Ubermann 2221 Manual De Instrucciones

Lijadora roto orbital
Ocultar thumbs Ver también para 2221:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES
LIJADORA ROTO ORBITAL
LIXADEIRA ROTO ORBITAL
MODELO: 2221
• CAUTION:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product.
Retain this document for future reference.
• PRECAUCIÓN:
Lea y siga todas Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación antes del primer uso del
producto. Mantenga este documento para futura referencia.
• CUIDADO:
Leia e siga todos os regulamentos de segurança e as instruções de uso antes de usar ou
descascar o produto pela primeira vez. Guarde este manual para consultas no futuro.
• PRECAUCIÓN:
Asegúrese de conectar esta máquina a una toma eléctrica con el voltaje estipulado en el manual,
empaque y máquina. De no hacerlo podría incurrir en daños a las personas y las máquinas.
• CUIDADO:
Certifique-se de conectar esta máquina a uma tomada elétrica com a voltagem estipulada no
manual, na embalagem e na máquina. Caso contrário, pessoas podem resultar com ferimentos e
as máquinas podem sofrer algum dano.
ESPAÑOL / PORTUGUÊS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ubermann 2221

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL DE INSTRUÇÕES LIJADORA ROTO ORBITAL LIXADEIRA ROTO ORBITAL MODELO: 2221 • CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. Retain this document for future reference. • PRECAUCIÓN: Lea y siga todas Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación antes del primer uso del...
  • Página 2: Herramientas Eléctricas

    ESPAÑOL ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si entra agua a una herramienta ADVERTENCIA eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e tirar o desenchufar la herramienta eléctrica.
  • Página 3 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los bordes de ADVERTENCIA corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.
  • Página 4 • Inspeccione los cables de la herramienta eléctrica ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo generadas al lijar, periódicamente y, si está dañado, acuda a un servicio técnico serrar, esmerilar y taladrar con herramientas eléctricas, así autorizado de reparación más cercano. Conozca siempre la como al realizar otras actividades de construcción, contienen ubicación del cable.
  • Página 5 ADVERTENCIA: Si el enchufe o el cable de alimentación están ¿CÓMO SE PUEDE REDUCIR LA CANTIDAD DE POLVO? dañados lo debe reemplazar el fabricante o su representante o por una persona igualmente calificada para evitar peligro. Reducir la cantidad de operaciones de corte mediante el uso de -Los cables de extensión deben ser de un calibre apropiado para los productos de construcción del tamaño apropiado.
  • Página 6 VER EL APARTADO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EN ESTE VIGILANCIA DE LA SALUD MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LOS NIVELES DE VIBRACIÓN DE SU HERRAMIENTA Todos los trabajadores deben estar incluidos en un programa de vigilancia para la salud con el objetivo de ayudar a identificar Los valores de emisión de vibración declarados deben usarse posibles enfermedades relacionadas con las vibraciones en los como un nivel mínimo y como guía actual a nivel de vibración.
  • Página 7: Especificación Técnica

    CABLES DE EXTENSIÓN ESPECIFICACIÓN TÉCNICA Cuando use una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de alimentación, asegúrese de usar un País Voltaje / Tensión Frecuencia Ficha Enchufe cable de extensión que tenga la capacidad de soportar la Chile 220 V ~ 50 Hz...
  • Página 8 SÍMBOLOS Las siguientes palabras y significados de símbolos tienen como objetivo explicar los niveles de riesgo asociados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 9 SÍMBOLOS Use una máscara antipolvo. Use un calzado protector antideslizante. Apague el producto y desconéctelo de la fuente de alimentación antes del montaje, limpieza, ajustes, mantenimiento, almacenamiento y transporte. Longitud del cable de alimentación de 3 metros. Mango auxiliar antivibraciones No deseche herramientas eléctricas junto con el material de desperdicio doméstico.
  • Página 10: Desembalaje

    DESEMBALAJE Desembale todas las piezas y póngalas sobre una superficie ADVERTENCIA: plana y estable. No intente modificar este producto ni hacer aditamentos ni accesorios no recomendados para el uso con este producto. -Retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de envío, Cualquier alteración o modificación como lo mencionado si corresponde.
  • Página 11: Instalación Del Papel De Lija (Fig. 1)

    ADVERTENCIA -Retire la lijadora orbital eléctrica de 1/4 de hoja del embalaje y 4. Desenganche la abrazadera por el otro lado de la lijadora. Luego, estire bien el papel de lija sobre la almohadilla e examínela cuidadosamente. No deseche la caja ni otros introduzca el borde externo debajo de la abrazadera, en la parte materiales de embalaje hasta haber inspeccionado todas las trasera de la lijadora.
  • Página 12: Uso De La Placa De Perforación (Fig. 2)

    USO DE LA PLACA DE PERFORACIÓN (Fig. 2) Fig. 2 Luego de fijar el papel de lija a la almohadilla de pulido, use la placa de perforación para perforar el papel. 1. Alinee la placa de perforación con la almohadilla de pulido y presione la lijadora hacia abajo hasta perforar correctamente el papel de lija.
  • Página 13 INSTALACIÓN DE MANGUERA DE ASPIRACIÓN (Fig. 5) Manguera 1 7/8" (4,8 cm) Fig. 5 Manguera 1 1/4" (3,2 cm) Manguera 2 1/2" (6,4 cm) Adaptador de aspiración 2 en 1 1 7/8 y 2 1/2" (4,8 y 6,4 cm) Al retirar el contenedor de polvo de la herramienta, es necesario conectar un accesorio para la manguera de aspiración (no incluido) a la entrada de polvo.
  • Página 14: Mantenimiento

    Esta lijadora se puede usar para la mayoría de los trabajos de -Use solo accesorios recomendados por el fabricante para esta lijado en materiales como madera, plástico y superficies herramienta. Los accesorios compatibles con una máquina pintadas. No use esta herramienta para lijar superficies pueden causar peligros al ser utilizados con otra herramienta.
  • Página 15: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO GENERAL Evite el uso de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría ELIMINACIÓN DEL EQUIPO de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes Los equipos que están identificados con el símbolo adyacente no comerciales y pueden sufrir daños. Utilice paños limpios para deben desecharse con la basura doméstica, sino que junto a eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
  • Página 16: Garantía Y Servicio Técnico

    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO Gracias por escoger este producto Herramientas Ubermann: 5 Años de garantía • Nuestros equipos han sido sometidos a pruebas precisas y están cubiertos por una garantía de fabricación de acuerdo a las normas vigentes. • Esta garantía tiene vigencia a partir de la fecha de compra del producto.
  • Página 17 PORTUGUÊS AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou à umidade. Se entrar água em uma ferramenta elétrica, aumenta o risco de AVISO choque elétrico. d) Não faça mau uso do cabo de energia. Nunca use o cabo de AVISO! Leia todos os avisos e instruções de segurança.
  • Página 18 AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e arestas de corte afiadas são AVISO menos propensas a emperrar e são mais fáceis de controlar. g) Use a ferramenta elétrica, acessórios, brocas, etc.
  • Página 19 • Inspecione os cabos da ferramenta elétrica periodicamente e, se AVISO: algumas partículas de poeira geradas ao lixar, serrar, danificados, entre em contato com a assistência técnica esmerilhar e furar com ferramentas elétricas, bem como outras autorizada mais próxima. Sempre saiba onde está o cabo de energia. atividades de construção, contêm produtos químicos Seguir esta regra reduz o risco de choque elétrico ou incêndio.
  • Página 20 AVISO: se o cabo de energia ou o plugue estiverem danificados, COMO É POSSÍVEL REDUZIR A QUANTIDADE DE POEIRA? devem ser substituídos pelo fabricante ou seu representante ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos. Reduzindo o número de operações de corte usando produtos de construção de tamanho apropriado.
  • Página 21 VEJA A SEÇÃO DE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS NESTE MANUAL DE VIGILÂNCIA DE SAÚDE INSTRUÇÕES PARA CONHECER OS NÍVEIS DE VIBRAÇÃO DE SUA FERRAMENTA. Todos os trabalhadores devem ser incluídos em um programa de vigilância de saúde para ajudar a identificar possíveis Os valores de emissão de vibração declarados devem ser doenças relacionadas à...
  • Página 22: Ficha Técnica

    CABOS DE EXTENSÃO FICHA TÉCNICA Ao usar uma ferramenta elétrica a uma distância considerável da fonte de energia, certifique-se de usar uma extensão que seja País Voltagem Frequência Guia do plug capaz de suportar a corrente do produto. Um fio de tamanho Chile 220 V ~ 50 Hz...
  • Página 23 SÍMBOLOS As palavras e os significados dos símbolos a seguir explicam os níveis de risco associados a este produto. SÍMBOLO SINAL SIGNIFICADO Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, causará ferimentos PERIGO: graves ou inclusive a morte. Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode causar ferimentos graves ou AVISO: inclusive a morte.
  • Página 24 SÍMBOLOS Use uma máscara de proteção contra Comprimento do cabo de energia de a poeira. 3 metros. Use calçado de proteção Alça auxiliar anti-vibração antiderrapante. Desligue o produto e desconecte-o da rede de energia antes da montagem, limpeza, ajustes, manutenção, armazenamento e transporte.
  • Página 25: Descrição Do Produto

    DESEMBALAGEM Desembale todas as peças e coloque-as sobre uma superfície AVISO: plana e estável. Não tente modificar este produto nem anexar acessórios não recomendados para o uso com este produto. Qualquer alteração - Retire todos os materiais de embalagem e dispositivos de ou modificação como as mencionadas constitui um uso transporte, se aplicável.
  • Página 26 AVISO - Retire a lixadeira elétrica orbital de 1/4 de lâmina da 4. Solte a presilha pelo outro lado da lixadeira. Em seguida, estique a lixa bem sobre a almofada e prenda a borda externa embalagem e examine-a cuidadosamente. Não descarte a sob a presilha na parte traseira da lixadeira.
  • Página 27: Depósito De Poeira (Fig. 3)

    USO DA PLACA DE PERFURAÇÃO (Fig. 2) Fig. 2 Após colocar a lixa na almofada de polimento, use a placa de perfuração para furar o papel. 1. Alinhe a placa de perfuração com a almofada de polimento e pressione a lixadeira para baixo até que a lixa esteja devidamente perfurada.
  • Página 28 ENGLISH INSTALAÇÃO DA MANGUEIRA DE ASPIRAÇÃO (Fig. 5) Mangueira 1 7/8" (4,8 cm) Fig. 5 Mangueira 1 1/4" (3,2 cm) Mangueira 21/2" (6,4 cm) Adaptador de aspiração 2 em 1 17/8" e 21/2" (4,8 e 6,4 cm) Ao remover o depósito de poeira da ferramenta, é necessário conectar um encaixe para a mangueira de aspiração (não incluído) à entrada de poeira.
  • Página 29 Esta lixadeira pode ser usada para a maioria dos trabalhos de - Use apenas acessórios recomendados pelo fabricante para esta lixamento em materiais como madeira, plástico e superfícies ferramenta. Acessórios compatíveis com uma máquina podem pintadas. Não use esta ferramenta para lixar superfícies gerar riscos quando usados com outra ferramenta.
  • Página 30: Manutenção Geral

    MANUTENÇÃO GERAL Evite usar solventes ao limpar as peças de plástico. A maioria dos DESCARTE DO EQUIPAMENTO plásticos é suscetível a diferentes tipos de solventes comerciais e Os equipamentos identificados com o símbolo ao lado não devem pode ser danificada. Use panos limpos para remover a sujeira, ser descartados junto com o lixo doméstico, mas com poeira, óleo, graxa, etc.
  • Página 31: Garantia E Assistência Técnica

    GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Obrigado por escolher este produto Ferramentas Ubermann: 5 anos de garantia Os nossos produtos são testados por meio de procedimentos precisos e possuem garantia de fabricação, em • conformidade com as normas vigentes. Esta garantia tem vigência a partir da data de compra do produto.
  • Página 32 Por cualquier reclamo o desperfecto diríjase a la tienda Sodimac donde adquirió el producto junto con su comprobante de compra, nuestro servicio de post venta lo asistirá con gusto. Para quaisquer consultas ou reclamações, dirija-se à loja Sodimac onde adquiriu o produto, munido do comprovante de compra;...

Tabla de contenido