Karibu 70442 Instrucciones De Construcción
Ocultar thumbs Ver también para 70442:

Enlaces rápidos

15.06.2020
70442
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
loading

Resumen de contenidos para Karibu 70442

  • Página 1 15.06.2020 70442 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen [email protected] ● ●...
  • Página 2 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 3 90 x 4 x 30mm ID 3686 40 x 4 x 50mm ID 3688 30 x 4 x 70mm ID 3689 6 x B1 1920 x 19 x 3mm ID 20799 50 x 4,5 x 80mm ID 9204 2 x B2 1920 x 20 x 12mm ID 52812 1 x L4 1058 x 90 x 22mm ID 56637...
  • Página 4 >10cm >10cm B 16 B 16 B 16 Vorsicht! Attention! Attention! Voorzichtig! Forsigtig! Cuidado! Occhio! Pozor!
  • Página 5 02 2x 02.1 02.2 B 15 02.5 02.3 B 14 02.4 02.1 02.2 4x70 4x70 Ø3mm Ø3mm 02.3 02.4 4x70 Ø3mm Ø3mm 4x70 02.5 4x70 Ø3mm...
  • Página 6 04.1 4,5x80 B 16 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 04.2 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm B 16 04.1 04.4 04.4 B 16 04.2 04.3 04.5 04.2 04.3 Ø4mm Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 4,5x80 04.4 04.5 4,5x80 Ø4mm...
  • Página 7 4,5x80 Ø4mm 4,5x80 Ø4mm 05.1 05.2 05.1 4,5x80 C 4 + B 14 + B 15 + C 3 + D 1 Ø4mm 06.1 05.2 4,5x80 Ø4mm 06.1...
  • Página 8 Einb Einbau Glastür au Glastür Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro –...
  • Página 9 Ø4mm 4,5x40 4,5x40 Ø4mm Bündig! Affl eurement! Gelijk! Aras! Flush! Combacia! Ø4mm 4,5×30...
  • Página 10 B 3 = A Ø3mm 4x30 Ø3mm B 3 = A 4x30 Ø3mm B 3 = A 4x30 Ø3mm B 3 = A 4x30...
  • Página 11 B 13 B 12 4x50 Ø3mm 14.1 15,1 Ø3mm 4x50 14.1 15.1 4x50 Ø3mm Ø3mm 4x50...
  • Página 12 16.1 16.1 18.1 Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70 18.1 Ø3mm Ø3mm 4x70 4x70...
  • Página 13 19.2 19.1 Ø4mm 4,5x40 19.4 19.3 19.1 19.2 Ø4mm Ø4mm 4,5x40 4,5x40 19.3 19.4 Ø4mm Ø4mm 4,5x40 4,5x40...
  • Página 14 20.1 Ø4mm 4,5x40 21.1 20.1 21.1 Ø4mm 4,5x40...
  • Página 15 23.1 1 0 m m B 11 Ø5mm 6x60 8 0 0 m m 23.2 23.1 23.3 23.2 1 0 m m B 11 Ø5mm 6x60 8 0 0 m m 23.3 Ø3mm B 10 4x50 Hier ist die Funk- Ceci représente le This fi...
  • Página 16 25 a 4×30 Nur bei 9 kW-Ofen Seulement 9 kW chauffe Only 9 kW heater Slechts 9 kW heater Sólo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Ø3mm 4x30 Pouze topné těleso 9 kW 2 1 0 m m B 4 = 595mm B 4 = 595mm 5 9 5 m m...
  • Página 17 Ø4mm 4,5×80 28.1 4×30 Ø3mm 28.1...
  • Página 18 4x30 4x30 4x30 Ø8mm 4x30...
  • Página 19 Ø3mm 4x30 Ø3mm 4×30 Ø3mm 4x30 4×30 Ø3mm 4×50 Ø3mm Einb Einbau Glastür au Glastür Montage porte en verre Montage porte en verre Installation of glass door Installation of glass door Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Installazione portello di vetro...
  • Página 20 06.03.2019 25551 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33...
  • Página 21 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Página 22 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 23 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 24 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 25 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 26 Einb Einbau Glastür au Glastür Installationsglasdør Installation of glass door Installation of glass door Montaje de la puerta de cristal Montaje de la puerta de cristal Montage porte en verre Montage porte en verre Installazione portello di vetro Installazione portello di vetro Montage van de glazen deur Montage van de glazen deur Sauna Instalace dveře...
  • Página 28 Installation TÜV-Schild Entfernen Sie die Schutzfolie vom beiliegenden TÜV-Schild. Lassen Sie den Saunaofen von einem zugelassenen Elektrofachmann anschließen. Dieser markiert den installierten Ofen auf dem TÜV-Schild. Bringen Sie das TÜV-Schild an einer gut sichtbaren Stelle über dem Ofen an.