) Hilo tubular básico/rutilo CrNi CO2-100 (C1) Hilo tubular básico/rutilo CrNi CO2-100 (C1) Hilo tubular básico/rutilo...
  • Página 100 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] Hilo tubular de metal Aceros muy Ar-82/CO2-18 (M21) resistentes Hilo tubular básico G3Si1/G4Si1 Ar-82/CO2-18 (M21) Estándar GMAW/arco NiCr 617 Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco NiCr 617 Ar-70/He-30 (I3) pulsado Estándar GMAW/arco NiCr 625 Ar-70/He-30 (I3) pulsado...
  • Página 101 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] forceArc/forceArc puls CrNi 19 12 3 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Nb/1.4576 forceArc/forceArc puls CrNi 19 12 3 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Nb/1.4576 forceArc/forceArc puls CrNi 19 12 3 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Nb/1.4576 forceArc/forceArc puls CrNi 19 12 3 Ar-97,5/CO2-2,5 (M12) Nb/1.4576 forceArc/forceArc puls...
  • Página 102 Anexo A JOB-List Número Proceso Material Diámetro de JOB [mm] wiredArc/wiredArc puls G3Si1/G4Si1 Ar-82/CO2-18 (M21) * Activo solo en aparatos de la serie alpha Q. 099-005501-EW504 18.07.2017...
  • Página 103: Anexo B

    Anexo B Vista general de las sedes de EWM Anexo B 12.1 Vista general de las sedes de EWM 099-005501-EW504 18.07.2017...

Tabla de contenido