Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For series /
Para la serie /
Pour la série
MID1042
Coby® Kyros® Internet Tablet
EN
Quick Start Guide ................................................ Page 2
Tableta Internet con Pantalla Táctil
ES
Guía de Inicio Rápido ........................................Pagina 41
Tablette Internet à Ecran Tactile
FR
Guide de Démarrage Rapide ................................ Page 82
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Coby MID1042 Serie

  • Página 1 Coby® Kyros® Internet Tablet Quick Start Guide ..........Page 2 For series / Tableta Internet con Pantalla Táctil Para la serie / Guía de Inicio Rápido ........Pagina 41 Pour la série Tablette Internet à Ecran Tactile MID1042 Guide de Démarrage Rapide ........ Page 82...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONNECTING TO THE INTERNET ....20 Package Contents ............3 Requirements ............. 20 Features................4 Connect to a Wi-Fi network ........21 GETTING TO KNOW THE COBY INTERNET BROWSING THE WEB ........23 TABLET .............5 MANAGING APPLICATIONS ......27 About the Touchscreen ..........8 Protective Film ............8 OPTIONAL CONNECTIONS ......
  • Página 3: Thank You

    Should an item be missing, and save it for future reference. please contact the local retailer from which you pur- For detailed instructions, up-to-date information, and helpful chased this product. tips, please visit the Coby website at www.cobyusa.com. Coby ® Kyros ®...
  • Página 4: Features

    Features microSDHC memory card reader Increase your storage capacity (up to 32 GB sup- Browse the Web. ported) Visit your favorite websites Built-in camera Check your e-mail Convenient front-facing camera Keep in touch with friends and family Automatic orientation detection Watch YouTube™...
  • Página 5: Getting To Know The Coby Internet Tablet

    Getting to Know the Internet Tablet Unit at a Glance Name Description Camera Front-facing camera Back Key Press to return to the previous screen. If the keyboard is on the screen, press to close the keyboard. Page 5 Getting To Know The Internet Tablet...
  • Página 6 Name Description Volume – Press to decrease the volume level. Volume + Press to increase the volume level. Power key Press to turn the unit on, or to turn the screen on and off . Press and hold to access the Power Off menu.
  • Página 7 Name Description Headphone Audio output connection for head- jack phones. Note: Speaker output is automatically disabled when headphones are con- nected to the player. HDMI jack Connect to a TV or other display. (mini Type C) 10 Power jack Charge and power the tablet with the (DC input) included power adapter.
  • Página 8: About The Touchscreen

    About the Touchscreen Touchscreen Actions You can control the functions of the tablet by using Your tablet comes equipped with an easy-to-use touch- the touchscreen in combination with the three touch screen. keys located on the bezel. To control the tablet with the Our capacitive multi-touchscreen requires gentle fi...
  • Página 9: About The Orientation Sensor

    About the Orientation Sensor Drag: Drag an on-screen item to change its position (e.g., an application icon on The tablet contains a sensor that will automatically the home screen). change the orientation of most screens as you rotate the To drag an item, touch and hold it for tablet.
  • Página 10: Charging The Tablet

    Charging the Tablet Inserting a Memory Card or USB Flash Drive The tablet comes with a built-in rechargeable lithium- polymer battery. The tablet accepts microSDHC memory cards and USB fl ash drive. Insert a memory card into the microSDHC Before using the tablet, the battery should be charged card slot or USB fl...
  • Página 11: Resetting The Tablet

    1. Disconnect your tablet if it is connected to a com- puter. 2. Press and hold the POWER key for about 8 seconds to turn off the tablet, and then press and hold the POWER key until you see Coby logo. Page 11 Getting To Know The Internet Tablet...
  • Página 12: Getting Started

    2. Touch OK to turn off the tablet. To turn the tablet on: Press and hold the Power key until the LCD screen turns on and you see Coby Logo, then wait until you see the Unlock screen. To turn the tablet off: 1.
  • Página 13: Turning The Screen On And Off (Standby)

    Turning the Screen On and Off (Standby) When the tablet is on, you can turn off the screen to conserve battery power. Simply press the Power key once to turn the screen off. Press the Power key again to turn the screen back on. To conserve battery power, the screen can be set to turn off automatically when the tablet is not in use (between 15 seconds and 30 min-...
  • Página 14: Home Screen At A Glance

    Home Screen at a Glance If a password has been set, enter the password to fi nish unlocking the screen. The Screen Unlock password can be set in the Security settings menu. The home screen is the starting point for all of the features of your tablet.
  • Página 15: About Applications

    Notifi cations panel. Touch a Notifi cation icon to display more detail. The screen shown above is for illustrative purposes only. Coby reserves the right to modify and improve the fi nal list of applications available on the tablet. Page 15...
  • Página 16: Preinstalled Applications

    Preinstalled Applications View the current time, or set an alarm. Some applications have been installed on your tablet for your convenience. These applications include: Download and read thousands of e-books. Get $10 of music from eMusic. Supports the ePub standard. Browse the web.
  • Página 17: Installing Applications

    The Unknown sources option can be set in the Application settings menu. Access the Settings menu to adjust the Your Coby Mobile Internet Device may include tablet’s options. access to, or information on, content, products, applications and services from third parties. Your use of such third party content, products, Launch the mobile YouTube™...
  • Página 18: About Widgets

    About Widgets About Notifi cations Widgets are self-contained applications that you can The icons that appear in the Notifi cation bar at the place on the Home screens to access your favorite bottom right corner of the screen alerts you when new features.
  • Página 19 To respond to a notifi cation: Touch a notifi cation in the list; the Notifi cations panel will close and the application associated with the notifi cation will launch. To close the Notifi cations panel: Touch any other area of screen except the Notifi cations panel , or; Touch the Back icon.
  • Página 20: Connecting To The Internet

    Connecting to the Internet This tablet can utilize Wi-Fi data networks to connect to the Internet. Wireless Wi-Fi technology can provide Internet access at distances of over 300 feet; however, this distance can be af- fected by your surrounding environment and Wi-Fi router.In general, being closer to Wi-Fi router improve performance. Requirements Please refer to your wireless router’s documentation for help, or ask your network administrator for details.
  • Página 21: Connect To A Wi-Fi Network

    Connect to a Wi-Fi network The Notifi cation bar displays icons that indicate your tablet’s Wi-Fi status. Connected to a Wi-Fi network (waves indicate connection strength). There are no Wi-Fi networks in range, or [no icon] the Wi-Fi radio is off. 1.
  • Página 22 If the network is open, the tablet will prompt you to To learn about how to add a Wi-Fi network when confi rm connection to the network. Touch Connect to it is not in range or when the router is set to ob- confi...
  • Página 23: Browsing The Web

    Browsing the Web The Browser application lets you visit webpages and fi nd information on the web. Keep up with the news, your friends, or enjoy video from YouTube™, the world’s most popular video-sharing community. To use Browser, the tablet must be connected to the Name Description Internet.
  • Página 24 Some common Browser actions are described below. To bookmark a webpage. Bookmark your favorite webpages in order to visit To go to a webpage. them quickly without entering a URL. 1. Go to the web- 1. Touch the Address page that you bar at the top of the want to bookmark Browser screen.
  • Página 25 To go to a bookmarked webpage. 3. Touch “Delete bookmark“. 1. Touch the Goto Bookmark icon. 4. Touch “OK” to confi rm. Browser menu 2. Touch a bookmark tile to open it. While viewing a webpage, touch the icon show as right to open the Browser Menu, the icon is locate on the top right corner of the screen, the options are:...
  • Página 26 Request desktop site: Save for offl ine reading: Save this page onto the in- ternal memory, then you can read it when the internet connection is disable. Page info: View information about the current page, including the URL. Settings: Customize the Browser. Page 26 Browsing The Web...
  • Página 27: Managing Applications

    Managing Applications Downloading and installing new applications to your tablet can extend its functionality in many ways. You can download and install applications from the included Applications store. To open the Applications store: 1. Touch the Launcher icon. 2. Touch the Apps Marketplace icon. When installing an application, it will tell you what func- tions it needs to control and if it needs access to your data.
  • Página 28 3. Touch Apps, a list of all applications installed on the tablet will display on screen. Your Coby Mobile Internet Device may include access to, or information on, content, products, applications and services from third parties. Your...
  • Página 29 4. Touch the name of the application you want to 5. Touch Uninstall. The tablet will prompt you to uninstall; the Application Info screen will open. confi rm. 6. Touch OK to uninstall the application. Or you can uninstall an application from the Launcher screen directly.
  • Página 30: Optional Connections

    Optional Connections Connecting to a Computer Touch the Notifi cation bar to open the notifi cations panel. Connect the tablet to a computer to transfer fi les. 1. Connect your tablet to the computer. With the included USB cable: Plug the small end of the cable into the USB 2.0 Hi- speed connector of the tablet.
  • Página 31: Connecting To A Tv

    Connecting to a TV 2. Mount the storage drive. Touch USB connected to mount the tablet’s built-in Connect to a TV to enjoy your tablet from the comfort of storage, then touch “Turn on USB storage” and “OK” your living room. An HDMI cable (Type A-to-Type C) is when prompted to confi...
  • Página 32: Connecting Headphones

    Connecting Headphones Using the USB Full-Size Adapter Connect a pair of headphones (or earphones) to the The USB full-size adapter can be used to connect and tablet to enjoy media in private. use USB devices with the tablet. The adapter converts the mini USB port on the tablet into a USB On-the-Go Lower the volume level of the tablet before connecting (OTG) connector.
  • Página 33: Connecting A Storage Device

    You may also use this connection to add a mouse to the tablet. The adapter supports one connection at a time. To use a keyboard and mouse simultaneously, you will need to add an external USB hub. Connecting a Storage Device Use the included USB full-size (Type A) adapter to connect a storage device to the tablet (e.g., a USB fl...
  • Página 34: Setting The System Options

    Setting the System Options Open the system settings menu to adjust how the tablet looks and functions. Many applications will have their own settings; refer to the documentation provided by the application developer to learn more. To open the Settings menu: 1.
  • Página 35: Specifications

    Specifi cations Please visit www.cobyusa.com for the latest product information. Design, specifi cations, and manual are subject to change without notice. Processor Cortex A8 (1 GHz) Power Rechargeable Li-poly battery Power Adapter (DC 5V) Playback Time Up to 20 hours music, 6 hours video, 5 Storage 8GB fl ash built-in (hours)
  • Página 36: Support

    If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Coby Electronics Technical Support Email: [email protected] Web: www.cobyusa.com...
  • Página 37: Safety Notices

    Safety Notices For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. WARNING: To prevent fi re or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture.
  • Página 38 FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Página 39 Important Safety Instructions tion is provided or the manufacturer instructions have been adhered to. 1. Read Instructions: All the safety and operating instruc- tions should be read before the product is operated. 9. Power Sources: This product should be operated only from the type of power source indicated on the rating 2.
  • Página 40 Adjust only those controls that Coby is trademarks of Coby Electronics Corporation. are covered by the operating instructions as improper Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject adjustment of other controls may result in damage and to Google Permissions.
  • Página 41 Contenidos del paquete ...........42 CONECTAR A INTERNET .......60 Características ............43 Requisitos ..............60 CONOZCA LA TABLETA COBY KYROS ..44 Conectar a una red Wi-Fi ..........61 Breve descripción de la unidad ......44 NAVEGAR POR LA WEB ........63 Acerca de la pantalla táctil........47 Película protectora ..........47...
  • Página 42: Muchas Gracias

    Para obtener instrucciones detalladas, información actu- compró el producto alizada y consejos útiles, visite la página Web de Coby en Tableta con acceso a Adaptador de alimen- www.cobyusa.com.
  • Página 43: Características

    Características Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar Navegue la Web La tableta portátil reproduce los formatos más popu- Visite sus sitios web favoritos lares de música, video, y fotos Revise su correo electrónico Lector de memoria microSDHC Manténgase en contacto con su familia y amigos Incremente su capacidad de almacenamiento (hasta 32 GB) Vea videos de YouTube™...
  • Página 44: Conozca La Tableta Coby Kyros

    Conociendo la tableta para Internet Breve descripción de la unidad Nombre Descripción Cámara Cámara frontal Tecla Volver Presione esta tecla para volver a la pantalla anterior. Si aparece el teclado en la pantalla, presione esta tecla para apagar el teclado. Page 44 Conociendo La Tableta Para Internet...
  • Página 45 Nombre Descripción Tecla volu- Púlselo para bajar el nivel de volumen. men (-) Tecla Púlselo para subir el nivel de volumen. volumen (+) Tecla Power Presione esta tecla para encender la (encendido/ unidad o para encender y apagar la apagado) pantalla.
  • Página 46 Nombre Descripción Entrada para Conexión de salida de audio para audí- audífonos fonos. Nota: la salida de los parlantes se de- sactiva automáticamente cuando los audífonos están conectados al repro- ductor. Ficha HDMI Conexión a un TV o a otra pantalla. (tipo C mini) 10 Conector de Cargue y conecte la tableta con el adap-...
  • Página 47: Acerca De La Pantalla Táctil

    Acerca de la pantalla táctil Acciones Sobre la Pantalla Táctil Puede controlar las funciones de la tableta utilizando la El comprimido viene equipado con una pantalla táctil fácil pantalla táctil en combinación con las tres teclas situadas de usar. en el marco. Para el control de la tableta con la pantalla Nuestra multitáctil capacitiva táctil requiere tocar la yema táctil, usar la punta del dedo para accionar iconos, del dedo suavemente sobre la pantalla de vidrio para...
  • Página 48: Acerca Del Sensor De Orientación

    Acerca del sensor de Arrastre: Arrastre un icono de la pantalla para orientación cambiar suposición (por ejemplo, una aplicación en la pantalla de inicio). Para arrastrar un Icono, tóquelo y La tableta incorpora un sensor que cambiará automáti- manténgalo sostenido por un mo- camente la orientación de la mayoría de las pantallas en mento, luego sin levantar el dedo, el momento en el que gire la tableta.
  • Página 49: Carga De La Tableta

    Carga de la tableta La batería utilizada en este dispositivo puede producir incendios o quemaduras químicas si La tableta viene equipada con una batería recargable se la trata de manera incorrecta. No desarme, incorporada de litio-polímero. incinere ni caliente las baterías. No deje el Antes de utilizar la tableta, la batería debe encontrarse dispositivo en lugares con luz solar directa o en cargada por completo.
  • Página 50 1. Alinee la tarjeta de memoria con la ranura para Para soltar y extraer una tarjeta de memoria o tarjeta. Los contactos metálicos de la tarjeta de unidad fl ash USB: memoria deberán mirar hacia abajo, alejados de la 1. DESMONTE la tarjeta de memoria o la unidad pantalla LCD.
  • Página 51: Reajuste De La Tableta

    ENCENDIDO hasta que vea el logo de Coby. 3. Tome la tarjeta por los bordes para extraerla. 4. Para soltar y extraer una tarjeta de unidad fl ash USB.
  • Página 52: Primeros Pasos

    Para encender la tableta haga lo siguiente: Presione y mantenga la tecla ENCENDIDO hasta que la pantalla LCD se encienda y vea el logo de Coby, luego espere hasta que vea la pantalla de desbloqueo. Para apagar la tableta haga lo siguiente: 1.
  • Página 53: Cómo Encender Y Apagar La Pantalla (Standby)

    Cómo encender y apagar la pantalla Cómo desbloquear la pantalla (Standby) Cuando la pantalla se apague, deberá desbloquearla Si la tableta está encendida, puede apagar la pantalla para volver a encenderla. para ahorrar batería. Simplemente presione la tecla Para desbloquear la pantalla, toque y arrastre el ícono Power una vez para apagar la pantalla.
  • Página 54: Breve Descripción De La Pantalla De Inicio

    Breve descripción de la pantalla Si se ha confi gurado una contraseña, ingrésela para fi nalizar el desbloqueo de la pantalla. La contraseña de inicio Desbloqueo de Pantalla puede confi gurarse en el menú Security Settings (Confi guraciones de Seguridad). La pantalla de inicio es el punto de partida para todas las funciones de su tableta.
  • Página 55: Las Aplicaciones

    ícono de Notifi cación para mostrar más detalles. La pantalla arriba indicada es para propósitos ilustrativos solamente. Coby se reserva el derecho de modifi car y mejorar la lista fi nal de aplicaciones disponibles en la tableta. Page 55...
  • Página 56: Aplicaciones Que Vienen Instaladas

    Aplicaciones que vienen instaladas Visualizar la hora actual o confi gurar una alarma. Algunas aplicaciones han sido instaladas en su tableta para su conveniencia. Estas aplicaciones incluyen las siguientes: Obtener $10 de música de eMusic. Descargar y leer miles de libros electrónic- os.
  • Página 57: Cómo Instalar Las Aplicaciones

    Entrar al menú de confi guraciones para ción de aplicaciones). seleccionar las opciones de su tableta. Su Coby Mobile Internet Device (dispositivo de Internet móvil Coby) puede incluir acceso a Ingresar a la página del navegador móvil de contenido, a productos, a aplicaciones y a YouTube™...
  • Página 58: Acerca De Los Widgets

    ícono Remove (quitar) en la parte superior con respecto a todo contenido, producto, de la pantalla. Luego, arrastre el Widget hacia el ícono aplicación y servicio de dichos terceros. Coby Remove para eliminarlo. Electronics Corporation no será responsable por cualquier pérdida, costo o daño incurrido debido...
  • Página 59: Las Notifi Caciones

    Las notifi caciones Cómo contestar una notifi cación: Los íconos que aparecen en la barra de notifi cación en la Haga un toque sobre una notifi cación de la lista, se cer- esquina inferior derecha de la pantalla le alertan cuando rará...
  • Página 60: Conectar A Internet

    Conectar a Internet Esta tableta puede utilizar redes de datos Wi-Fi para conectarse a Internet. La tecnología inalámbrica Wi-Fi puede proporcionar acceso a Internet a distancias de más de 300 pies; no obstante, esta distancia puede verse afectada por el entorno y por el enrutador Wi-Fi.En general, la proximidad a enrutadores de Wi-Fi mejora el funcionamiento. Requisitos Remítase a la documentación de su enrutador inalám- brico para asistencia o consulte con su administrador de...
  • Página 61: Conectar A Una Red Wi-Fi

    Conectar a una red Wi-Fi e. Asegúrese de que el cuadro de opción Wi-Fi esté en ON (activado): Toque y deslice el bloque La barra de notifi cación muestra íconos que indican el a la derecha para activar la conexión Wi-Fi. estado del Wi-Fi de su tableta.
  • Página 62 2. Seleccione una red Wi-Fi disponible para conec- Cuando se ha conectado con éxito a una red Wi-Fi, la tarse: barra de notifi cación en la parte inferior de la pantalla mostrará un indicador de señal Wi-Fi. En el mismo menú de confi guraciones Wi-Fi anterior, toque una red de la lista.
  • Página 63: Navegar Por La Web

    Navegar por la Web La aplicación Browser (navegador) le permite visitar páginas web y encontrar información en la red. Manténgase al tanto de las noticias, de sus amigos o disfrute de vídeo desde YouTube™, la comunidad para compartir vídeos más popular del mundo.
  • Página 64 Algunas acciones comunes de Browser se describen a Para marcar una página web. continuación. Marque sus páginas web favoritas para visitarlas rápidamente sin ingresar una URL. Para ir a una página web. 1. Vaya a la página web que desee 1.
  • Página 65 Para ir a una página web marcada. 3. Toque “Delete bookmark” (borrar 1. Toque el ícono Go marcador). to Bookmark. 4. Toque “OK” para confi rmar. Menú de Browser 2. Toque el título de un marcador para abrirlo. Mientras ve una página web, toque el ícono que se muestra a la derecha para abrir el menú...
  • Página 66 Encontrar en la página: Busque un contenido en la página actual. Solicitar sitio de escritorio: Guardar para lectura fuera de línea: Guarda esta página en la memoria interna. Luego, puede leerla cuando la conexión a Internet esté desactivada. Información de página: Ve información acerca de la página actual, lo que incluye la URL.
  • Página 67: Administración De Aplicaciones

    Administración de aplicaciones La descarga y la instalación de nuevas aplicaciones en su tableta puede extender su funcionalidad de muchas maneras diferentes. Puede descargar, e instalar aplicaciones desde la tienda Aplicaciones incluida. Para abrir la tienda electrónica Aplicaciones: 1. Toque el icono Launcher (activador). 2.
  • Página 68 3. Toque Apps (aplicaciones) para mostrar una lista de todas las aplicaciones instaladas en la tableta. Su dispositivo de Internet móvil Coby puede incluir el acceso a, o información sobre, contenidos, productos, aplicaciones y servicios de terceros. Su uso de dichos contenidos de terceros, los productos, aplicaciones y servicios es a discreción del tercero, y...
  • Página 69 4. Toque el nombre de la aplicación que desea desin- 5. Toque Uninstall (desinstalar). La tableta le solicitará stalar; la pantalla de información de la aplicación se una confi rmación. abrirá. 6. Toque OK para desinstalar la aplicación. O puede desinstalar una aplicación desde la pantalla Launcher directamente.
  • Página 70: Conexiones Opcionales

    Conexiones opcionales Conectar a un ordenador Toque la barra de notifi cación para abrir el panel de notifi caciones. Conecte la tableta a un ordenador para transferir archi- vos. 1. Conecte su tableta al ordenador. Con el cable USB incluido: Conecte el extremo pequeño del cable en el conec- tor USB 2.0 de alta velocidad de la tableta.
  • Página 71: Conectar Al Tv

    Conectar al TV 2. Monte la unidad de almacenamiento. Toque USB connected (conectado por USB) para Conecte al TV para disfrutar de su tableta desde la montar el almacenamiento integrado de la tableta. comodidad de su sala de estar. Se requiere un cable Luego, toque “Turn on USB storage”...
  • Página 72: Conectar Auriculares

    Conectar auriculares Usar el adaptador USB grande Conecte un par de auriculares (o audífonos) a la tableta El adaptador USB grande puede utilizarse para conectar para disfrutar la multimedia en privado. y para usar dispositivos USB con la tableta. El adaptador convierte el puerto mini USB de la tableta en un conector Baje el nivel de volumen de la tableta antes de conectar USB On-the-Go (OTG).
  • Página 73: Conectar Un Dispositivo De Almacenamiento

    También puede utilizar esta conexión para agregar un ratón a la tableta. El adaptador soporta una conexión a la vez. Para utilizar un teclado y un ratón simultánea- mente, necesitará agregar un concentrador USB externo. Conectar un dispositivo de almacenamiento Utilice el adaptador USB grande (tipo A) incluido para conectar un dispositivo de almacenamiento a la tableta (por ejemplo, una unidad de memoria fl...
  • Página 74: Configurar Las Opciones Del Sistema

    Confi gurar las opciones del sistema Abra el menú de confi guraciones del sistema para ajustar la apariencia y el funcionamiento de la tableta. Muchas aplicaciones tendrán sus propias confi guraciones. Para saber más, remítase a la documentación pro- porcionada por el desarrollador de dichas aplicaciones. Para abrir el menú...
  • Página 75: Especificaciones

    Especifi caciones Visite nuestro sitio web www.cobyusa.com para obtener información actualizada acerca del producto. El diseño, las especifi caciones y el manual están sujetos a cambios sin previa notifi cación. Procesador Cortex A8 (1 GHz) Alimentación Batería recargable de Li-Po Adaptador de alimentación (CC 5V) Memoria RAM Tiempo de uti-...
  • Página 76: Soporte

    Si tiene algún problema con este dispositivo, verifi que nuestro sitio web en www.cobyusa.com para obtener respues- tas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de productos. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico. Soporte técnico de Coby Electronics Correo electrónico: [email protected] Sitio web: www.cobyusa.com...
  • Página 77: Avisos De Seguridad

    Avisos de Seguridad Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras. Nº de Model Nº de Serie La fi gura de relámpago que termina en punta de fl echa ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no dentro de un triángulo equilátero tiene por fi...
  • Página 78 Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo fue probado y cumple con todos los límites para dispositivos digitales clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 79 Consignes de Sécurité Importantes bloquear estos orifi cios al colocar el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otras superfi cies simil- 1. Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instruc- ares. No se debe colocar este producto en un mueble ciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner empotrado, tal como biblioteca o estante, salvo que en funcionamiento este producto.
  • Página 80 12. Reparaciones: No intente reparar este producto usted 15. Controles de seguridad: Una vez completado el ser- mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon- vicio o las reparaciones de este producto, solicite al dría a voltaje peligroso u otros peligros. Para cualqui- servicio técnico que realice controles de seguridad er reparación, póngase en contacto con el personal para asegurar que se encuentra en condición de fun-...
  • Página 81 Avisos de Legales y Marcas Coby y Kyros son marcas registradas de Coby Electronics Corporation. Android es una marca registrada Google Inc. El uso de esta marca registrada está sujeto a los permisos de Google. Partes de la obra de arte utilizado en este paquete son modifi caciones basadas en el trabajo creado y compartido por Google y se utilizan de acuerdo a los términos descritos en la Atribución de licencia Creative Commons 3.0.
  • Página 82 Table des Matières MERCI............83 Conditions requises ..........101 Connexion à un réseau Wi-Fi ........102 Contenu de l’emballage .......... 83 Caractéristiques ............84 NAVIGUER SUR LE WEB .......104 MIEUX CONNAÎTRE LA TABLETTE INTERNET ..85 GESTION DES APPLICATIONS .....108 L’appareil en un coup d’oeil ........85 A propos de l’écran tactile ........
  • Página 83: Merci

    Si l’un de ces articles est conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. manquant, veuillez contacter votre revendeur. Pour des instructions détaillées, des informations récentes Tablette Internet de Adaptateur et des conseils utiles, veuillez visiter le site Web de Coby Coby ® Kyros ® d’alimentation sur www.cobyusa.com.
  • Página 84: Caractéristiques

    Caractéristiques Lecteur de carte mémoire microSDHC Augmentez votre capacité de stockage (jusqu’à 32 Naviguez le Web Go pris en charge) Visitez vos sites web favoris Caméra intégrée Vérifi ez vos e-mails Caméra pratique avant-face Gardez contact avec vos amis et votre famille Détection de l’orientation automatique Regardez des vidéos YouTube™...
  • Página 85: Mieux Connaître La Tablette Internet

    Mieux connaître la Tablette Internet L’appareil en un seul coup d’œil Description Caméra Caméra frontale Touche Appuyez pour retourner à l’écran précé- Retour dent. Si le clavier est affi ché sur l’écran, appuyez pour fermer le clavier. Page 85...
  • Página 86 Description Touche Appuyez pour baisser le niveau du Volume – volume. Touche Appuyez pour augmenter le niveau du Volume + volume. Touche Al- Appuyez pour allumer l’appareil, ou lumage pour allumer et éteindre l’écran. Maintenez la pression sur la touche pour accéder au menu Extinction.
  • Página 87 Description Prise jack Point de sortie audio pour casques. pour casque. Remarque: la sortie haut-parleur se coupe automatiquement lorsque l’on relie des écouteurs ou un casque au lecteur. Connecteur Pour connecter un téléviseur ou un HDMI (mini autre écran. Type C) Prise jack Permet la charge et l’allumage de la d’alimentation...
  • Página 88: A Propos De L'écran Tactile

    A propos de l’écran tactile Actions relatives à l’écran tactile Il est possible de contrôler les fonctions de la tablette Votre tablette est équipée d’un écran tactile facile à à l’aide de l’écran tactile. Pour cela, manipulez du doigt utiliser. les icônes, les touches, les lignes des menus, le clavier à...
  • Página 89 Déplacer : Permet de faire déplacer un élément Double- Pour agrandir une page web ou une affi ché sur l’écran pour lui faire chang- frappe : autre application, frappez rapidement er de position. (Par exemple, déplace- l’écran deux fois à l’emplacement de ment sur l’écran d’accueil de l’icône celle-ci (l’application concernée doit de lancement d’une application.) Pour...
  • Página 90: A Propos Du Capteur D'orientation

    A propos du Capteur d’Orientation Recharge de la Tablette La tablette contient un capteur qui changera automa- La tablette a une batterie rechargeable intégrée lithium- tiquement l’orientation de la plupart des écrans quand polymère. vous faites pivoter la tablette. Le capteur fonctionne Avant d’utiliser la tablette, la batterie devrait être com- mieux quand la tablette est pivotée perpendiculairement plètement rechargée.
  • Página 91: Pour Insérer Une Carte Mémoire Ou Clé Usb

    Pour insérer une carte mémoire Ne cherchez pas à insérer le moindre objet ou clé USB autre qu’une microcarte mémoire SDHC dans la fente prévue. Une carte mémoire compatible Cette tablette accepte les cartes mémoire microSDHC pénètre facilement dans la fente prévue à cet et les clés USB.
  • Página 92: Rajustement Du Comprimé

    4. Pour débloquer et retirer une clé USB. 2. Appuyez sur et tenez la touche de Power pendant 8 secondes pour arrêter le comprimé, et ensuite ap- puyez sur POWER (MARCHE/ARRÊT) et maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que vous voyez le logo Coby. Page 92...
  • Página 93: Démarrage

    Pour mettre la tablette en marche : Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que l’écran LCD (ACL) s’allume et que le logo Coby soit affi ché, et ensuite attendez jusqu’à ce que vous voyez l’écran de Déverrouillage.
  • Página 94: Pour Allumer Et Éteindre L'écran (Veille)

    Pour allumer et éteindre l’écran (veille) Lorsque la tablette est allumée, on peut éteindre l’écran pour sauvegarder la charge de la batterie. Appuyez simplement une nouvelle fois sur la touche Power pour éteindre l’écran. Pour rallumer l’écran, appuyez de nouveau sur la touche Power. Pour préserver la charge de la batterie, on peut régler l’écran de telle sorte qu’il s’éteigne automa- tiquement lorsque la tablette n’est pas utilisée...
  • Página 95: L'ecran D'accueil En Un Coup D'oeil

    L’écran accueil en un clin d’œil Si un mot de passe a été défi ni, entrez ce dernier pour terminer le déverrouillage de l’écran. Un mot de passe de déverrouillage de l’écran peut être défi ni dans le menu L’écran accueil est le point de départ de toutes les Paramètres de sécurité.
  • Página 96: A Propos Des Applications

    Touchez un icône de notifi cation pour af- fi cher plus de détails. L’écran ci-dessus fi gure dans documentation qu’à titre informatif. La société Coby se réserve le droit de modifi er et d’améliore la liste défi nitive des applications disponibles avec la tablette. Page 96 Démarrage...
  • Página 97: Applications Préinstallées

    Applications préinstallées Voir l'heure actuelle, ou régler une alerte. Certaines applications ont été installées sur votre tablette pour votre confort. Ces applications comprennent : Télécharger et lire des centaines d’eBooks Obtenez de la musique d’eMusic pour 10 $. (livres électroniques). Prend en charge le format ePub.
  • Página 98 Marché. On peut régler l’option Sources inconnues dans le menu Application settings. Lire de la musique. Votre appareil Internet portable Coby peut donner accès à, ou offrir des informations sur, des contenus, produits, applications et services tiers. Accéder au menu Réglages (Settings) pour L’utilisation de contenus, produits, applications et...
  • Página 99: A Propos Des Widgets

    A propos des widgets A propos des notifi cations Les widgets sont des applications autonomes que vous Les icônes qui apparaissent dans la barre de notifi ca- pouvez placer sur des écrans accueil pour accéder à vos tion du coin inférieur droit de l’écran vous avertissent fonctions préférées.
  • Página 100 Pour répondre à une notifi cation : Touchez une notifi cation sur la liste ; le panneau de Notifi cations se ferme et l’application associée à la notifi cation démarre. 4. Pour fermer le panneau de Notifi cations : Touchez toute autre zone de l’écran à l’exception du panneau de notifi...
  • Página 101: Connexion À Internet

    Connexion à Internet Cette tablette utilise les données réseaux Wi-Fi pour se connecter à Internet. La technologie sans fi l Wi-Fi peut fournir un accès Internet à des distances supérieures à 90 m, mais la distance peut être affectée par votre environnement et routeur Wi-Fi.En général, plus vous êtes proche du routeur Wi-Fi, plus la performance s’améliore. Conditions requises Il convient de se référer à...
  • Página 102: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    Connexion à un réseau Wi-Fi La barre de notifi cation affi che des icônes qui indiquent l’état Wi-Fi de votre tablette. Connecté à un réseau Wi-Fi (les ondes indiquent la force du signal de connexion). [Pas Il n'y a pas de réseaux Wi-Fi à portée, ou la d’icône] radio Wi-Fi est désactivée.
  • Página 103 2. Sélection d’un réseau Wi-Fi disponible pour s’y Une fois correctement connecté à un réseau Wi-Fi, la connecter : barre de notifi cation en bas de l’écran affi che un indica- teur de signal Wi-Fi. Dans le même menu des paramètres réseau Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau de la liste.
  • Página 104: Naviguer Sur Le Web

    Naviguer sur le Web L’application Navigateur vous permet de visiter des pages Web et de rechercher des informations sur le web. Rester au courant des nouvelles, en contact à vos amis, ou regarder des vidéo de YouTube™, la communauté de partage de vidéos la plus populaire au monde.
  • Página 105 Voici quelques actions ordinaires du navigateur. Pour marquer une page web. Marquez vos pages web favorites pour pouvoir les Pour aller à une page Web. consulter rapidement sans entrer d’URL. 1. Aller à la page 1. Touchez la barre Web que vous d’adresse en haut souhaitez mar- de l’écran navigateur.
  • Página 106 Pour aller à une marque de page Web. 3. Touchez « Supprimer la 1. Touchez l'icône marque de page ». Aller à une marque de page. 4. Touchez « OK » pour confi rmer. Menu navigateur 2. Touchez l'icône d’une marque de page pour l'ouvrir.
  • Página 107 Rechercher dans la page : Recherche un contenu dans la page en cours. Demande du site du bureau : Enregistrer pour lecture hors ligne : Enregistrer cette page dans la mémoire interne pour pouvoir la lire lorsque la connexion Internet est désactivée. Informations sur la page : Affi...
  • Página 108: Gestion Des Applications

    Gestion des Applications Le téléchargement et l’installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étendre ses fonctionnalités de plusieures façons. Vous pouvez télécharger et installer des applications à partir du magasin Applications inclus. Pour ouvrir le magasin Applications : 1. Touchez l’icône Launcher (Dispositif de Lancement). 2.
  • Página 109 à partir de leur site web. 3. Touchez Applications pour affi cher une liste de toutes les applications installées sur la tablette. Votre appareil Coby Mobile Internet peuvent inclure l’accès à, ou des informations sur, contenus, produits, applications et services de tierces parties.
  • Página 110 4. Touchez le nom de l’application que vous souhaitez 5. Touchez Uninstall (Désinstaller). La tablette vous désinstaller ; l’écran d’Informations concernant invitera à confi rmer. l’Application s’ouvrira. 6. Touchez OK pour désinstaller l’application. Ou vous pouvez désinstaller une application di- rectement à...
  • Página 111: Connexions Optionnelles

    Connexions optionnelles Connexion à un ordinateur Touchez la barre de Notifi cation pour ouvrir le pan- neau de notifi cation. Connectez la tablette à un ordinateur pour transférer des fi chiers. 1. Connectez votre tablette à l’ordinateur Utilisez le câble USB inclus pour : Brancher le petit connecteur du câble dans le port USB 2.0 haute-vitesse de la tablette.
  • Página 112: Connexion À Un Téléviseur

    Connexion à un téléviseur 2. Montez le lecteur de stockage. Touchez USB connecté pour monter la mémoire Connectez votre tablette à un téléviseur pour travailler de stockage intégrée dans la tablette, puis touchez avec dans le confort de votre salon. Un câble HDMI «...
  • Página 113: Connexion De Casque D'écoute

    Connexion de casque d’écoute Utilisation de l’adaptateur USB grande taille Connectez un casque d’écoute (ou oreillettes) à la tablette pour écouter des contenus multimédias en privé. L’adaptateur USB grande taille peut être utilisé pour connecter et utiliser des dispositifs USB avec la tablette. Baissez le niveau de volume de la tablette avant de L’adaptateur convertit le port mini USB de la tablette en brancher un casque, puis augmentez progressivement le...
  • Página 114: Connexion D'un Dispositif De Stockage

    Vous pouvez également utiliser cette connex- ion pour ajouter une souris à la tablette. L’adaptateur ne supporte qu’une seule con- nexion à la fois. Pour utiliser un clavier et une souris en même temps, il faut ajouter un con- centrateur USB externe. Connexion d’un dispositif de stockage Utilisez l’adaptateur USB grande taille (type A) inclus pour connecter un dispositif de stockage à...
  • Página 115: Configuration Des Options Du Système

    Confi guration des options du système Ouvrez le menu paramètres système pour confi gurer la présentation et le fonctionnement de la tablette. De nombreuses applications ont leurs propres paramètres, reportez-vous à la documentation fournie par le développeur de l’application pour en savoir plus. Pour ouvrir le menu Paramètres : 1.
  • Página 116: Spécifications

    Spécifi cations Veuillez visiter www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifi cations sans préavis. Système Android™ 4.0 d'Exploitation Processeur Cortex A8 (1 GHz) Alimentation Pile Li-poly rechargeable Mémoire Vive Adaptateur d’Alimentation (CC 5V) Stockage 8Go fl ash intégré...
  • Página 117: Assistance

    Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, consultez notre site Internet www.cobyusa.com pour vérifi er la dis- ponibilité des mises à jour de micrologiciels et les FAQ (Questions les plus fréquemment posées). Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. Coby Electronics Technical Support Courriel : [email protected] Internet : www.cobyusa.com...
  • Página 118: Notices De Sûreté

    Notices de Sûreté Information client : Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Numéro du Modèle Numéro de Série AVERTISSEMENT : Afi n d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à Le symbole en forme d’éclair fl...
  • Página 119 Déclaration FCC Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée. Note: Cet équipement a été...
  • Página 120 Consignes de Sécurité Importantes tre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, 1. Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais être consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre posé...
  • Página 121 Avis Juridiques et de la Marque la pluie ou de l’eau ; d) l’appareil ne fonctionne pas cor- rectement bien que les consignes d’installation aient Coby et Kyros sont des marques de commerce de Coby Electronics été respectées. Effectuez uniquement les réglages Corporation.
  • Página 122 Page 122 Confi guration Des Options Du Système...
  • Página 123 Page 123 Confi guration Des Options Du Système...
  • Página 124 Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. MID1042 Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. ESG v1.0...

Tabla de contenido