Página 2
LCS chassis should be held to. The Tt LCS certification was created so that we at Thermaltake can designate to all power users which chassis have been tested to be best compatible with extreme liquid cooling configurations to ensure you get the best performance from the best features and fitment.
Contents Dimension (H*W*D) 525 x 261 x 538 mm (20.6 x 10.3 x 21.2 inch) View 37 View 37 RGB Front (intake) : Front (intake) : 140 x 140 x 25 mm Riing LED Blue fan 140 x 140 x 25 mm Riing Plus RGB fan...
Warning and Notice Atenção!! Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 180 mm (7,1 polegadas). Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 410 mm (16,14 polegadas). 警告!!...
Power Supply Unit (PSU) Installation Side Panels Disassembly English / Place the PSU in proper location. Deutsch / Platzieren Sie das Netzteil in der richtigen Position. Français / Placez l’alimentation dans la position appropriée. Español / Instale la PSU en la ubicación correcta. Italiano / Posizionare la PSU in modo corretto.
PCI Card Installation Type A English / 繁體中文 / 1. Pull the HDD tray out. 1. 將硬碟托盤取出 2. Place the 2.5” or 3.5” hard drive on the tray 2. 將2.5”或3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,用螺絲固 and secure it with screws. 定硬碟 3. Slide the HDD tray back to the HDD cage. 3.
Liquid Cooling Installation Air Cooling Installation Right Right 120mm x 3 360mm x 1 140mm x 3 420mm x 1 Back Back 120mm x 1 120mm x 1 140mm x 1 140mm x 1 Bottom 120mm x 1 140mm x 1 Front Front 120mm x 3...
Radiator installation guide Leads Installation FAN12: Radiator/Fan120mm series English FAN14: Radiator/Fan 140mm series Leads Installation Guide Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user FAN12-14: Radiator/Fan 120 or 140mm series manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard.
Français Italiano Guide d'installation des fils Guida di installazione dei contatti Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. boutons.
Página 11
繁體中文 日 本 語 線材安裝說明 リード線の取り付けガイド 機殼LED連接方式 / 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書, ケース LED の接続 / ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原 を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。 本的位置以知道正確的來源。 USB 2.0 の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「USB接続」のセクションを探します。 USB 2.0 連接 / 請參考主機板使用手冊找出主機板上的USB連接孔位 USB 3.0 の接続 / USB 3.0 連接 / 1. お使いのマザーボードがUSB 3.0接続をサポートしていることを確認してください。 1.
Página 12
Türkçe Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı / Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın. USB 2.0 bağlantısı / Lütfen anakart kılavuzunuzun “USB bağlantısı” bölümüne bakın. USB 3.0 Bağlantısı...