Becker Centronic MemoControl MC411-III Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Emisor mural con funcion de memoria

Enlaces rápidos

Centronic MemoControl
MC411-III
Instrucciones de montaje y de servicio
es
Emisor mural con función de memoria
Información importante para:
• instaladores / • electricistas / • usuarios
Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda!
El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones.
4034 630 431 0     21/01/2021   
Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Becker Centronic MemoControl MC411-III

  • Página 1 Emisor mural con función de memoria Información importante para: • instaladores / • electricistas / • usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario debe guardar y conservar estas instrucciones. 4034 630 431 0     21/01/2021    Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Información general .................  3 Garantía .................... 3 Indicaciones de seguridad ................  4 Uso previsto ....................  5 Explicación de los indicadores y las teclas.......... 6 Funciones .................... 8 Puesta en servicio Centronic.............. 9 Programación del sistema de radio .............  9 Programación y borrado de las horas de marcha ........ 15 Montaje del soporte mural ............... 16 Cambio de la pila .................. 17...
  • Página 3: Información General

    Información general Con este emisor puede controlar uno o varios receptores. Este aparato se caracteriza por su facilidad de manejo. Observe las presentes instrucciones de montaje y de servicio durante la insta- lación y el ajuste del aparato. Explicación de los pictogramas CUIDADO indica un peligro que, en caso CUIDADO de no ser evitado, puede conllevar lesio-...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones generales • ¡Conserve estas Instrucciones! • Empleo únicamente en locales secos. • Utilice únicamente piezas originales sin modificar del fabricante del sis- tema de mando. • Mantenga a los niños alejados de los elementos de mando. •...
  • Página 5: Uso Previsto

    Uso previsto El sensor descrito en las presentes instrucciones debe emplearse exclusiva- mente en interiores para la activación de automatismos y mandos inalámbri- cos compatibles con Centronic. • Tenga en cuenta que está prohibido utilizar equipos radioeléctricos en lugares especialmente sensibles a las interferencias radioeléctricas, co- mo hospitales y aeropuertos.
  • Página 6: Explicación De Los Indicadores Y Las Teclas

    Explicación de los indicadores y las teclas 6 - es...
  • Página 7 1. Tecla 2. Tecla (STOP) 3. Testigos de control de funcionamiento/transmisión 4. Tecla 5. Tecla de selección de función 6. Pila 7. Tecla de programación 8. LED de puesta en servicio 9. Emisor mural 10. Marco 11. Soporte mural 7 - es...
  • Página 8: Funciones

    Funciones Canal Un canal del emisor puede programarse en uno o varios receptores de un sis- tema de radio. La activación de un receptor es una orden individual, mientras que la de varios receptores es una orden de grupo. Testigo de control de transmisión El testigo de control de transmisión se enciende para indicar una señal de ra- dio.
  • Página 9: Puesta En Servicio Centronic

    Puesta en servicio Centronic Consulte los ajustes de posiciones finales y configuraciones en las instrucciones del receptor Centronic. Explicación de los símbolos Tecla SUBIR/ENTRADA Tecla STOP Tecla BAJAR/SALIDA Tecla de programación (en el emisor El receptor emite una o varias señales de con- firmación en forma de "clac"...
  • Página 10 Programación del emisor maestro Por "emisor maestro" se entiende el primer emisor progra- mado en un receptor. Al contrario que los demás emisores programados, el emisor maestro permite, entre otras cosas, ajustar las posiciones finales (en automatismos con receptor de radio integrado) y programar o borrar otros emisores. To- dos los emisores que tengan una tecla independiente de SU- BIR, STOP y BAJAR, así...
  • Página 11 Programación de otros emisores La cantidad de emisores programables adicionales depende del receptor. Puede consultar esta información en las ins- trucciones. Pulse durante 3 segundos la tecla de programa- 3 s ción del emisor maestro programado. ▻ El receptor emite una señal de confir- mación.
  • Página 12 Borrado de emisores Borrar uno a uno los emisores El emisor maestro programado no puede ser borrado. Única- mente puede sobrescribirse. Pulse durante 3 segundos la tecla de programa- 3 s ción del emisor maestro. ▻ El receptor emite una señal de confir- mación.
  • Página 13 Borrar todos los emisores (excepto el emisor maestro) Pulse durante 3 segundos la tecla de programa- 3 s ción del emisor maestro. ▻ El receptor emite una señal de confir- mación. Pulse de nuevo durante 3 segundos la tecla de 3 s programación del emisor maestro. ▻...
  • Página 14 Sobrescribir el emisor maestro Desconecte el receptor del suministro de corriente y vuelva a conectarlo des- pués de 5 segundos o accione la tecla de programación o el interruptor de ra- dio del receptor. ▻ El modo de programación estará activo en el receptor de radio du- rante 3 minutos.
  • Página 15: Programación Y Borrado De Las Horas De Marcha

    Programación y borrado de las horas de marcha Este receptor puede memorizar una hora de conexión para un desplazamiento y otro de . La orden de marcha memorizada de este modo se ejecuta- rá automáticamente cada 24 horas si la función de memoria está activada. Las horas de marcha programadas anteriormente se sobrescriben.
  • Página 16: Montaje Del Soporte Mural

    Borrado de las horas de marcha En el proceso de borrado, se borran siempre las dos horas de marcha. Pulse la tecla STOP durante 10 segundos. 10 s ▻ El receptor emite una señal de confir- mación. ► Las horas de marcha se han borrado. Montaje del soporte mural Cuidado En caso de montaje en una caja de interruptor, la caja tiene...
  • Página 17: Cambio De La Pila

    Cambio de la pila Consulte el tipo de pilas correspondiente en el capítulo "Da- tos técnicos". Limpieza Limpie el aparato solo con un paño adecuado. No utilice detergentes que pue- dan deteriorar la superficie. Datos técnicos Tensión nominal 3 V CC Tipo de pila CR 2430 Grado de protección IP 20...
  • Página 18: Qué Hacer En Caso De

    Programe las horas de marcha. Declaración de conformidad UE simplificada La firma Becker-Antriebe GmbH declara por la presente que este equipo ra- dioeléctrico cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la si- guiente dirección de internet:...

Tabla de contenido