Ocultar thumbs Ver también para XANTHOS:

Enlaces rápidos

USER GUIDE
XANTHOS
STEREO HEADSET
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Speedlink XANTHOS

  • Página 1 USER GUIDE XANTHOS STEREO HEADSET...
  • Página 2: Get Started

    GET STARTED SETTINGS MICROPHONE MUTE VOLUME CONTROL DEVICE SELECTION...
  • Página 3 ‘Audio Device Settings’). 1. Using the switch on the in-line remote, select the device you 2. XBOX 360* want to connect the headset to: ‘PC’ for a Windows* PC, PS4* or A) Plug the headset’s USB connector into any free USB port on Mac* / ‘Console’...
  • Página 4 XBOX 360* 2. PC/MAC*/PS4* A) Schließen Sie den USB-Stecker des Headsets an einen freien Schließen Sie das Headset mit dem USB-Stecker an einen USB-Anschluss der Konsole an. freien USB-Anschluss an, der 3,5-mm-Stecker und die beiden zusätzlichen Kabel werden bei der Benutzung am PC nicht B) Verbinden Sie die Kabelfernbedienung über das beiliegende benötigt.
  • Página 5 TECHNICAL SUPPORT injuries caused due to careless or improper use or for purposes for www.speedlink.com which it is not intended. Please keep this information for later reference. AVOIDING HEARING DAMAGE...
  • Página 6 Cela TECHNISCHER SUPPORT garantit une élimination ou un recyclage corrects et www.speedlink.com contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous informer à ce sujet auprès des administrations, Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen des déchetteries ou des magasins spécialisés.
  • Página 7 I grossi rivenditori (area di vendita ASSISTANCE TECHNIQUE di elettrodomestici ≥ 400 m²) ritirano gratuitamente i piccoli www.speedlink.com elettrodomestici (tutte le dimensioni <25 cm), gli altri Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y solo con l’acquisto di prodotti equivalenti. Estrarre référer ultérieurement.
  • Página 8: Использование По Назначению

    PARA EVITAR DAÑOS AUDITIVOS SOPORTE TÉCNICO ¡ATENCIÓN!: La utilización prolongada de auriculares, www.speedlink.com cascos o de botón, y la audición a alto volumen Conserve esta información para consultarla en el futuro. pueden acarrear daños auditivos de larga duración. Antes de utilizar el aparato comprueba el volumen ajustado y evita en cualquier caso que suene excesivamente alto.
  • Página 9: Техническая Поддержка

    De autoriteiten, sorteercentra voor afval en speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. Grote winkelbedrijven ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m²) zamelen www.speedlink.com kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm), andere Сохраните эту информацию для использования в будущем. alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten.
  • Página 10 źródeł zakłóceń. ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHU POMOC TECHNICZNA UWAGA: korzystanie ze słuchawek dousznych lub www.speedlink.com nagłownych oraz długotrwałe słuchanie przy dużej Prosimy zachować tę informację do głośności może spowodować trwałe uszkodzenie późniejszego wykorzystania. słuchu. Przed każdym użyciem należy sprawdzić...
  • Página 11: Műszaki Támogatás

    σωστή απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιμοποίηση και MŰSZAKI TÁMOGATÁS συνεισφέρει στην προστασία του περιβάλλοντος. www.speedlink.com Πληροφορίες μπορείτε να λάβετε από τις αρχές, τα κέντρα διάθεσης απορριμμάτων ή τα εξειδικευμένα καταστήματα. Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
  • Página 12 Velkoobchodníci (prodejní plocha elektrických spotřebičů ≥ ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ 400m²) přijmou malé spotřebiče (všechny rozměry <25cm) www.speedlink.com zdarma a další pouze při zakoupení rovnocenných výrobků. Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες Dle možnosti vyjmout baterie/akumulátory. για μελλοντική αναφορά.
  • Página 13 Du kan få SUPORTE TÉCNICO nærmere informationer hos myndighederne, www.speedlink.com genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store forretninger (salgsareal for elapparater ≥ 400m²) tager små Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
  • Página 14: Föreskriven Användning

    På så sätt garanteras att den här typen av TEKNISK SUPPORT produkter kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt och www.speedlink.com på ett sätt som gynnar miljön. Information finns hos myndigheter, återvinningsanläggningar och specialistföretag. Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
  • Página 15: Määräystenmukainen Käyttö

    Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. TEKNISK SUPPORT Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller www.speedlink.com personskader som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom Vennligst oppevar denne informasjonen eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det for senere referanse.
  • Página 16 și contribuind la protecția mediului. Pentru informații adresați-vă autorităților, punctelor de colectare sau TEKNINEN TUKI magazinelor specializate. Distribuitorii importanți (magazine www.speedlink.com cu suprafețe ≥ 400m²) colectează gratuit echipamentele mici Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. (toate dimensiunile < 25cm), iar altele numai la cumpărarea unor produse cu aceeași valoare.
  • Página 17 Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne TEHNIČKA PODRŠKA preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede www.speedlink.com nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
  • Página 18 Oddaja na uradnih zbirališčih je brezplačna in predpisana z zakonom, zagotavlja TEHNIČKA PODRŠKA pravilen način odstranjevanja odpadkov ali njihove www.speedlink.com obdelave/recikliranja in pomeni prispevek k obvarovanju Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. okolja. Informacije dobite pri upravnih organih, na deponijah odpadkov za predelavo ali v specializiranih trgovinah.
  • Página 19 TEHNIČNA PODPORA tasuta vastu, teised ainult samaväärse(te) toode(te) ostul. www.speedlink.com Võimalusel eemaldada patareid/akud. Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo. VASTAVUSKINNITUS Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade (nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed) olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid. NÕUETEKOHANE KASUTAMINE Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid...
  • Página 20: Употреба По Предназначение

    ‫הערת תאימות‬ ‫قسم الدعم الفني‬ ‫השפעה משמעותית של שדות סטטיים, חשמליים, או תדרים‬ www.speedlink.com ‫גבוהים (מערכות קשר, טלפונים ניידים, פירוק גלי מיקרו) עלולה‬ ‫לגרום לשיבושים בתפקוד המכשיר (המכשירים). במקרה זה יש‬ ‫.برجاء االحتفاظ بهذه املعلومات من أجل استخدامها يف وقت الحق‬...
  • Página 21: Техническа Поддръжка

    ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА УВРЕЖДАНИЯ НА СЛУХА ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ: Използването на слушалки, както и www.speedlink.com дългото слушане с висока сила на звука, може да Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба. доведе до постоянни увреждания на слуха. Преди всяка употреба проверявайте настроената сила на...
  • Página 22: Technická Podpora

    Za pôsobenia silných statických, elektrických alebo vysoko frekvenčných polí (rádiové zariadenia, mobilné telefóny, mikrovlnné výboje) môže dôjsť k ovplyvneniam funkcie zariadenia (zariadení). V tomto prípade sa pokúste zväčšiť vzdialenosť k rušivým zariadeniam. TECHNICKÁ PODPORA www.speedlink.com Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Página 23: Technical Support

    VER. 1.0 SL-4475-BK // V3 © 2018 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlinkword mark and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. * HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L. L. C. PlayStation, PS3 and PS4 are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.

Este manual también es adecuado para:

Sl-4475-bk

Tabla de contenido