Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PYE/G4500
Congratulations on your purchase of a
Maytag Performa
dryer! Your satisfaction is
very important to us.
Read this manual for best results. It contains
instructions to acquaint you with proper operating
instructions and maintenance.
Save time and money. If something should go
wrong, we suggest consulting the "Before You Call"
section. It is designed to help you solve basic prob-
lems before consulting a service technician.
If you have questions, write us (include your model
number and phone number) or call:
Maytag Appliances Sales Company
Attn: CAIR
®
Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 CANADA
1-800-688-2080 USA TTY (for deaf, hearing
impaired, or speech impaired)
(Mon.-Fri., 8am-8pm Eastern Time)
Internet: http://www.maytag.com
U
SER'S
Form No. A/08/01
Part No. 53-3745
G
Table of Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Controls at a Glance . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Operating Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dryer Exhaust Tips . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Before You Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guide de L' Utilisateur . . . . . . . . . . . . . 10
Guía Del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MCS Part No. 31001498
IntelliDry Dryer
UIDE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag Performa IntelliDry PYE4500 Serie

  • Página 20 Instrucciones de seguridad ...20-21 teléfono), o llame al teléfono que se indica a contin- uación: Sugerencias de operación ....22 Maytag Appliances Sales Company Cuidado y limpieza ......22 ® Attn: CAIR Center P.O.
  • Página 21 Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones per- sonales al usar su secadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: La secadora debe estar conectada adecuadamente a tier- ra.
  • Página 22 IMPORTANTE: Debido a la mejora continua de Se debe examinar periódicamente el sistema de sus productos, Maytag se reserva el derecho de descarga para verificar que el conducto de descar- cambiar las especificaciones sin previo aviso. Si ga no esté...
  • Página 23: Sugerencias De Operación

    Sugerencias de operación Limpie el filtro para pelusa Cargue adecuadamente la secadora • Después de cada carga. • Coloque en la secadora una carga a la vez. • Para reducir el tiempo de secado. • Las cargas mezcladas de ropa pesada y ropa ligera se •...
  • Página 24: Los Controles A Simple Vista

    Los controles a simple vista Paso 1 Seleccione la temperatura Para seleccionar la temperatura correcta, coloque el control de temperatura en una de las siguientes cuatro opciones: Regular, Medium (media) Low (baja) o Air Fluff (esponjado con aire). TEMPS. DE LA TIPO DE CARGA SECADORA Telas de algodón resistentes o...
  • Página 25 Los ciclos y las opciones pueden variar dependiendo del modelo. minutos para reducir las arrugas. Si la ropa no es sacada de La opción Wrinkle Release (Eliminación de arrugas) elimi- la secadora y se ha seleccionado ‘Extended Wrinkle Out On’, nará...
  • Página 26: Guía Del Usuario

    Sugerencias sobre el sistema de descarga de la lavadora ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan el riesgo de incendio. Qué hacer Qué no hacer Read the installation instructions No permita que un sistema de descarga and the user’s guide. inadecuado aumente el tiempo de secado.
  • Página 27: Antes De Llamar

    Al secarse más la carga, la peril la de control avanzará más rápidamente. Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag Appliances Sales Company, Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag:...
  • Página 28: Garantía De La Secadora De Ropa

    3. Focos. Las guías del usuario, los manuales de servicio y los catálogos de piezas están disponibles en el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company. MAYTAG • 403 W. 4 Street N.

Tabla de contenido