Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MS185
(Bronze /Bronce)
MS185W
(White/Blanco)
ENGLISH
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
• Phillips screwdriver
• Drill with 3/16 in. drill bit (only needed if hole pattern
on coverplate does not match junction box)
• Outdoor weatherproof silicone caulking
• (2) I5O watt (MAX) PAR 38 floodlight bulbs
NOTE: For improved energy efficiency, lower wattage PAR
halogen flood bulbs may be used. Compact Fluorescent (CFL)
bulbs contain electronics which may interfere with the motion sensing function of your
fixture and are not recommended.
HOW IT WORKS
Your motion activated floodlight senses heat images from
objects such as people, large animals and automobile engines.
When motion is detected, the lights will automatically turn
on. Once motion has stopped, the lights will turn off after a
preselected time delay. Your motion activated floodlight may
also be used as a standard floodlight.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using product, basic precautions should always be followed, including the following:
• Heed all warnings, including below warnings AND those included on product.
• Save these instructions and warnings.
• For outdoor use only.
• cULus LISTED for wet location.
• Disassembly of your fixture will void the warranty.
• Your fixture is prewired and preassembled for easy installation.
WARNING
• Read and follow these instructions.
• Risk of fire/electric shock. If not qualified, consult an electrician.
• To reduce the risk of shock during relamping, disconnect power supply to the unit
before relamping.
• Bulb gets HOT quickly!
• Disconnect power and allow fixture to cool before changing bulb or handling fixture.
• Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
Questions?/ Des questions?/ ¿Preguntas? 1-800-334-6871 [email protected]
Questions?/Des questions?/ ¿Preguntas? 1-800-334-6871 [email protected]
PACKAGING CONTENTS/ CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A. Motion detector
B. (2) Lampholder gaskets
and light fixture
Luminaire avec détecteur de
mouvement
Detector de movimiento
y accesorio
180 degrees
Instruction Manual/Manuel d'instructions/ Instrucciones
C. (2) #6 and (2) #8 mounting screws
(use the size that fits your junction box)
(2) joints statiques pour douille
(2)  vis nº 6 et (2 )vis nº 8 pour boîte de jonction
(2) Juntas obturadoras
(choisissez la dimension convenant à votre
del receptáculo
boîte de jonction)
(2) Tornillos #6 y (2) tornillos #8 de montaje
(utilice el tamaño que mejor se adecue a
su caja de conexión)
CAUTION
• Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any other connection voids
the warranty.
• Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a
qualified electrician. The electrical system, and the method of electrically connecting
the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local
building codes.
• Mount fixture to a grounded, recessed-mounted standard junction box marked for use
in wet locations.
• Suitable for wall mount or eave mount only. NOT suitable for ground mount installation.
• Do not allow sensor head to touch light housing – maintain at least
1 in. space between fixture and sensor.
• For proper operation and protection against damage, the motion sensor head
adjustment knobs must be facing the ground.
• Keep away from flammable objects. Do not position fixture within 2 in.
of any combustible materials.
Up to
• Always replace bulb with the same wattage or lower wattage
50 feet
than marked. Installing a bulb of a higher wattage could create a
fire hazard. Use of a higher wattage bulb will void the warranty (maximum 150 watt
halogen bulb).
• MINIMUM 90°C SUPPLY CONDUCTORS.
• This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. Under Part 15 of the FCC Rules, any changes or modifications to
the motion detector described in this instruction sheet that are not expressly approved
by Eaton could void the user's authority to operate the equipment.
WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer
could void the user's authorization to operate this equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR BEST RESULTS
• Install the motion sensor/transmitter 8-12 feet
above the ground. (Motion sensor is less sensitive
above 12 feet.)
• Locate motion sensor so motion moves across
detection zone (Fig. 1).
• Locate sensor away from heat producing sources to
prevent false triggering. Also be very careful not to
include objects such as windows, white walls and water in the detection zone.
• Locate sensor away from moving objects such as trees, large shrubs and street traffic.
1
D. (3) Wire nuts
(3) capuchons de connexion
(3) Conectores del cables
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eaton HALO MS185

  • Página 1 • Heed all warnings, including below warnings AND those included on product. by Eaton could void the user’s authority to operate the equipment. • Save these instructions and warnings.
  • Página 2: Troubleshooting

    WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. Adjustment Power Switch Eaton warrants to customers that, for a period of three years from the date of purchase, Eaton products will be free from defects in materials and workmanship. The obligation of Eaton Auto Setting (motion activated)
  • Página 3 • Le luminaire doit être installé par des personnes ayant l’expérience du câblage THE LIABILITY OF EATON FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH domestique ou par un électricien qualifié. Le système électrique et la méthode de THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR raccordement électrique du luminaire doivent être conformes au Code...
  • Página 4: Sélection De La Fonction Souhaitée

    pas avec les orifices de vis de votre boîte de Mode de fonctionnement Réglage du bouton Comment jonction, percez des orifices sur le couvre-joint en « MODE » régler utilisant un foret de perceuse de 4,8 mm (3/16 po) Interrupteur en faisant correspondre les orifices de vis avec la Wires boîte de jonction.
  • Página 5: Garantie Limitée De 3 Ans

    PARTICULIER. • cULus para ubicaciones mojadas. Eaton garantit à ses clients, pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat, • Desensamblar la lámpara anulará la garantía. que ses produits Eaton sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication. En vertu •...
  • Página 6 4. Camine a través de la zone de detección tan lejos como desee que su detector - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. registre movimiento. - Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al que se conecta el receptor.
  • Página 7: Acción Correctiva

    Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a los productos de Eaton que hayan sido alterados o reparados o que estuvieron sujetos a negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío).

Este manual también es adecuado para:

Halo ms185w

Tabla de contenido