9. DATI TECNICI......................21 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito • durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
Página 5
ITALIANO • Proteggere la base • Assicurarsi che la protezione da dell'apparecchiatura da vapore e scosse elettriche sia installata. umidità. • Utilizzare il morsetto fermacavo sul • Non installare l'apparecchiatura cavo. accanto ad una porta o sotto una • Assicurarsi che il cavo di finestra, per evitare che pentole calde alimentazione o la spina (ove prevista) cadano dall'apparecchiatura quando...
Página 6
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ATTENZIONE! ambiente domestico. Vi è il rischio di danneggiare • Non apportare modifiche alle l'apparecchiatura. specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di • Non poggiare pentole calde sul ventilazione non siano ostruite.
ITALIANO • Contattare le autorità locali per • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura a induzione Pannello dei comandi 3.2 Disposizione del pannello dei comandi Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Página 8
Tasto Funzione Commento sensore Funzione Power Per attivare e disattivare la funzione. Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. Per aumentare o ridurre il tempo. Per selezionare la zona di cottura.
ITALIANO 3.4 OptiHeat Control Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura (indicatore di calore residuo su direttamente sul fondo della pentola. Il 3 livelli) piano in vetroceramica viene leggermente riscaldato dal calore ATTENZIONE! residuo delle pentole. Il calore residuo può...
Página 10
4.5 Funzione Bridge automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Questa funzione collega due zone di Fare riferimento al capitolo cottura funzionanti come se fossero una "Dati tecnici". sola. Innanzitutto impostare il livello di Per attivare la funzione per una zona potenza di una delle zone di cottura.
Página 11
ITALIANO Allo scadere del tempo La funzione non ha alcun stabilito, viene emesso un effetto sul funzionamento segnale acustico e 00 delle zone di cottura. lampeggia. La zona di cottura si disattiva. 4.9 STOP+GO Per arrestare il segnale acustico: La funzione imposta tutte le zone di cottura in funzione al livello di potenza sfiorare più...
Página 12
Per ridurre o aumentare il livello di secondi. si accende. Disattivare il potenza: piano di cottura con 1. Disattivare il piano di cottura. Per disattivare la funzione: attivare il 2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il piano di cottura con .
ITALIANO Funzione Power Management con Impostando la funzione Limite potenza funzione Limite potenza superiore a 4,5 kW, la potenza del piano Impostando la funzione Limite potenza di cottura viene distribuita tra le coppie su 4,5 kW o meno, la potenza del piano di zone di cottura.
Página 14
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola. nel tempo di funzionamento dipende dal I rumori descritti sono normali e non livello di potenza e dalla durata sono da ricondurre a un guasto del dell'utilizzo dell'apparecchiatura. piano di cottura.
ITALIANO Livello di po- Usare per: Tempo Suggerimenti tenza (min.) Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzione Power è attiva. 6. PULIZIA E CURA contenenti zucchero. Se non vengono ATTENZIONE! eliminati, potrebbero danneggiare il Fare riferimento ai capitoli...
Página 16
Problema Causa possibile Soluzione È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento sia dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fu- sibile continui a scattare, riv- olgersi ad un elettricista qualificato. Accendere di nuovo il piano di cottura e impostare il live- llo di potenza in meno di 10 secondi.
Página 17
ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Assenza di segnale quando I segnali acustici sono disat- Attivarli. si toccano i tasti sensore del tivati. Fare riferimento al capitolo pannello. "Utilizzo quotidiano". Spegnimento automatico è Spegnere e riaccendere il Compare attiva. piano di cottura. Dispositivo di Sicurezza Fare riferimento al capitolo Compare...
7.2 Se non è possibile trovare piano di cottura in modo corretto. In caso di azionamento errato una soluzione... dell'apparecchiatura, l'intervento del tecnico del Centro di Assistenza o del Qualora non sia possibile trovare una rivenditore potrà essere effettuato a...
Página 19
ITALIANO Collegamento a una fase - 230 V ~ Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N Verde - giallo Verde - giallo Blu e grigio Blu e grigio Nero e marrone Nero Marrone 8.4 Montaggio min. 500mm min.
Página 20
38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Protezione da Se si utilizza una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo sovratensioni spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e il pavimento protettivo appena sotto al piano di cottura non sono necessari.
ITALIANO 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello HK654406XB PNC 949 595 359 01 Tipo 58 GAD EA AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induzione 7,2 kW Prodotto in Germania Numero di serie..7.2 kW 9.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura...
Página 22
9. INFORMACIÓN TÉCNICA..................40 PARA OFRECER UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 25
ESPAÑOL no cubre los daños causados por la terminado la instalación. Asegúrese falta de una ventilación adecuada. de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el 2.2 Conexión eléctrica aparato. • Si la toma de corriente está floja, no ADVERTENCIA! conecte el enchufe.
Página 26
• No coloque papel de aluminio sobre alimentación. De esta forma evitará el aparato. descargas eléctricas. • Los utensilios de cocina de hierro o • Los usuarios que tengan marcapasos aluminio fundido, o que tengan la implantados deberán mantener una...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 3.2 Disposición panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Observación...
Página 28
Sensor Función Observación Para aumentar o disminuir el tiempo. Para seleccionar una zona de cocción. STOP+GO Para activar y desactivar la función. Bridge Para activar y desactivar la función. 3.3 Indicadores del nivel de calor Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada.
ESPAÑOL 4. USO DIARIO Toque la barra de control en el ajuste de ADVERTENCIA! temperatura adecuado o desplace el Consulte los capítulos sobre dedo a lo largo de la barra de control seguridad. hasta llegar al ajuste de temperatura adecuado. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para...
Página 30
4.6 Calentamiento automático Para activar la función: toque la parte del temporizador para programar el Si activa esta función puede conseguir el tiempo ( 00 - 99 minutos). La cuenta ajuste de calor necesario en menos atrás comenzará cuando el indicador de tiempo.
Página 31
ESPAÑOL Para desactivar la función: seleccione la La función también se zona de cocción con y toque desactiva cuando se apaga El indicador de la zona de cocción se la placa. apaga. 4.11 Dispositivo de seguridad Avisador Puede utilizar esta función como para niños Avisador mientras el aparato está...
Página 32
• Cada fase tiene una carga eléctrica Cuando esta función se ajusta en máxima de 3.700 W. solo se oye el sonido cuando: • La función divide la potencia entre las • se toca zonas de cocción conectadas a la •...
ESPAÑOL 5. CONSEJOS 5.2 Ruidos durante la ADVERTENCIA! utilización Consulte los capítulos sobre seguridad. Si escucha: • crujido: el utensilio de cocina está 5.1 Utensilios de cocina fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). En las zonas de cocción por •...
Los datos de la tabla son menos de la mitad de su potencia. sólo orientativos. Ajuste del ni- Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen- como Tape los recipientes.
ESPAÑOL 6.2 Limpieza de la placa • Elimine cuando la placa se haya enfriado: restos de cal, marcas de • Elimine de inmediato: restos agua, manchas de grasa y fundidos de plástico, recubrimientos decoloraciones metálicas. Limpie la de plástico y alimentos que placa con un paño suave humedecido contengan azúcar.
Página 36
Problema Posible causa Solución Indicador de calor residual La zona no ha estado encen- Si la zona ha funcionado el no se enciende. dida el tiempo suficiente tiempo suficiente como para para activar la función. estar caliente, consulte con el centro de servicio autori- zado.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se ha producido un error en Desenchufe la placa de la y un número se encien- la placa. toma de corriente durante den. unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer , pón- gase en contacto con el...
Página 38
8.2 Placas empotradas PRECAUCIÓN! No taladre ni suelde los Las placas de cocción que han de ir extremos de cable. Está integradas en la cocina solo deben terminantemente prohibido. utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras PRECAUCIÓN!
Página 39
ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm...
9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK654406XB NÚMERO DE PRODUCTO (PNC) 949 595 359 Tipo 58 GAD EA AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.2 kW Fabricado en Alemania Nº...
Página 41
ESPAÑOL 9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc- Potencia nomi- Función Power Función Power Diámetro de los ción nal (ajuste de Duración máxi- recipientes calor máx.) [W] ma [min] [mm] Anterior izquier- 2300 3200 125 - 210 Posterior iz- 2300 3200...