Conectarea drive-ului optic la computerul dvs.
Unitatea optică include două tipuri de cabluri USB pentru
diversele porturi de intrare/ieşire de pe computer.
A. Selectaţi cablul USB inclus pentru conectarea la
computer.
NOTE:
• Legătura de cablu USB Y vine livrat cu două
conectoare USB şi un mini-USB conector.
Recomandăm să conectaţi ambele conectoare USB
la cele două porturi USB ale computerului pentru o
alimentare cu curent suficientă (vezi A1).
• Pentru anumite computere ce nu pot asigura suficient
curent, aţi putea avea nevoie de un cablu prelungitor
(vezi A2).
• Cablul prelungitor este achiziţionat separat.
• Pentru interfaţa Tip C, conectaţi la computer cablul
USB Tip C inclus (vezi A3).
• NU garantăm performanţa în funcţionarea drive-lui
optic conectat folosind un hub USB.
B. Conectaţi conectorul mini-USB a cablului USB inclus la
portul mini-USB a drive-lui optic (vezi B).
Povežite optični gonilnik z računalnikom.
Optični gonilnik združuje dve vrsti kablov USB za podporo
različnih vhodno-izhodnih vrat na računalniku.
A. Za povezavo z računalnikom izberite priložen kabel USB.
OPOMBE:
• Priložen kabel USB Y je opremljen z dvema
priključkoma USB in enim priključkom mini USB.
Priporočamo, da za zagotovitev zadostnega napajanja
povežete oba priključka USB z dvojimi vrati USB
(glejte A1).
• Pri nekaterih računalnikih, ki ne morejo zagotoviti
zadostnega napajanja, bo potreben podaljševalni kabel
(glejte A2).
• Podaljševalni kabel je potrebno naročiti posebej.
• Za vmesnik tipa-c z računalnikom povežite priložen
kabel USB tipa-c (glejte A3).
• Kakovost delovanja optičnega gonilnika, ki je priključen
prek razdelilnika USB, NI ZAJAMČENA.
B. Priključek mini USB na priloženem kablu USB povežite z
vrati mini USB na optičnem gonilniku (glejte B).
เชื ่ อ มต่ อ ออปติ ค ั ล ไดรฟ์ เ ข้ า กั บ คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ
ออปติ ค ั ล ไดรฟ์ ใ ห้ ส ายเคเบิ ล USB มา 2 ชนิ ด เพื ่ อ รองรั บ พอร์ ต อิ น พุ ต /
เอาต์ พ ุ ต ที ่ แ ตกต่ า งกั น บนคอมพิ ว เตอร์
A. เลื อ กสายเคเบิ ล USB ที ่ ใ ห้ ม าเพื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ
หมายเหตุ ุ :
• สายเคเบ ิ ล Y USB มาพร ้ อ มก ั บ ข ั ้ ว ต ่ อ USB 2 อ ั น และข ั ้ ว ต ่ อ ม ิ น ิ USB
1 ด้ า น เราแนะนำ า ให้ ค ุ ณ เชื ่ อ มต่ อ ขั ้ ว ต่ อ USB ทั ้ ง คู ่ เ ข้ า กั บ พอร์ ต USB
2 พอร์ ต บนคอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ เพื ่ อ การจ่ า ยพลั ง งานที ่ เ พี ย งพอ (ดู
A1)
• สำ า หรั บ คอมพิ ว เตอร์ บ างเครื ่ อ งที ่ ไ ม่ ส ามารถจ่ า ยพลั ง งานได้ เ พี ย งพอ
คุ ณ อาจจำ า เป็ น ต้ อ งใช้ ส ายเคเบิ ล ต่ อ เชื ่ อ ม (ดู A2)
• ต้ อ งซื ้ อ สายเคเบิ ล ต่ อ เชื ่ อ มแยกต่ า งหาก
• สำ า หรั บ อิ น เตอร์ เ ฟซ Type-C โปรดเชื ่ อ มต่ อ สายเคเบิ ล USB
Type-C ที ่ ใ ห้ ม าเข้ า กั บ คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ (ดู A3)
• เราไม่ ร ั บ ประกั น ถึ ง สมรรถนะของออปติ ค ั ล ไดรฟ์ ท ี ่ เ ชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ ฮ ั บ
USB
B. เช ื ่ อ มต ่ อ ข ั ้ ว ต ่ อ ม ิ น ิ USB ของสายเคเบ ิ ล USB ท ี ่ ใ ห ้ ม าเข ้ า ก ั บ พอร ์ ต ม ิ น ิ
USB ของออปติ ค ั ล ไดรฟ์ ข องคุ ณ (ดู B)
Підключіть оптичний дисковод до комп'ютера.
Оптичний дисковод поєднує два типи кабелів USB для
підтримки різних портів входу/виходу на комп'ютері.
A. Виберіть багатожильний кабель USB для підключення
комп'ютера.
ПРИМІТКИ:
• Багатожильний кабель USB Y має два сполучувачі USB
та один сполучувач mini USB. Радимо підключити обидва
сполучувачі USB до двох портів USB на комп'ютері для
достатнього живлення (див. A1).
• Деяким комп'ютерам, що не можуть надати достатнього
живлення, може знадобитися кабель-подовжувач (див. A2).
• Кабель-подовжувач слід купувати окремо.
• Для інтерфейсу Типу С підключіть багатожильний кабель
USB Типу С до комп'ютера (див. A3).
• Ми НЕ даємо гарантії щодо робочих характеристик
оптичного дисководу, підключеного за допомогою USB-
хаба.
B. Підключіть сполучувач mini USB на поєднаному в пару кабелі
USB до порту mini USB на оптичному диску (див. B).
10
Pripojte optickú mechaniku ku svojmu počítaču.
Optická mechanika obsahuje dva typy USB kábla na podporu
rôznych vstupno-výstupných portov na počítači.
A. Zvoľte dodaný USB kábel na pripojenie k vášmu počítaču.
POZNÁMKY:
• Dodávaný USB Y kábel obsahuje dva USB konektory
a jeden mini USB konektor. Pred dosiahnutie
dostatočného napájania (pozrite si A1) vám odporúčame
obidva USB konektory pripojiť k dvom USB portom
počítača.
• V prípade niektorých počítačov, ktoré nedokážu
poskytovať patričné napájanie možno bude potrebné
použiť predlžovací kábel (pozrite si A2).
• Predlžovací kábel sa predáva samostatne.
• V prípade rozhrania typu C pripojte dodaný USB kábel
typu C k svojmu počítaču (pozrite si A3).
• NEGARANTUJEME vám výkon optickej mechaniky
pripojenej pomocou USB rozbočovača.
B. Mini USB konektor dodávaného USB kábla pripojte k mini
USB portu optickej mechaniky (pozrite si B).
Anslut den optiska enheten till din dator.
Den optiska enheten förenar två typer av
USB-kablar för att stödja olika ingångs- och
utgångsportar på datorn.
A. Anslut den förpackade USB-kabeln till din dator.
NOTERA:
• Den förpackade USB Y-kabeln levereras med
två USB-kontakter och en mini-USB-kontakt.
Vi rekommenderar att du ansluter båda USB-
kontakterna till två USB portar på din dator för
tillräcklig strömförsörjning (se A1).
• För vissa datorer som inte kan tillhandahålla
tillräckligt med energi kan du behöva en
förlängningskabel (se A2).
• Förlängningskabeln köps separat.
För gränssnitt av typ C, anslut den förpackade
USB-kabeln typ C till din dator (se A3).
• Vi garanterar INTE prestandan hos den optiska
enheten som ansluts via en USB-hubb.
B. Anslut mini-USB-kontakten med den
sampackade USB-kabeln med mini-USB-porten
på den optiska enheten(se B).
Optik sürücüyü bilgisayarınıza bağlayın.
Optik sürücü, bilgisayarda farklı giriş/çıkış bağlantı
noktalarını desteklemek için iki tür USB kablosuyla birlikte
gelir.
A. Bilgisayarınızı bağlamak için, sağlanan USB kablosunu
seçin.
NOT:
• Sağlanan USB Y kablosunda iki tane USB ve bir tane
mini USB bağlayıcı bulunur. Yeterli güç kaynağı için
her iki USB bağlayıcıyı bilgisayarınızdaki iki USB
bağlantı noktasına bağlamanızı öneririz (A1 kısmına
bakın).
• Yeterli güç sağlayamayan bazı bilgisayarlar için bir
uzatma kablosuna ihtiyaç duyabilirsiniz (A2 kısmına
bakın).
• Uzatma kablosu ayrı olarak satın alınır.
• Tip C arabirimi için lütfen sağlanan USB Tip C
kablosunu bilgisayarınıza bağlayın (A3 kısmına
bakın).
• Bir USB dağıtıcı kullanılarak bağlanan optik sürücünün
performansı konusunda garanti vermeyiz.
B. Sağlanan USB kablosunun mini USB bağlayıcısını optik
sürücünün mini USB bağlantı noktasına bağlayın (B
kısmına bakın).
將光碟機連接到您的電腦。
A. 將附贈的 USB Y 排線連接到您的電腦。
注意 :
• 附贈的 USB Y 排線擁有兩個 USB 接頭與
一個 mini-USB 接頭。建議您將兩個 USB
接頭同時連接到電腦的兩個 USB 連接埠,
以獲取足夠的電力供應(參見 A1)。
• 某些電腦無法提供足夠電力,則您可能需
要一條延長線(參見 A2)。
• USB 延長線需要另行購買(參見 A3)。
• 若您使用 USB hub 進行連接,則我們無
法保證光碟機的效能。
B. 將附贈 USB Y 排線之 mini-USB 接頭連接到
光碟機上的 mini-USB 連接埠(參見 B )。
将光驱连接到您的电脑。
A. 将附赠的 USB Y 数据线连接到您的电脑。
注意 :
• 附赠的 USB Y 数据线拥有两个 USB 接头与一
个 mini-USB 接头。建议您将两个 USB 接头
同时连接到电脑的两个 USB 接口,以获取足
够的电力供应(参见 A1)。
• 某些电脑无法提供足够电力,则您可能需要
一根延长线(参见 A2)。
• USB 延长线需要另行购买(参见 A3)。
• 若您使用 USB hub 进行连接,则我们无法保
证光驱的性能。
B. 将附赠 USB Y 数据线的 mini-USB 接头连接到
光驱上的 mini-USB 接口(参见 B)。
Kết nối ổ đĩa quang với máy tính.
Ổ đĩa quang bao gồm hai loại cáp USB để hỗ trợ
các cổng vào/ra khác nhau trên máy tính.
A. Cắm cáp USB kết hợp để kết nối với máy tính.
LƯU Ý:
• Cáp USB Y kết hợp đi kèm với hai đầu cắm
USB và một đầu cắm USB mini. Chúng tôi đề
nghị bạn cắm cả hai đầu cắm USB vào hai
cổng USB trên máy tính để được cung cấp
nguồn điện đầy đủ (xem hình A1).
• Đối với một số máy tính vốn không thể cung
cấp đủ nguồn điện, bạn có thể cần dùng đến
cáp mở rộng (xem hình A2).
• Bạn phải mua riêng cáp mở rộng.
• Đối với giao diện Loại C, hãy kết nối cáp USB
Loại C kèm theo vào máy tính của bạn (xem
hình A3).
• Chúng tôi KHÔNG đảm bảo về tính hiệu quả
của ổ đĩa quang được kết nối qua cổng USB.
B. Cắm đầu cắm USB mini của cáp USB kết hợp
vào cổng USB mini của ổ đĩa quang (xem hình B).
컴퓨터에 광드라이버를 연결합니다 .
광드라이브에 두 종류의 USB 케이블이 번들로 제
공되어 컴퓨터의 다른 입력 / 출력 포트를 지원합
니다 .
A. 번들로 제공된 USB 케이블 중에서 컴퓨터에 연
결할 케이블을 선택합니다 .
주의 :
• 번들로 제공되는 USB Y 케이블은 2 개의 USB
커넥터와 1 개의 mini-USB 커넥터로 구성되어
있습니다 . 충분한 전원공급을 위하여 컴퓨터
의 2 개 USB 포트에 USB 커넥터 양쪽을 모두
연결할 것을 권장합니다 (A1 참조 ).
• 일부 컴퓨터가 안정적인 전원을 공급하지 못
하는 경우 , 연장 케이블이 필요할 수 있습니다
(A2 참조 ).
• 연장 케이블은 별매입니다 .
• 타입 C 인터페이스의 경우 번들로 제공된 USB
타입 C 케이블을 컴퓨터에 연결하십시오 (A3
참조 ).
• USB 허브를 사용하여 연결할 경우 광드라이브
의 성능을 보장하지 않습니다 .
B. USB 케이블의 mini-USB 커넥터를 광드라이브
의 mini-USB 포트에 연결합니다 (B 참조 ).
光学ドライブをコンピュータに接続する
コンピューターの別種の入力 / 出力ポートに対応するよう、光学ドライ
ブには 2 種類の USB ケーブルが付属しています。
A. 付属の USB ケーブルから、コンピューターに接続するケーブルを選
びます。
注意:
• 付属の USB Y ケーブルには USB コネクタが2つとミニ USB コ
ネクタが1つ付いています。電源の供給を安定させるため、両方
の USB コネクタをコンピュータの USB ポートに接続することをお
勧めします。(A 1参照)
• コンピュータによっては十分な電源を供給できない場合がありま
す。その場合は、 延長ケーブルをご使用ください。(A 2参照)
• 延長ケーブルは別売りとなっております。
• Type-C インターフェイスの場合、付属の USB Type-C ケーブ
ルをコンピューターに接続してください。(A3 参照)
• USB ハブを使用して接続した場合、光学ドライブのパフォーマン
スは保証致しません。注意:ディスクトレイを開閉する際は、光
学ドライブのイジェクトボタンを使用してください。
B. 付属の USB ケーブルのミニ USB コネクタを、光学ドライブのミニ
USB ポートに接続します。(B 参照)
Оптикалық жетекті компьютерге қосу.
Оптикалық жетекпен компьютердегі әр түрлі кіріс/
шығыс порттарына қолдау көрсету үшін, екі USB
кабелінің түрі келеді.
A. Бірге берілетін USB Y кабелін компьютерге жалғау
үшін таңдаңыз.
ЕСКЕРТПЕЛЕР:
• Бірге берілетін USB Y кабелінде екі USB қосқышы
мен бір мини-USB қосқышы болады. Қуат
жеткілікті түрде берілуі үшін компьютерге USB
қосқыштардың екеуін де қосуды абзал санаймыз
(А1 қараңыз).
• Жеткілікті түрде қуат беруге қабілеті жоқ кейбір
компьютерлермен қолданғанда ұзартқыш кабель
қажет болуы мүмкін (А2 қараңыз).
• Ұзартқыш кабелін бөлек сатып алу керек.
• Type-C интерфейсі үшін бірге берілетін USB
Type-C кабелін компьютерге жалғаңыз (А3
қараңыз).
• USB хабы арқылы қосылған оптикалық жетектің
жұмыс істеуіне кепілдік бере АЛМАЙМЫЗ.
B. Бірге берілетін USB кабелінің мини-USB қосқышын
оптикалық жетектің мини-USB портына жалғаңыз
(В қараңыз).
11