Graco Ultra Platinum 695 Funcionamiento página 41

Tabla de contenido
Dispositivi di controllo elettronici intelligenti / Dispositivos electrónicos de controlo / Smart Control E-systemen
ti13010a
Change/set security code
Lock/Unlock sprayer
Lost/Broken E-Lock
Changement/Définition
du code de sécurité
Verrouillage/
Déverrouillage
du pulvérisateur
E-Lock perdu/cassé
Cambio/ajuste del código
de seguridad
Bloqueo/desbloqueo del
pulverizador
Dispositivo E-Lock
perdido/estropeado
Modifica/impostazione
del codice di sicurezza
Blocco/sblocco
dello spruzzatore
Perdita o rottura
dell'E-Lock
Alteração/definição do
código de segurança
Bloqueio/Desbloqueio
do equipamento
Perda/Avaria do E-Lock
De beveiligingscode
veranderen/instellen
Het spuitapparaat
vergrendelen/ontgrendelen
E-Lock kwijt/kapot
313437A
Smart Control E-Devices / Les appareils électroniques Smart Control / Dispositivos Smart Control E /
Set/Change Security Code
The sprayer is shipped from the
factory with a stored security code
of 000. This code must be changed
to electronically lock the sprayer
using the E-Lock (sold separately).
Définition/Changement du code de sécurité
Le code de sécurité est mis sur 000
lorsque le pulvérisateur est expédié
de l'usine. Il est nécessaire
de changer ce code pour pouvoir
verrouiller le pulvérisateur de
manière électronique avec
le E-Lock (vendu séparément).
Ajuste/cambio del código de seguridad
El pulverizador se entrega de
fábrica con un código de seguridad
000 que debe ser cambiado
para bloquear electrónicamente
el pulverizador con el dispositivo
de bloqueo electrónico (se vende
por separado).
Impostazione/modifica del codice di sicurezza
Per impostazioni di fabbrica,
nello spruzzatore è configurato
il codice di sicurezza 000.
Tale codice deve essere modificato
per bloccare elettronicamente
lo spruzzatore utilizzando E-Lock
(venduto separatamente).
Definição/Alteração do Código de Segurança
O equipamento é fornecido
de fábrica com um código
de segurança, 000, memorizado.
É necessário alterar este código
para bloquear electronicamente
o equipamento com o E-Lock
(vendido separadamente).
De beveiligingscode instellen/veranderen
Het spuitapparaat wordt vanuit
de fabriek verzonden, waarbij
de opgeslagen beveiligingscode
is ingesteld op 000. De code
moet worden veranderd om
het spuitapparaat elektronisch
te vergrendelen met behulp van
de E-Lock (afzonderlijk verkocht).
ti13666a
1.
Open the E-Lock by removing
the screw on the back of the
device, then separating the
two halves. If necessary,
replace battery with Duracell
A27 (orequivalent) as shown
above.
1.
Ouvrir le E-Lock en dévissant
la vis sur son côté arrière,
puis séparer les deux moitiés.
Si nécessaire, remplacer
la pile par une Duracell A27
(ou une pile équivalente),
comme illustré ci-dessus.
1.
Abra el dispositivo E-Lock
quitando el tornillo de la parte
posterior del dispositivo y
separándolo en dos mitades.
Si fuera necesario, cambie
la pila por una Duracell A27
(o equivalente) como se
observa.
1.
Aprire il modulo E-Lock
rimuovendo la vite sul retro
del dispositivo, quindi
separare le due metà.
Se necessario, sostituire la
batteria con una Duracell A27
(o equivalente), come mostrato
nella figura in alto.
1.
Para se abrir o E-Lock,
retira-se o parafuso da parte
de trás e separam-se as duas
metades. Se for necessário,
substitui-se a pilha por uma
Duracell A27 (ou equivalente)
conforme indicado acima.
1.
Open de E-Lock door de
schroef aan de achterkant van
het apparaat te verwijderen en
vervolgens de twee helften los
van elkaar te halen. Vervang,
indien nodig, de dan batterij
door een Duracell A27 batterij
(of een soortgelijke) zoals
hierboven wordt getoond.
1
2
3
ti13009a
2.
Turn each wheel to select
the first, second, and third
digits of the security code
of your choice.
NOTE: The code 000 is not
allowed.
2.
Tourner chaque petite roue
pour sélectionner votre choix
pour le premier, second
et troisième chiffre du code
de sécurité.
REMARQUE : le code 000
n'est pas admis.
2.
Gire cada rueda para
seleccionar el primero,
el segundo y el tercer dígito
del código de seguridad de
su elección.
NOTA: el código 000
no se permite.
2.
Ruotare le manopole
per selezionare la prima,
la seconda e la terza cifra
desiderate per il codice
di sicurezza.
NOTA: non è consentito
configurare il codice
di sicurezza 000.
2.
Roda-se cada uma
das rodas para configurar
o primeiro, o segundo e
o terceiro dígito do código
de segurança, conforme
pretendido.
NOTA: o código 000 não
é permitido.
2.
Draai elk van de wieltjes
en kies zo het eerste,
tweede en derde cijfer
van de beveiligingscode
die u wilt gebruiken.
OPMERKING: De code 000
is niet toegestaan.
41
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ultra platinum 795Ultra platinum 1095Ultra platinum mark v

Tabla de contenido