¡¡¡IMPORTANTE!!!. Lea y entienda las normas de seguridad e instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez la herramienta y conserve este manual para futuras referencias. ADVERTENCIA SOBRE RIESGO RESIDUAL: Aunque la herramienta se utilice según se prescribe en este manual no es posible eliminar todos los factores de riesgo inherentes al diseño y construcción del producto, por lo que habrá...
Página 3
INSTRUCCIONES DE USO. DESCRIPCIÓN. El taladro recto RP17113 es una herramienta neumática, accionada por aire a presión, con portabrocas sin llave, capacidad para brocas con vástago hasta 10mm., compacto y ligero, cambio de brocas sencillo y rápido, fácil y potente funcionamiento diseñado para proporcionar un alto par de arranque.
Página 4
4. Drene diariamente el depósito del compresor para evitar que el agua contenida en el aire pueda dañar la herramienta. 5. Limpie el filtro de entrada de aire del compresor semanalmente. 6. Si la herramienta se conecta a una manguera con una longitud superior a los 8 metros, deberá...
PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN ¡¡¡ATENCIÓN!!! Asegúrese de leer, comprender y aplicar las recomendaciones de seguridad antes del uso inicial. • Conecte la herramienta a la manguera de aire. • Coloque en el portabrocas la broca con el diámetro adecuado al trabajo a realizar. •...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MÁS COMUNES. ¡¡¡ATENCIÓN!!! La lista que se facilita a continuación describe los problemas más comunes, y sus soluciones, que se pueden presentar durante el uso de la herramienta. Si alguno de los síntomas descritos aparece durante el uso, pare inmediatamente para evitar daños personales. Cualquier reparación debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
Página 7
GARANTÍA. Duración: Esta herramienta está concebida para un uso exclusivamente profesional, por lo que el periodo de garantía es de 12 meses. Para cualquier duda o consulta puede dirigirse a nuestro servicio de asistencia técnica, [email protected]. Cobertura: La garantía obliga al importador CEVIK S.A. a reparar o sustituir gratuitamente todos los componentes sujetos a defectos de fabricación verificados.
Página 21
ES - PT - EN DESPIECE / DESMONTAGEM / EXPLODED VIEW.
Página 22
ES - PT - EN LISTA DE COMPONENTES / LISTA DE COMPONENTES / PART LIST Pos. Descripción/Descrição/Description Can./Qty. Entrada de aire/Entrada de ar/Air inlet. Tapa amortiguador/Tampa amortecedor/Muffling cover. Pasador/Pino/Pin. Junta tórica/Anel vedação/O-ring. 4,8*1,6. Junta tórica/Anel vedação/O-ring. 5,6*2. Resorte comprimido/Mola comprimida/Compressed spring. Botón ajuste/Botão ajuste/Adjustable button.
Página 24
Importado y distribuido por/ Importado e distribuído por/Imported and distributed by: CEVIK, S.A. NIF: A78848702 C/Méjico, 6. Pol. Ind. El Descubrimiento. 28806 Alcalá de Henares, (Madrid). España. WWW.GRUPOCEVIK.ES...