Resumen de contenidos para EWM Picomig 355 puls TKM
Página 1
Manual de instrucciones Equipos de soldadura Picomig 355 puls TKM 099-005542-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 26.07.2019...
Página 2
+49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Para su seguridad ..........................7 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............7 Definición de símbolo........................8 Parte de la documentación general ....................9 Normas de seguridad........................
Reseteo de un solo JOB (tarea) ................... 71 7.5.2 Reseteo de todos los JOB (tareas) ................71 8 Datos Técnicos ............................. 72 Picomig 355 puls TKM ......................... 72 9 Accesorios ............................73 Accesorios generales ........................73 Control remoto / Cable de conexión y cable prolongador ............73 9.2.1...
Página 5
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 10 Piezas de desgaste ..........................74 10.1 Rodillos transportadores de alambre ................... 74 10.1.1 Rodillos transportadores de alambre para alambres de acero ........74 10.1.2 Rodillos transportadores de alambre para alambres de aluminio ........ 74 10.1.3 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno ........
Página 6
Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 099-005542-EW504 26.07.2019...
Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Observe las particularidades técnicas pulsar y soltar (teclear/palpar) Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato pulsar y mantener pulsado incorrecto/no válido conectar correcto/válido girar Entrada Valor numérico/ajustable Navegar La señal de iluminación se ilumina en verde...
Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
Para su seguridad Normas de seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA Peligro de accidente en caso de incumplimiento de las advertencias de seguridad. El incumplimiento de las advertencias de seguridad puede representar peligro de muerte. • Lea detenidamente las instrucciones de seguridad de este manual. •...
Página 11
Para su seguridad Normas de seguridad ADVERTENCIA La radiación o el calor pueden provocar lesiones. La radiación del arco voltaico provoca daños en piel y ojos. El contacto con piezas de trabajo calientes y con chispas provoca quemaduras. • Utilice una máscara de soldadura o un casco de soldadura con un nivel suficiente de protección (dependerá...
Página 12
Para su seguridad Normas de seguridad ATENCIÓN Según IEC 60974-10, las máquinas de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética (encontrará más información sobre la clase CEM en los Datos técnicos) > Véase capítulo 8: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN Obligaciones del usuario Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales. • Implementación nacional de la directiva marco 89/391/CEE sobre la puesta en práctica de medidas para mejorar la seguridad y la prevención de los empleados en su trabajo junto con la normativa específica correspondiente.
Página 14
Para su seguridad Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Peligro de accidentes por cables de alimentación! Durante el transporte, los cables de alimentación no separados (cables de red, cables de control, etc.) pueden provocar riesgos, como p. ej., de vuelco de aparatos conectados y lesiones a otras personas.
Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente Los diagramas de circuito originales se adjuntan con el aparato. Se pueden adquirir los recambios a través del distribuidor autorizado. 3.2.5 Calibración y validación Por la presente se confirma que el producto ha sido verificado según las normas válidas IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 con medios de medición calibrados y que cumple las tolerancias admisibles.
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal/vista posterior Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal/vista posterior Figura 4-1 099-005542-EW504 26.07.2019...
Página 18
Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal/vista posterior Pos Símbolo Descripción 0 Control del aparato > Véase capítulo 4.3 Toma de conexión de 19 polos (analógica) Para la conexión de accesorios analógicos (control remoto, cable de control de pistola de soldar, etc) Conexión de la antorcha (Conexión central Euro o Dinse) Corriente de soldadura, gas de protección y pulsador de la antorcha integrados...
Descripción del aparato - Breve vista general Vista interior Vista interior Figura 4-2 Pos Símbolo Descripción 0 Cierre corredizo, bloqueo para la tapa de protección Ventana de inspección de bobina de alambre Control de reserva de alambre Tapa de protección Cobertura del sistema de arrastre de hilo y otros elementos de operación.
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Pos Símbolo Descripción 0 Indicador luminoso de fallo general Indicador luminoso "Exceso de temperatura" Indicación de datos de soldadura (tres cifras) Indicación de los parámetros de soldadura y de sus valores >...
Página 21
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Pos Símbolo Descripción 0 para ajustar otros parámetros de soldadura. Pulsador Modo de funcionamiento ---------- 2 tiempos ------- 4 tiempos ----- Puntos ----- Intervalo Botón parámetro de desarrollo Para seleccionar los parámetros a ajustar.
Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales 4.3.1 Datos de soldadura Figura 4-4 Al lado de la indicación se encuentra el pulsador del tipo de indicación del parámetro de soldadura. Cada vez que presione el pulsador se pasará al siguiente parámetro. Después de alcanzar el último parámetro vuelve a comenzar otra vez con el primero.
Estructura y función Transporte e instalación Estructura y función ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del manual de instrucciones.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.1.2 Transporte y almacenamiento Almacenamiento en espacios cerrados, rango de temperatura del aire del ambiente: • -30 °C a +70 °C (-22 °F a 158 °F) Humedad relativa del aire • hasta el 90 % a 20 °C (68 °F) La temperatura ambiente depende del refrigerante.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.4 Refrigeración del soldadoröä 5.1.4.1 Conexión del módulo de refrigeración Figura 5-1 Pos Símbolo Descripción 0 Módulo de refrigeración Base de conexión de 4 polos Tensión de alimentación, unidad de refrigeración Base de conexión de 8 polos Cable de control, unidad de refrigeración •...
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.5 Notas sobre el tendido de conductos de corriente de soldadura • Los conductos de corriente de soldadura tendidos de forma incorrecta pueden provocar perturbaciones (destellos) en el arco voltaico. • Colocar en paralelo, con la mayor longitud posible y muy juntos el conducto de piezas de trabajo y el paquete de mangueras de fuentes de alimentación sin dispositivo de encendido HF (MIG/MAG).
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.6 Corrientes de soldadura vagabundas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por corrientes de soldadura vagabundas. Las corrientes de soldadura vagabundas pueden dañar los conductores de protección, estropear aparatos e instalaciones eléctricas, sobrecalentar componentes y a causa de ello provocar incendios.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.7 Conexión a la red PELIGRO ¡Peligro por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • La conexión (conector o cable), la reparación o la adaptación de la tensión del aparato debe realizarlas un técnico electricista según la respectiva legislación del país y/o las disposiciones del país.
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.8 Soporte de la antorcha de soldadura El artículo que se describe a continuación va incluido en el volumen de suministro del aparato. Figura 5-7 Pos Símbolo Descripción 0 Travesaño del asa de transporte Soporte de la antorcha de soldadura Tornillos de fijación Arandelas en abanico...
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.9 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones en caso de manejo incorrecto de bombonas de gas de protección! ¡Peligro de lesiones graves en caso fijación incorrecta o insuficiente de las bombonas de gas de protección! •...
Estructura y función Transporte e instalación 5.1.9.2 Conexión del tubo de gas de protección Figura 5-9 Pos Símbolo Descripción 0 Botella de gas de protección/Regulador de gas Toma de conexión G 1/4 , conexión gas de protección • Añadir tuercas de racor del conducto de protección de gas en el casquillo roscado de empalme G¼“. 5.1.9.3 Ajuste de la cantidad de gas de protección Si el gas de protección está...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.1.9.4 Prueba de gas Figura 5-10 5.1.9.5 Limpieza del paquete de mangueras 300s Figura 5-11 Soldadura MIG/MAG 5.2.1 Conexión de quemador y cable de masa La conexión central Euro está equipada de fábrica con un tubo capilar para antorchas con espiral de guía de hilo.
Página 33
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Figura 5-12 Pos Símbolo Descripción 0 Quemador Conector de selección de polaridad, cable de corriente de soldadura Conducto interno de corriente de soldadura a la conexión central/quemador. • ----------- Zócalo de conexión de la corriente de soldadura «+» Pieza de trabajo •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.2 Antorcha de función MIG/MAG El pulsador de la antorcha situado en la antorcha MIG sirve, básicamente, para iniciar y finalizar el proceso de soldadura. Las antorchas de función disponen de elementos de operación adicionales para ajustar la velocidad del hilo y la corrección de tensión.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.4.1 Colocar la bobina de alambre ATENCIÓN Peligro de lesiones por bobina de hilo mal fijada. Una bobina de hilo mal fijada puede soltarse de la toma de la bobina, caerse y como consecuencia causar daños en el aparato o lesiones personales. •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.4.2 Cambiar el rodillo de alimentación de alambre Figura 5-15 Pos Símbolo Descripción 0 Garrote Los arcos de cierre de los rodillos motor de arrastre se fijan con el garrote. Arcos de cierre Los rodillos motor de arrastre se fijan con los arcos de cierre. Unidad de presión Fijación de la unidad de tensión y ajuste de la presión de contacto.
Página 37
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Los resultados de soldadura son defectuosos debido a problemas con la alimentación de hilo. Los rodillos motor de arrastre deben encajar con el diámetro del hilo y con el material. Para diferenciarse unos de otros, los rodillos motor de arrastre se han marcado con color (véase tabla resumen de rodillos motor de arrastre).
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.4.3 Enhebrar el electrodo de alambre ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones debido a que el alambre de soldadura salga del quemador! ¡El alambre de soldadura puede salirse del quemador a gran velocidad y dañar así a personas tanto en el cuerpo, como en la cara y en los ojos! •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG El requisito para el enhebrado automático es la correcta preparación de la guía de hilo, especialmente en la zona del tubo guía o capilar > Véase capítulo 5.4.2. • La presión de contacto debe ajustarse a las tuercas de ajuste de las unidades de presión por separado para cada lado (entrada y salida de hilo) en función de los consumibles de soldadura.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.5 Definición de las tareas de soldadura MIG/MAG Esta serie de aparatos destaca por el manejo sencillo de una gran cantidad de funciones. • Los JOBs (trabajos de soldadura, que se componen del proceso de soldadura, tipo de material, diámetro del alambre y del tipo de gas de protección) están predefinidos para todos los trabajos de soldadura más comunes.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.7 Potencia de soldadura (punto de trabajo) 5.2.7.1 Selección del tipo de indicación del parámetro de soldadura El punto de trabajo (potencia de soldadura) se puede visualizar o también ajustar como corriente de soldadura, grosor de material o velocidad del hilo. Figura 5-20 5.2.7.2 Fijación del punto de trabajo utilizando espesor de material...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.8 forceArc / forceArc puls Arco voltaico minimizado en calor, con estabilidad direccional y alta presión con penetración profunda en el rango de potencias superior. Figura 5-23 • Menor ángulo de apertura de costuras gracias a la penetración profunda y a un arco voltaico con estabilidad direccional •...
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.10 Modos de operación (procesos de función) 5.2.10.1 Explicación de los símbolos y de las funciones Símbolo Significado Accione el pulsador del quemador Suelte el pulsador del quemador Flujo del gas de protección Potencia de soldadura Se alimenta el electrodo de alambre Inserción lenta de alambre Quemado posterior del alambre...
Página 44
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 2 tiemposa Figura 5-25 Paso 1 • Pulsar y mantener pulsado el interruptor de la pistola • Se pone en funcionamiento el gas protector (pre-flujo de gas). • El motor de alimentación del alambre funciona a “velocidad lenta” •...
Página 45
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Modo de 4 tiempos Figura 5-26 1. tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El motor de alimentación de alambre funciona a «velocidad de inserción». •...
Página 46
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Puntos Figura 5-27 Iniciar • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). • El arco voltaico se enciende después de que el electrodo de alambre incida en la pieza de trabajo con velocidad de inserción.
Página 47
Estructura y función Soldadura MIG/MAG Intervalo Figura 5-28 Iniciar • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). Desarrollo • El arco voltaico se enciende después de que el electrodo de alambre incida en la pieza de trabajo con velocidad de inserción.
Estructura y función Soldadura MIG/MAG 5.2.11 Soldadura convencional MIG/MAG (GMAW non synergic) Sólo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Figura 5-29 5.2.12 Menú de experto (MIG/MAG) En el menú de experto se han almacenado los parámetros ajustables, los cuales no precisan un ajuste regular.
Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Existe peligro de contusión y de quemaduras al cambiar los electrodos recubiertos. • Utilice guantes de protección adecuados y secos. • Utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos recubiertos que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas.
Estructura y función Soldadura MMA 5.3.2 Selección de las tareas • Seleccione el JOB eléctrico manual 128 > Véase capítulo 11.1. Solo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Figura 5-32 5.3.3 Arcforce Durante el proceso de soldadura, Arcforce evita que el electrodo se pegue en el baño de fusión mediante incremento de corriente.
Estructura y función Soldadura MMA 5.3.5 Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo. Antiadherente (antistick) impide el destemplado del electrodo. Si el electrodo se adhiere a pesar de Arcforce, el aparato conmutará automáticamente a corriente mínima al cabo de aproximadamente 1 segundo.
Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.4.1 Prepare el quemador WIG ¡Se debe equipar el quemador WIG de manera acorde con el trabajo de soldadura! • Monte los electrodos de tungsteno adecuados y • la boquilla de gas de protección correspondiente. •...
Estructura y función Soldadura TIG 5.4.3 Selección de las tareas • Seleccione el JOB TIG 127. Solo se puede modificar el número de JOB si no fluye corriente de soldadura. Figura 5-38 5.4.3.1 Ajuste el tiempo de corrientes posteriores de gas Figura 5-39 Indicación Ajuste / Selección...
Estructura y función Soldadura TIG 5.4.4 Menú de experto (MIG/MAG) En el menú de experto se han almacenado los parámetros ajustables, los cuales no precisan un ajuste regular. La cantidad de parámetros mostrados puede verse limitada por una función desactivada. EXIT ENTER NAVIGATION...
Estructura y función Soldadura TIG 5.4.6 Modos de operación (procesos de función) 5.4.6.1 Leyenda Símbolo Significado Accione el pulsador del quemador Suelte el pulsador del quemador Corriente de soldadura Corrientes anteriores de gas Corrientes posteriores de gas 2 tiempos 4 tiempos Tiempo Tiempo de vertiente de subida Tiempo de vertiente de bajada...
Página 56
Estructura y función Soldadura TIG Modo de 2 tiemposa Figura 5-42 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. • La corriente de soldadura comienza a circular con el valor ajustado de la corriente inicial I start •...
Estructura y función Control remoto Modo de 4 tiempos Figura 5-43 1er tiempo • Accione y mantenga presionado el pulsador del quemador. • Sale gas de protección (preflujo de gas). La ignición del arco voltaico se realiza con Liftarc. • La corriente de soldadura comienza a circular con el valor ajustado de la corriente inicial I start Segundo tiempo...
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) 5.6.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros Figura 5-44 Indicación Ajuste / Selección Tiempo de rampa enhebrado de hilo/retorno de hilo 0 = ------- enhebrado normal (10 s de tiempo de rampa) 1 = ------- enhebrado rápido (3 s de tiempo de rampa) (de fábrica) 4 tiempos y modo a pasos 4 tiempos 0 = ------- sin 4 tiempos modo a pasos (Preajust ado en fábrica) 1 = ------- 4 tiempos modo a pasos posibles...
Estructura y función Parámetros especiales (Ajustes avanzados) 5.6.3 Restauración a valores de fábrica Todos los parámetros especiales almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. Figura 5-45 099-005542-EW504 26.07.2019...
Estructura y función Menú de configuración del aparato Menú de configuración del aparato 5.7.1 Cómo seleccionar, cambiar y guardar parámetros Figura 5-46 Indicación Ajuste / Selección Resistencia del cable 1 Resistencia del cable para el primer circuito de corriente de soldadura 0 mΩ-60 mΩ (8 mΩ...
Estructura y función Menú de configuración del aparato 5.7.2 Compensación de la resistencia del cable El valor de resistencia de los cables puede ajustarse directamente o compensarse mediante la fuente de alimentación. En su estado inicial, la resistencia del cable de las fuentes de alimentación puede ajustarse a 8 mΩ.
Estructura y función Menú de configuración del aparato 1 Preparación • Desconecte la máquina de soldadura. • Desatornille la boquilla de gas de la antorcha. • Corte el hilo de soldadura en el tubo de contacto. • Retire el hilo de soldadura del alimentador de hilo unos 50 mm. En el tubo de contacto no debe quedar ahora nada de hilo de soldadura.
Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
Junto con las disposiciones para la comprobación aquí mencionadas se deberán cumplir también las leyes y las disposiciones de cada país. Para más información consulte el folleto que se adjunta «Warranty registration» o la información sobre garantía, cuidados y mantenimiento que encontrará en www.ewm-group.com. 099-005542-EW504 26.07.2019...
• Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-005542-EW504 26.07.2019...
Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Paquete de manguera doblado Colocar el paquete de manguera del quemador de modo que esté extendido Núcleo guía de alambre o espiral de guía de alambre sucios o desgastados Limpiar el núcleo o la espiral, cambiar los núcleos doblados o desgastados ...
Página 68
Solución de problemas Mensajes de error (Fuente de alimentación) Categoría Posible causa Ayuda Error en la asignación de los Corrija los números de identificación números de identificación (2DV) Detección del alimentador de Compruebe las conexiones de cable hilo 2 Error en la reducción de Informe al Servicio Técnico.
Solución de problemas Ajuste de los parámetros de soldadura Ajuste de los parámetros de soldadura En caso de diferencias entre los parámetros de soldadura ajustados en la placa frontal/el control remoto y los parámetros de soldadura indicados en el equipo de soldadura, se pueden ajustar estos parámetros de forma sencilla gracias a esta función.
Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura RESET Figura 7-2 Indicación Ajuste / Selección Identificación del control del aparato Inicialización finalizada Todos los parámetros de soldadura almacenados específicos del cliente se han sustituido por los ajustes de fábrica.
Solución de problemas Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica Reseteo de los JOB (tareas de soldadura) a los valores de fábrica 7.5.1 Reseteo de un solo JOB (tarea) Figura 7-3 Indicación Ajuste / Selección RESET (restablecer a los ajustes de fábrica) Después de la confirmación, se realiza la RESET.
Datos Técnicos Picomig 355 puls TKM Datos Técnicos Picomig 355 puls TKM ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! MIG/MAG Eléctrica manual Corriente de soldadura (I 5 A a 350 A Tensión de soldadura según la...
Accesorios Accesorios generales Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la pinza porta-electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Accesorios generales Tipo Denominación Número de artículo...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre Piezas de desgaste ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! 10.1 Rodillos transportadores de alambre 10.1.1 Rodillos transportadores de alambre para alambres de acero Tipo Denominación Número de...
Piezas de desgaste Rodillos transportadores de alambre 10.1.3 Rodillos transportadores de alambre para alambres de relleno Tipo Denominación Número de artículo FUEL 4R 0.8 MM/0.03 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, 4 rodillos, 092-002848-00008 WHITE/ORANGE ranura en V/moleteado para hilo tubular FUEL 4R 1.0 MM/0.04 INCH Juego de rodillos de impulsión, 37 mm, 4 rodillos, 092-002848-00010...
Apéndice JOB-List Apéndice 11.1 JOB-List Figura 11-1 Se puede seleccionar el proceso de soldadura por arco pulsado MIG/MAG en los JOB 6-9, 34-36, 42-44, 74-76, 78-80, 82-84, 86-88, 90-92, 94-96, 110-112, 114-116, 118-120, 122-124, 179, 206, 207, 235-238 y 254. Si se intenta ajustar otro JOB en impulsos, aparece brevemente «noP» = «no Puls» en la visualización y se vuelve a conmutar a los valores estándar.
Apéndice Vista general de parámetros - Rangos de ajuste 11.2 Vista general de parámetros - Rangos de ajuste Parámetro/función Rango de ajuste MIG/MAG Tiempo de corrientes anteriores de gas 20,0 Corrección dinámica Tiempo post-gas 20,0 Tiempo de punto 20,0 Tiempo de pausa (intervalo) 20,0 Burn-back TIG (TIG)