Tabla de contenido
TECHNICAL DATA
Drilling capacity ..........................................................
Stroke .........................................................................
Length/Width/Height ...................................................
Weight ........................................................................
SAFETY INSTRUCTIONS
Please pay attention to the safety instructions in the
attached leaflet!
Always use the protective shields on the machine.
Always wear goggles when using the machine. It is
recommended to wear gloves, sturdy non slipping
shoes and apron.
Sawdust and splinters must not be removed while
the machine is running.
Always disconnect the plug from the socket before
carrying out any work on the machine.
Keep mains lead clear from working range of the
machine. Always lead the cable away behind you.
Always use suitable fixing means (impact anchor,
knurled threaded rod, quick-acting nut) to secure the
drill stand to the substrate that is to be machined.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The diamond drill stand is intended for use with
Milwaukee diamond drills. It must be attached to the
floor or wall by means of anchors.
Do not use this product in any other way as stated
for normal use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards
or standardized documents. EN 292-1, EN 292-2, in
accordance with the regulations 89/336/EEC, 93/68/
EEG.
Volker Siegle
Manager Product
Development
14
ENGLISH
................................350 mm
................................610 mm
.......... 391 x 523 x 1042 mm
...............................19,5 kg
MAINTENANCE
From time to time, apply a few drops of oil to the
rack toothing. The bearings of the feed shaft are
self-cutting and must not be greased.
Grease the sliding surface of the carriage with
Molykote grease.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee
spare parts. Should components need to be
replaced which have not been described, please
contact one of our Milwaukee service agents (see
our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be
ordered. Please state the Article No. as well as the
machine type printed on the label and order the
drawing at your local service agents or directly at:
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
Always wear goggles when using the
machine.
Always disconnect the plug from the
socket before carrying out any work
on the machine.
Accessory - Not included in standard
equipment, available as an accessory.
Do not dispose of electric tools
together with household waste
material! In observance of European
Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic equipment
and its implementation in accordance
with national law, electric tools that
have reached the end of their life
must be collected separately and
returned to an environmentally
compatible recycling facility.
TECHNISCHE DATEN
Bohr-ø max. ................................................................
Bohrhub max. .............................................................
Maße (LxBxH) ............................................................
Gewicht ......................................................................
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Sicherheitshinweise der beiliegenden Broschüre
beachten!
Schutzeinrichtung der Maschine unbedingt
verwenden. Beim Arbeiten mit der Maschine stets
Schutzbrille tragen. Schutzhandschuhe, festes und
rutschsicheres Schuhwerk und Schürze werden
empfohlen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine
nicht entfernt werden.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der
Maschine fernhalten. Kabel immer nach hinten von
der Maschine wegführen.
Den Bohrständer immer mit geeigneten
Befestigungsmitteln (Schlaganker,
Kordelgewindestange, Schnellspannmutter) am zu
bearbeitenden Untergrund befestigen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Diamantbohrständer ist zur Aufnahme von
Milwaukee-Diamantbohrmaschinen bestimmt. Er
muss mit Hilfe von Dübel am Boden oder an der
Wand angebracht werden.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben
bestimmungsgemäß verwendet werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt. EN 292-1, EN 292-2,
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
89/392/CEE, 93/68/EEG.
Volker Siegle
Manager Product
Development
................................350 mm
................................610 mm
.......... 391 x 523 x 1042 mm
...............................19,5 kg
WARTUNG
Auf die Verzahnung der Zahnstange von Zeit zu Zeit
einige Tropfen Öl geben. Die Lager der
Vorschubwelle sind selbstschmierend und dürfen
nicht geölt werden. Die Gleitfläche des Schlittens mit
Molykote-Fett schmieren.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile
verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht
beschrieben wurde, bei einer Milwaukee
Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre
Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des
Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der
zehnstelligen Nummer auf dem Leistungsschild bei
Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee
Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
Bitte lesen Sie die
Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets
Schutzbrille tragen.
Vor allen Arbeiten an der Maschine
Stecker aus der Steckdose ziehen.
Zubehör - Im Lieferumfang nicht
enthalten, empfohlene Ergänzung aus
dem Zubehörprogramm.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll! Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
und Elektronik- Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht
müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.

DEUTSCH

15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido