Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Guarantee certificate
Certificat de garantie
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Certificado de garantia
Εγγύηση
Garantibevis
Garantibevis
year
an
Jahr
jaar
año
anno
Type:
SBC SC362
SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d'acquisto —
Data da adquirição —
Ηµεροµηνία αγοράς
— Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä —
Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
warranty
χρόνσς
εγγύηση
garantie
år
garanti
Garantie
år
garanti
garantie
år
garanti
garantia
vuosi
takuu
garanzia
ano
garantia
Ονοµατεπώνµο, διεύθυνση και υπογραφή του εµπ. προµηθευτη
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
0682
baby monitor
Instructions for use
Instructions pour l'utilisation
Modo de empleo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
lnstruções de uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Vejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
SC362
SBC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SBC SC362

  • Página 2 English ........ page 2 Français ......page 6 Español ......página 10 Deutsch ......Seite 14 Nederlands ....pagina 18 Italiano ......pagina 22 Português ...... página 26 Ελληνικά ....σελίδα 30 Svenska ......sida 34 Dansk ......... side 38 Norsk ........ side 42 Suomi .........
  • Página 11: Unidad Del Bebé

    NIDAD DEL BEBÉ Luz testigo de alimentación -------- activada cuando la unidad está encendida; intermitente cuando la potencia de las pilas está baja Luz testigo de transmisión --------- activada cuando se está transmitiendo Botón pulsador de hablado -------- pulsar este botón para hablar Micrófono ------------------------------ micrófono de alta sensibilidad Enchufe de alimentación de CC --...
  • Página 12: Preparar Las Unidades Para El Uso

    Si desea usar pilas, retirar la tapa del compartimiento de pilas (A–8) usando un destornillador. Insertar cuatro pilas de 1,5V tipo AA (no incluidas; recomendamos pilas tipo alcalinas no recargables de Philips), teniendo en cuenta la configuración de + y – indicado en el compartimiento. Colocar de nuevo la tapa y atornillar.
  • Página 13: Cómo Usar El Vigilabebes

    ÓMO USAR EL VIGILABEBES Control de los sonidos del bebé Para utilizar las unidades como Vigilabebé: • Colocar la unidad de Bebé por lo menos a 1 metro de distancia del bebé, de forma que el micrófono (A–4) pueda captar los sonidos del bebé. •...
  • Página 14: Resolver Problemas

    – Conexión de comunicación continua (señal oculta asegura una conexión continua entre ambas unidades de forma que solamente se oyen los sonidos de su bebé). Frecuencias de transmisión Canal A Canal B SBC SC362/86U & SBC SC362/87U: 40.695 MHz 40.675 MHz SBC SC362/05U (IRE, UK): 49.890 MHz 49.830 MHz...
  • Página 51 VERIGE Phone : 800 820026 Phone : 08- 598 52 250 EDERLAND Phone : 0900- 8406 Phone : 0181- 665- 6350 SBC SC362/86U & SBC SC362/87U SBC SC362/13U R&TTE Directive 1999/5/EC R&TTE Directive 1999/5/EC BE  DK  GR ...

Tabla de contenido