Página 1
INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Réfrigérateur Refrigerator - EN Refrigerador - ES BLT520SW BLT530SW...
Página 2
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche,...
Página 3
MANUEL D'INSTRUCTION Réfrigérateur Table des matières 1. Consignes de sécurité Page 1~ 2. Description Page Page 4. Installation Page 5. Utilisation au quotidien Page 1...
Página 4
1 CONSIGNES DE S CURIT Cet appareil est conforme aux normes européennes CONSIGNES DE S CURIT Pour votre sécurité et une Le fabricant ne saurait utilisation correcte de votre être tenu responsable en appareil, lisez attentivement cas de mauvaise cette notice (y compris les manipulation de mises en gardes et les l’appareil.
Página 5
1 CONSIGNES DE S CURIT Sécurité des risque de suffocation. enfants et des autres z Ne laissez pas les personnes vulnérables: enfants jouer avec z Cet appareil peut être l'appareil, éloignez utilisé par des enfants les animaux domestiques. âgés d'au moins 8 ans et z Les appareils usagés par des personnes ayant des capacités physiques,...
Página 6
1 CONSIGNES DE S CURIT aérosols contenant des gaz ATTENTION propulseurs inflammables. z Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé conformément aux instructions de cette notice; ce afin d’éviter tout risque dû à son éventuelle instabilité ou à...
Página 7
1 CONSIGNES DE S CURIT vous mettez le système au manière que ce soit. rebut, faites-le auprès d’un Tout dommage fait au centre de collecte agréé. cordon peut provoquer un N’exposez jamais l’appareil court-circuit, et/ou une aux flammes. électrocution. Liquide réfrigérant Le circuit de réfrigération MISE AU REBUT de cet appareil renferme de...
Página 8
1 CONSIGNES DE S CURIT électriques et gauche en bas. Le R600a électroniques. est un gaz non polluant qui ne nuit pas à la couche Nous vous remercions pour votre collaboration à la d'ozone et dont la protection de contribution à l'effet de l'environnement.
Página 9
1 CONSIGNES DE S CURIT Procédez au premier • Placez l'appareil à une • nettoyage avant de brancher distance convenable du votre appareil au réseau mur au moyen des électrique. Avant toute entretoises qui peuvent opération d'entretien, être fournies dans le sachet d'accessoires.
Página 10
1 CONSIGNES DE S CURIT Une fois votre appareil installé, réglez ses pieds de manière à ce qu'il soit légèrement incliné vers l'arrière, vous faciliterez ainsi la bonne fermeture de la porte. Avant d'y mettre les aliments, nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dissout dans de l’eau (1...
Página 11
1 CONSIGNES DE S CURIT ni adaptateur, ni prise multiple. • Ne supprimez jamais la mise à la terre. • La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants. BRANCHEMENT En cas d'incertitude, ELECTRIQUE adressez-vous à votre installateur.
Página 12
1 CONSIGNES DE S CURIT réfrigérateur ou de la consommation d'énergie. congélateur, en particulier Attention s'il s'agit de soupes ou de Si l'appareil a été préparations qui libèrent transporté chez vous en une grande quantité de position horizontale, mettez vapeur. le à...
Página 13
1 CONSIGNES DE S CURIT vapeur, des huiles volatiles, des solvants organiques ou des composants abrasifs. z N’utilisez pas d’objets tranchants ou pointus pour retirer la glace. Utilisez un grattoir en plastique. z Pour remplacer l’ampoule d’éclairage, se reporter à la rubrique « Entretien courant »...
Página 14
Description Thermostat et éclairage Clayettes en verre Balconnets Bac à légumes Pieds de mise à niveau Cette illustration est uniquement fournie à titre indicatif, veuillez vérifier votre appareil pour en savoir plus.
Página 15
de la porte Outils nécessaires : Tournevis cruciforme, tournevis plat, clé plate. Pour retirer Toutes les pièces retirées doivent être conservées pour la réinstallation de la porte. reil sur le sol car cela pourrait endommager le système de réfrigération. 1. Retirez les deux vis à l'arrière du cache supérieur. dévissez 2.
Página 16
de la porte 5. Dévissez et retirez la tige de la charnière inférieure, retournez la platine de fixation et remettez-la en place. Vissez dévissez 6. Replacez l'arc de fixation sur la fiche de la charnière inférieure. Replacez les deux pieds réglables. 7.
Página 17
Installation Installation de la poignée de porte extérieure Espace à respecter la porte. Gardez au moins 50 côtés. Pour ce faire, ajustez les deux pieds avant réglables. seront pas correctement alignées sur les joints aimantés.
Página 18
Installation Positionnement Installez cet appareil dans une pièce dont la température ambiante correspond à la classe climatique Classe Température ambiante climatique +10°C à +32°C +16°C à +32°C +16°C à +38°C +16°C à +43°C Emplacement soleil etc. Assurez- performance niveau adéquate doit être assurée par l'ajustement d'un ou plusieurs des pieds réglables situés en-dessous de l'armoire.
Página 19
Utilisation au quotidien Première utilisation Avant la première -les bien. Important ! endommageraient le revêtement. Réglage de la température Branchez votre appareil. La température intérieure est contrôlée par un thermostat. Il y a 8 réglages possibles. 1 est le plus chaud et 7 le plus froid.
Página 20
Utilisation au quotidien Nettoyage compris). Attention ! choc électrique -le et débranchez-le du secteur, ou éteignez le raînant un risque de choc électrique ! Les vapeurs chaudes peuvent endommager les pièces en plastique. L'appareil doit être sec avant de le remettre en marche. Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en plastique, p.
Página 21
Utilisation au quotidien Dépannage Attention ! Avant de procéder au dépannage, débranchez la prise. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage. Important ! normal (compresseur, circulation réfrigérante). Problème Cause possible Solution molette réglage Positionnez la molette sur un autre réglage température positionnée «...
Página 22
PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. Service fourni par Brandt France Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531...
Página 23
INSTRUCTION MANUAL Refrigerator Content 1. Safety Information Page 1~ 2. Overview Page 3. Reverse Door Page 4. Installation Page 5. Daily Use Page 1...
Página 24
This appliance complies with the European directives. SAFETY GUIDELINES For your safety and in The manufacturer shall order to use your not be held liable in the appliance correctly, event of misuse of the carefully read these appliance. instructions (including GENERAL SAFETY the warnings and useful AND WARNINGS...
Página 25
The safety of children and other vulnerable persons: z This appliance can be used by children aged from 8 years and above or who have no experience or knowledge, provided that they are properly supervised or that they have closing mechanism received the instructions of the door or, even for the use of the...
Página 26
used in accordance with the instructions in this manual in order to avoid any risks due to poor installation. Maintain clear of obstruction ventilation openings in the appliance enclosure or z Never expose the in the built-in structure. appliance to a naked z Do not use any flame.
Página 27
model in any way dispose of the appliance whatsoever. certified collection Any damage to the power centres. Never expose the cord may result in a short appliance circuit and/or to a naked flame. electrocution. Coolant liquid DISPOSAL The appliance's cooling circuit contains isobutane This symbol coolant...
Página 28
We thank you for your Caution: help in protecting the can only keep your food in environment. good condition and This appliance’s packing optimise your energy materials are also consumption by recyclable. Help recycle it following the and protect the instructions in this environment by dropping it installation and user...
Página 29
on the ID plate inside the Avoid balconies, appliance, on the bottom verandas and patios, of the left hand wall. because excessively high Beyond these and low temperatures in temperatures, the the summer and the performance of your winter can prevent your appliance may suffer.
Página 30
ELECTRIC CONNECTIONS The electric connections must meet the applicable standards and be capable of withstanding the maximum power shown on the ID plate. The plug must be correctly earthed. We cannot be held liable for any incidents caused by improper electric installations.
Página 31
• Do not use • Check that your extensions, adapters appliance is working or multiple plugs. correctly and do not allow too much ice to • Never remove the accumulate in the freezer earth. (defrost when the ice is • The power plug must more than 5-6 mm thick).
Página 32
z Do not use sharp or If your transported the to remove the appliance position it vertically z Refer to the for 2 hours before it. A little oil may "Maintenance" this flow cooling circuit. manual to Allow time for the oil to return to motor before connecting the appliance,...
Página 33
Overview Thermostat and Light Glass Shelves Balconies Crisper Leveling Feet This illustration is only for hinting, the detail please check your appliance.
Página 34
Reverse door Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. Ensure the unit is unplugged and empty. To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process. All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Página 35
Reverse door 5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. 6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. 7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically, so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
Página 36
Installation Install door external handle (if external handle is present) Space Requirement Keep enough space of door open. Keep at least 50mm gap at two sides. Levelling the unit To do this adjust the two levelling feet at front of the unit.
Página 37
Installation Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature + 10°C to +32°C + 16°C to +32°C + 16°C to +38°C + 16°C to +43°C Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators, boilers, direct...
Página 38
Daily Use First use Cleaning the Interior Before using the appliance forthe firsttime, wash the interiorand all internal accessories with lukewarm wate r and some neutral soap so as to remove the typical smeII of a brand new product, then dry thoroughly.
Página 39
Daily Use Cleaning For hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly. Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse.
Página 40
Daily Use Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution Temperature regulation knob is set at Set the knob at other number to switch on the appliance.
Página 41
MANUAL DE INSTRUCCIONES Refrigerador Contenido 1. Información de seguridad Página 1-10 Página 11 2. Presentación Página 12 13 3. Cambiar el sentido de apertura de la puerta Página 14 15 4. Instalación 5. Uso diario Página 16...
Página 42
1 Información de seguridad Este aparato es conforme a las normas europeas Información de seguridad Para su seguridad y una El fabricante no podrá ser utilización correcta de su considerado como aparato, lea atentamente responsable en caso de este manual (incluidas las mala manipulación del advertencias y los consejos aparato.
Página 43
1 Información de seguridad sofocación. Seguridad de los z No deje que los niños niños y otras jueguen con el aparato, personas vulnerables: aleje a los animales z Este aparato puede ser domésticos. utilizado por niños de al z Los aparatos usados menos 8 años y por deben personas que tengan...
Página 44
1 Información de seguridad necesario, y utilizarse de acuerdo con las instrucciones de este manual, con el fin de evitar cualquier riesgo debido a su eventual inestabilidad o a una mala instalación. z Mantener liberadas las aperturas de ventilación en el recinto del aparato o en la estructura de encastramiento.
Página 45
1 Información de seguridad Los agentes de habitación donde se refrigeración y aislamiento encuentre el aparato. utilizados en este aparato Es peligroso modificar la contienen gases composición de este inflamables. Cuando aparato, de cualquier elimine el sistema, hágalo forma que sea. en un centro de recogida Cualquier daño en el autorizado.
Página 46
1 Información de seguridad encuentra dentro de su se efectuará en óptimas aparato, en la pared condiciones, de acuerdo izquierda inferior. El R600a con la Directiva Europea es un gas no contaminante sobre los residuos de que no perjudica la capa de equipos eléctricos y ozono y cuya contribución electrónicos.
Página 47
1 Información de seguridad proporcionarse en la bolsa aparato a la red de accesorios. eléctrica. Antes de cualquier operación de mantenimiento, desconecte su aparato. No funcionamiento óptimo a tire del cordón de una determinada alimentación, tome temperatura ambiente. Se directamente el enchufe. dice entonces que está...
Página 48
1 Información de seguridad Antes de colocar los alimentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con bicarbonato de sosa disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4 litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían dañar las superficies.
Página 49
1 Información de seguridad CONEXIÓN ELÉCTRICA AHORRO DE ENERGÍA La instalación eléctrica Para limitar el consumo debe ajustarse a las eléctrico de su aparato: as vigentes y debe • Instálelo en un lugar ser capaz de resistir la apropiado (ver capítulo potencia máxima “Instalación de su mencionada en la placa...
Página 50
1 Información de seguridad periódicamente el debe dejarle el tiempo de condensador (ver bajar hacia el motor antes capítulo “Mantenimiento de conectar el aparato, ya corriente de su aparato”). que de lo contrario, corre el riesgo de dañarlo. • Controle regularmente las juntas de las puertas y Antes de cualquier cerciórese de que siempre...
Página 51
1 Información de seguridad z Para remplazar la bombilla de alumbrado, si esto es posible por el usuario, remitirse a la sección “Mantenimiento corriente” de este manual. Siempre asegúrese de desconectar su aparato antes. ATENCION: Si el aparato está equipado con una iluminación LED, solo puede ser reemplazado por un técnico cualificado.
Página 52
Presentación Termostato y Estantes de cristal Compartimentos Cajón de verduras Pata niveladora La ilustración sirve únicamente como orientación, compruebe los detalles en su dispositivo.
Página 53
Cambiar el sentido de apertura de la puerta Herramientas necesarias: destornillador Philips, destornillador de punta plana, llave hexagonal. Asegúrese de que el aparato está desenchufado y vacío. Para sacar la puerta hay que inclinar ligeramente el aparato hacia atrás. Debe colocar la unidad sobre una superficie sólida para que no resbale durante el cambio de puerta.
Página 54
Cambiar el sentido de apertura de la puerta 5. Afloje y quite el pasador de la bisagra inferior, gire el soporte y remplácelo. atornillar desatornillar 6. Vuelva a fijar el soporte con el pasador de la bisagra inferior. Reemplace las dos patas ajustables. 7.
Página 55
Instalación Instale el tirador externo de la puerta (en caso de que tenga) Espacio mínimo requerido Mantenga un espacio suficiente para abrir la puerta. Mantenga un espacio de al menos 50 mm por ambos lados. Nivelación del electrodoméstico Para nivelarlo, ajuste las dos patas niveladoras de la parte delantera del frigorífico.
Página 56
Instalación Colocación Instale este aparato en un lugar en el que la temperatura ambiente coincida con la clase climática indicada en la placa descriptiva del aparato. Clase Temperatura ambiente climática +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Lugar de instalación El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc.
Página 57
Uso diario Primera utilización Limpieza interior Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios interiores con agua tibia y jabón neutro para eliminar el típico olor a nuevo y luego seque bien todo. ¡Importante! No utilice detergentes ni productos abrasivos susceptibles de deteriorar la superficie.
Página 58
Uso diario Limpieza Por razones de higiene, limpie regularmente el interior del aparato, incluyendo los accesorios interiores. ¡Cuidado! El aparato debe estar desconectado de la red eléctrica durante la limpieza. ¡Riesgo de descarga eléctrica! Antes de limpiarlo, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente o apague el disyuntor o el fusible.
Página 59
Uso diario Resolución de problemas ¡Cuidado! Antes de solucionar un problema, desconecte la toma de corriente. Recurra a un electricista cualificado o a una persona competente para todas aquellas operaciones no indicadas en este manual. ¡Importante! El aparato genera ruidos durante su funcionamiento normal (compresor, circulación del líquido refrigerante).