Página 1
GUÍA DE USO PRINT COPY SCAN TASKalfa 7052ci TASKalfa 8052ci...
Página 2
> Prefacio Prefacio Gracias por adquirir la máquina. Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Contenido Prefacio ........................... i Contenido ..........................ii Descripción general ......................xi Funciones de la máquina ....................xii Funciones de color y calidad de imagen ................ xvii Modos básicos de color .................... xvii Ajuste del color y de la calidad de imagen ..............xviii Guías proporcionadas con la máquina ................
Página 4
Creación de un nuevo buzón personalizado ............2-74 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ....2-75 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ..........2-77 Migración de la libreta de direcciones ..............2-77 Preparativos antes del uso ..............3-1 Carga de papel ........................
Página 5
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............3-26 Adición de un destino (Libreta de direcciones) ............3-26 Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) ....... 3-33 Impresión desde un PC ................. 4-1 Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ........
Página 6
Cancelación de trabajos ..................5-21 Métodos de envío usados con más frecuencia ............5-22 Envío de un documento por E-mail ................5-23 Configuración de los valores antes del envío ............5-23 Envío de un documento escaneado por E-mail ............5-23 Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) ......................
Página 7
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) .... 5-69 Comprobación de la información de la memoria USB ..........5-70 Extracción de la memoria USB ................5-70 Uso del navegador de Internet ..................5-71 Inicio y cierre del navegador ................... 5-71 Uso de la pantalla del navegador ................
Página 8
Original a 2 caras/libro .................... 6-77 Tamaño de envío ....................6-78 Formato de archivo ....................6-79 Separación de archivo .................... 6-83 Resolución de escaneado ..................6-83 Asunto/cuerpo de E-mail ..................6-84 Enviar e imprimir ..................... 6-84 Enviar y almacenar ....................6-84 TX encriptada FTP ....................
Página 9
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ....... 9-4 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ........9-5 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ......9-7 Seguridad de autenticación ..................9-7 Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) ...........
Página 10
Problemas en las imágenes impresas ..............10-25 Problemas de impresión en color ................10-28 Respuestas a los mensajes .................. 10-29 Ajuste/mantenimiento ....................10-48 Descripción general de Ajuste/mantenimiento ............10-48 Procedimiento de registro de color ............... 10-48 Ajuste de curva de tonos ..................10-52 Renovación de tambor ..................
Página 11
Alimentador de originales ..................11-23 Depósito lateral (500 hojas × 3) ................11-24 Depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas × 2) ........11-24 Depósito lateral (3.000 hojas) ................11-24 Finalizador de 4.000 hojas ..................11-25 Kit perforador (para finalizador de 4.000 hojas) ............ 11-25 Buzón de correo (para finalizador de 4.000 hojas) ..........
> Descripción general Descripción general Seguridad Datos de entrada Puede aplicar los distintos niveles de Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax seguridad de la máquina según sus necesidades específicas. Fortalecer la seguridad (página xiv) Aplicación Puede ampliar las funciones de la máquina Operaciones desde el PC según sus necesidades.
> Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas funciones útiles. Utilización de funciones varias (página 6-1) Aquí se incluyen algunos ejemplos. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Interrumpir otros trabajos en Comprobar el acabado antes de frecuencia con solo un toque ejecución y ejecutar el trabajo de...
Página 14
> Funciones de la máquina Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes oficina Guardar documentos usados con Ahorrar energía según sea Reducir el uso de papel frecuencia en la máquina (Buzón necesario (Impresión con ahorro de papel) personalizado) (Función de ahorro de energía) Puede imprimir originales en ambas Puede guardar el documento usado...
Página 15
> Funciones de la máquina Crear documentos atractivos Crear un folleto Imprimir una marca en las copias Cambiar la apariencia de una (Librillo) (Marca de texto / Estampar sello) imagen fácilmente (Ajuste de imagen rápido) Es útil cuando se preparan Es útil para agregar texto o una fecha materiales para entregar.
Página 16
> Funciones de la máquina Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor eficacia Iniciar sesión con una tarjeta ID Fortalecer la seguridad Ampliar las funciones según sea (Autenticación de tarjeta) (Configuración de administrador) necesario (Aplicación) OK ! Puede iniciar sesión con Hay disponibles varias funciones que simplemente tocar una tarjeta ID.
Página 17
> Funciones de la máquina Usar las funciones con mayor eficacia Especificar el formato del archivo Escanear los originales largos Omitir un trabajo con errores de imagen (Original largo) (Funciones de omisión de (Formato archivo) trabajos) Puede escanear los originales largos, Puede seleccionar los distintos como contratos y registros de datos.
> Funciones de color y calidad de imagen Funciones de color y calidad de imagen La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee. Modos básicos de color Los modos básicos de color son los siguientes: Imagen de referencia Página de Modo de color...
> Funciones de color y calidad de imagen Ajuste del color y de la calidad de imagen Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones. Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar fácilmente la calidad de imagen para adaptarla a su propia imagen Ajuste de imagen página 6-36 Ajustar el color de la piel...
Página 20
> Funciones de color y calidad de imagen Imagen de muestra Deseo... Función Página Antes Después Ajustar el color de forma precisa Densidad página 6-31 Ajustar la densidad Balance de color página 6-34 Ajustar el color intensificando los tonos azules o rojos Ejemplo: Intensificación del rojo Ajuste de matiz página 6-35...
> Guías proporcionadas con la máquina Guías proporcionadas con la máquina Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario. El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina. Guías impresas Empezar a usar Quick Guide...
Página 22
Imprimir datos desde Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la un PC impresora. KYOCERA Net Direct Print Operation Guide Imprimir un archivo PDF directamente Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas Información legal y sobre comerciales.
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página Tabla de contenido para ir a la mostrada antes.
Página 25
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en los procedimientos de uso de la máquina En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente: Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía Seleccione la tecla [Menú...
Página 26
> Información sobre la Guía de uso (esta guía) Tamaño y orientación de los originales y el papel Los tamaños de original y de papel, como A4, B5, y Letter, se pueden utilizar tanto con orientación horizontal como vertical. Para diferenciar entre las orientaciones cuando se emplean estos tamaños, se añade "R" a los tamaños cuando se utiliza la orientación horizontal.
> Mapa de menús Mapa de menús Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia. Copiar Tamaño del original (página...
Página 29
> Mapa de menús Enviar Libreta de direcciones (página 5-42) Destino E-mail Ingreso dir. (página 5-23) Ingreso de ruta carpeta (página 5-24, página 5-27) Ingreso de nro. de FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Ingreso de dirección de i-FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo WSD (página 5-33) / Escaneo DSM...
Página 30
> Mapa de menús Zoom (página 6-41) Avanzado Configuración Centrado (página 6-46) Borr. bordes (página 6-47) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Escaneo continuo (página 6-71) Aviso de fin trabajo (página 6-72) Borrar zonas sombreadas (página 6-58) Ingreso nombre archivo...
Página 31
> Mapa de menús Buzón personaliz. Tamaño del original (página 6-18) Buzón Almacenar Funciones personalizado archivo Originales de distintos tamaños (página 6-20) Original a 2 caras/libro (página 6-77) Orientación del original (página 6-23) Tamaño de almacenamiento (página 6-86) Impedir filtr. fondo (página 6-40) Densidad...
Página 33
> Mapa de menús Destino (página 5-42) Buzón Abrir Enviar personalizado Tamaño de envío (página 6-78) Funciones Formato archivo (página 6-79) Resolución TX FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Centrado (página 6-46) Transmisión del FAX retrasado (consulte la Guía de uso de FAX) Aviso de fin trabajo (página 6-72)
Página 35
> Mapa de menús Buzón trabajos Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-19, página 4-20) Buzón trabajos Copia rápida/revisar y retener (página 4-21, página 4-22) Repetición de copia (página 6-74) Formulario para Superpon formulario (página 5-65) xxxiv...
Página 36
> Mapa de menús Memoria extraíble Selección de papel (página 6-19) Memoria extraíble Imprimir Funciones Intercalar/desplazamiento (página 6-25) Grapar/perforar (página 6-26) Grapar (página 6-26) Perforar (página 6-28) Bandeja de salida (página 6-30) Margen (página 6-46) Dúplex (página 6-53) Aviso de fin trabajo (página 6-72) Cambiar prioridad...
Página 37
> Mapa de menús Tamaño del original (página 6-18) Memoria extraíble Almacenar Funciones archivo Originales de distintos tamaños (página 6-20) Original a 2 caras/libro, Original tipo libro (página 6-77) Orientación del original (página 6-23) Tamaño de almacenamiento (página 6-86) Impedir filtr. fondo (página 6-40) Densidad...
Página 38
> Mapa de menús Estado/ Canc. trabajo E t d Imprimiendo trbjs (página 7-3) Enviando trabajos (página 7-5) Almacenando trbjs (página 7-6) Dispositivo/Comunicación (página 7-13) Papel/suministros (página 7-14) xxxvii...
Página 39
> Mapa de menús Menú Sistema Configuración de fax (página 2-46) Asistente config. rápida Configuración de ahorro de energía (página 2-46) Configuración de red (página 2-47) Contador (página 2-62) Depósito 1 (página 8-8) Configuración de depósito/ bypass Depósito 2 (página 8-8) Depósito 3 (página...
Página 40
> Mapa de menús Error de duplex (página 8-17) Configuración común Manejo de errores Error de acabado (página 8-17) Error de falta de grapa (página 8-17) Páginas de acabado exced. (página 8-17) Error desecho perf. comp. (página 8-17) Error papel no coincid. (página 8-17) No coincide papel insertado...
Página 41
> Mapa de menús Intercalar/desplazamiento (página 8-22) Configuración común Valores predet. funciones Impresión JPEG/TIFF (página 8-22) Ajustar XPS a página (página 8-22) PDF/A (página 8-22) Ingreso nombre archivo (página 8-22) Asunto/cuerpo de E-mail (página 8-22) Asunto/cuerpo i-FAX (página 8-22) Acción de lectura DP (página 8-22) OCR Reconocimiento texto...
Página 42
> Mapa de menús Personalizar escritorio (página 2-18) Inicio Personalizar barra de tareas (página 2-18) Fondo de escritorio (página 2-18) Selección de papel (página 8-35) Copia Rotación auto imagen (página 8-35) Selección auto de papel (página 8-35) Prioridad % auto (página 8-35) Tam.
Página 43
> Mapa de menús Emulación (página 8-43) Impresora Configuración de color (página 8-44) Modo brillo (página 8-44) EcoPrint (página 8-44) Nivel de ahorro de tóner(Modo EcoPrint) (página 8-44) Sustituir A4/carta (página 8-44) Dúplex (página 8-44) Copias (página 8-44) Orientación (página 8-44) Tiempo esp.
Página 44
> Mapa de menús Envío automático (página 8-48) Informe Envío histórico trabajos Envío histórico trabajos (página 8-48) Destino (página 8-48) Asunto registro trabajos (página 8-48) Asunto de registro SSFC (página 8-48) Información personal (página 8-48) Historial de inicio de sesión (página 8-48) Config.
Página 46
> Mapa de menús Básica (página 8-63) Sistema/Red Red opcional Red inalámbrica (página 8-64) Red principal (Cliente) (página 8-65) Nivel de seguridad (página 8-66) Puerto USB (página 8-66) Config. Bloq interfaz Dispositivo USB (página 8-66) Almacenamiento USB (página 8-66) Interfaz opcional 1 (página 8-66) Interfaz opcional 2...
Página 47
> Mapa de menús Inicio sesión usuario (página 9-5) Inicio sesion usuario/ Config inic ses contab. tbjos usuario Conf. bloqueo cuenta usuar. Seguridad de (página 9-7) autenticación Conf. directiva contraseñas (página 9-9) Lista de usuarios locales (página 9-10) Autorización local (página 9-22) Autorización de grupo...
Página 48
> Mapa de menús Fecha/hora (página 8-71) Fecha/temporizador/Ahorro energía Formato de fecha (página 8-71) Zona horaria (página 8-71) Restabl. panel auto (página 8-71) Borrado auto de errores (página 8-72) Temporiz. bajo consumo (página 8-72) Temp. restablecer panel (página 8-72) Temporizador de reposo (página 8-72) Tiemp autocancel interrup...
Página 49
> Mapa de menús Ajuste/mantenimiento Ajuste de densidad Copia (página 8-75) Enviar/Buzón (página 8-75) FAX (consulte la Guía de uso de FAX) Ajust. dens. fondo Copia (Auto) (página 8-75) Enviar/Buzón (Auto) (página 8-75) Ajuste de nitidez Copia (página 8-75) Enviar/Buzón (página 8-75) Actualización de tambor...
Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-4 Seguridad de láser (Europa) ........................
Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) Temperatura De 10 a 80% Humedad Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina. •...
Información legal y sobre seguridad > Aviso Precauciones de uso Precauciones durante la manipulación de consumibles PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras. Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños. Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Información legal y sobre seguridad > Aviso SAFETY OF LASER BEAM (USA) 1. Safety of laser beam This machine has been certified by the manufacturer to Class 1 level under the radiation performance standards established by the U.S.DHHS (Department of Health and Human Services) in 1968. This indicates that the product is safe to use during normal operation and maintenance.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension.
Authorized KYOCERA Dealer from whom the product was purchased. If the KYOCERA Dealer is not able to provide service, write to KYOCERA at the address below for the name and address of the Authorized KYOCERA Dealer in your area, or check KYOCERA's website at www.kyoceradocumentsolutions.com for KYOCERA Document Solutions America, Inc.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Restricciones legales sobre la copia y el escaneado Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos. La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y pueden constituir delitos en virtud de la ley vigente.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Intrusión ilegal Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y realizar las siguientes acciones ilegales: • Extraer información personal y confidencial (fuga de información) •...
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. • TASKalfa es una marca registrada o marca comercial propiedad de KYOCERA Document Solutions Inc. • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas comerciales propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
Página 61
Información legal y sobre seguridad > Aviso GPL/LGPL Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional, incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Página 62
Información legal y sobre seguridad > Aviso 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 63
Información legal y sobre seguridad > Aviso 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Página 64
Información legal y sobre seguridad > Aviso "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Página 65
Información legal y sobre seguridad > Aviso 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de ahorro de energía El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
Instalación y configuración de la máquina En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software. Nombres de los componentes Configuración predeterminada de la (exterior de la máquina) ........
Página 68
Registro de destinos ......2-73 Creación de un nuevo buzón personalizado ........2-74 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ........2-75 Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ........2-77 Migración de la libreta de direcciones 2-77...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 14 Ranura para memoria USB 1 Alimentador de originales 2 Indicador de original cargado 15 Bandeja de salida de originales 3 Panel de controles 16 Tope de originales 4 Interruptor de encendido...
Página 70
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina) 29 30 27 Bloqueo de la guía de ajuste de la anchura del papel 34 Palanca de la cubierta derecha 3 28 Guía de ajuste de la longitud del papel 35 Sección de la bandeja de soporte del bypass 29 Guía de ajuste de la anchura del papel 36 Bypass...
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior) Nombres de los componentes (conectores e interior) 1 Conector de interfaz USB 7 Cubierta del cartucho de tóner 2 Puerto USB 8 Cartucho de tóner (negro) 3 Conector de interfaz de red 9 Cartucho de tóner (magenta) 4 Ranura para interfaz opcional...
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado) 1 Bandeja 1 a 7 (la bandeja 1 es la bandeja superior) 6 Bandeja superior de depósito lateral 2 Bandeja A 7 Depósito 5 3 Bandeja B...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos Conexión de la máquina y otros dispositivos Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina. Si conecta la máquina al PC a través de USB Si conecta la máquina al PC o tablet con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct Conexión con cable de Conexión Wi-Fi...
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable LAN IMPORTANTE Asegúrese de que la alimentación de la máquina está desconectada. Apagado (página 2-12) Conecte el cable a la máquina. Retire las cubiertas de la máquina de forma ordenada desde arriba. Conecte el cable LAN al conector de interfaz de red.
Página 75
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Inserte el cable en la ranura. Coloque las cubiertas de forma ordenada desde abajo y tenga cuidado de no apretar el cable. Conecte el otro extremo del cable al concentrador (hub) o al PC. Encienda la máquina y configure la red.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Asegúrese de que la alimentación de la máquina está desconectada. Apagado (página 2-12) Conecte el cable a la máquina. Retire las cubiertas de la máquina de forma ordenada desde arriba. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Inserte el cable en la ranura. Coloque las cubiertas de forma ordenada desde abajo y tenga cuidado de no apretar el cable. Conecte el otro extremo del cable al PC. Encienda la impresora.
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Encienda el interruptor de encendido. Apagado Apague el interruptor de encendido. Se muestra el mensaje de confirmación de apagado. Mostrar mensaje apagado (página 8-35) La máquina tarda alrededor de 3 minutos en apagarse. PRECAUCIÓN Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor de encendido.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles 1 Tecla [Inicio]: Abre la pantalla de inicio. 2 Tecla [Teclado numérico]: Muestra las teclas numéricas en el panel digital. 3 Tecla de función: Estas teclas habilitan varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado, que se van a registrar.
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Ajuste del ángulo del panel de controles El ángulo del panel de controles se puede ajustar. 2-14...
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Asignación de funciones a las teclas de función Las teclas de función son teclas a las que se pueden asignar varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado.
Página 82
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles Página de Función Descripción referencia Abre la pantalla Buzón personalizado. La página 5-60 Enviarme desde dirección de e-mail del usuario con la buzón (e-mail) sesión iniciada se configura como el destino.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Panel digital Pantalla de inicio Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente. Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo. Edición de la pantalla de inicio (página 2-18) Inicio Admin...
Página 84
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Edición de la pantalla de inicio Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio, así como los iconos que se muestran. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio]. NOTA Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Página 85
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en el escritorio Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de copia. página 5-18 Copia Abre la pantalla de envío. página 5-22 Enviar Abre la pantalla de FAX. Consulte la Guía de uso de FAX.
Página 86
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas Página de Función Icono Descripción referencia Abre la pantalla de estado. Si se ― Estado/Cancelación produce un error, aparecerá el icono de trabajo "!".
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla Información del dispositivo Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan. Tecla [Inicio] > [Información del dispositivo]. Compruebe la información del dispositivo.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Teclas de funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Copias Vista previa Tamaño Selección Orig. de Orientación original de papel dist. tam. original Tecla de función Plegar...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Visualización de las teclas que no se pueden configurar Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable. Normal Atenuada Oculta...
Página 90
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Muestre la imagen de vista previa. Seleccione [Vista previa]. La máquina empieza a escanear el original. Una vez completado el escaneado, aparece la vista previa de la imagen en el panel. Copias Vista previa Acc.
Página 91
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Impresión dúplex Aparece la configuración de la impresión dúplex. Vista previa: 2015101010574501 Nro. 100% Tamaño Densidad Normal 0 Color : A todo color Cara : Anverso Encuad. : Izq./der. Imagen Cerrar C0301_02 Estado NOTA...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Introducción de números Al introducir números, aparecen las teclas numéricas en el panel digital si selecciona la tecla [Teclado numérico] en el panel de controles o si selecciona el área donde se introduce el número. 1 Permiten introducir números y símbolos.
Página 93
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Ejemplo: Búsqueda de un número de dirección Libr. direc. Libr. direc. Libr. direc. Nombre Libr. direc. Nombre Libr direc Clasificar Libr direc Clasificar Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle Dest. Nro. Tipo Nombre Detalle 0001...
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Uso de la tecla Introducir La tecla Introducir cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir ( ), como la tecla [Aceptar ] y la tecla [Cerrar ]. Uso de la tecla Búsqueda rápida de número La tecla Búsqueda rápida de número efectúa la misma acción que el botón [Nro.] del panel digital.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Pantalla de ayuda Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital. Para mostrar la pantalla de ayuda de una función, seleccione [Ayuda] en el panel de la pantalla de configuración de dicha función.
Instalación y configuración de la máquina > Panel digital Funciones de accesibilidad (Ampliación de la vista) Puede ampliar el texto y las teclas que se muestran en el panel digital. También puede seleccionar elementos y pasar a la siguiente pantalla con las teclas numéricas. NOTA •...
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio y cierre de sesión Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. NOTA El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión Inicio de sesión simple Seleccionar usuario para iniciar sesión. Nro. Teclado Inicio sesión lg0601 Estado Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión. NOTA Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá...
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina Configuración predeterminada de la máquina La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de red Configuración de la red alámbrica La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Página 101
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Reiniciar red (página 8-62) NOTA Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la red inalámbrica Cuando está disponible la función de red inalámbrica o está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica).
Página 103
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Conexión alámbrica con cable LAN Conecte la máquina a un PC. Conecte la máquina a un PC con un cable LAN cuando la máquina esté encendida. Encienda el PC. La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan automáticamente.
Página 104
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configure las opciones de configuración. [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente] [Usar cable LAN] > [Siguiente] > [Siguiente] [Configuración fácil] > [Siguiente]. Se detecta la máquina. NOTA • Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La búsqueda de la máquina puede tardar algo de tiempo.
Página 105
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de Wi-Fi Direct La configuración de Wi-Fi Direct le permite imprimir desde el entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes: Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct Abra la pantalla.
Página 107
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de la conexión con el botón Actv Si el PC o el dispositivo de mano no admiten Wi-Fi Direct, pero sí WPS, puede configurar la red con el botón Actv. Abra la pantalla.
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red Configuración de NFC NFC (Near Field Communication) es el estándar interno para las comunicaciones de campo cercano donde la distancia de comunicación de datos está limitada a aprox. 10 cm. Para establecer una comunicación de datos, solo es necesario mostrar el dispositivo de mano compatible con NFC a esta máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Función de ahorro de energía Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si transcurre ulteriormente más tiempo sin que la máquina se utilice, la máquina entra automáticamente en el modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía El tiempo de recuperación desde el modo de reposo es como sigue: • 39 segundos o menos Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía Config. temporiz. semanal Configure la máquina de modo que se apague y despierte automáticamente a las horas especificadas de cada día. Para obtener más información sobre Config. temporiz. semanal, consulte: Asistente config.
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Asistente config. rápida Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente. Establece la configuración básica del fax.
Página 113
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Establece la configuración de red. Configuración de red 1. Red Selección de red Wi-Fi DHCP Dirección IP Máscara de subred Gateway predeterm. *1 Se muestra cuando está instalada la opción de dos kits de FAX. *2 Solo para modelos para EE.UU.
Página 114
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida Control Descripción Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el momento. Anterior Vuelve al elemento anterior. Omitir Avanza al siguiente elemento sin configurar el elemento actual. Siguiente Pasa a la pantalla siguiente. Atrás Vuelve a la pantalla anterior.
File Management Utility Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta ― de red especificada. KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. ― FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software NOTA • La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. • Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax. •...
Página 117
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.) IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el...
Página 118
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina. Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Página 119
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instale el software. Seleccione el dispositivo que desea instalar. IMPORTANTE Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
Página 120
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar. Haga clic en [Instalar]. NOTA Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Página 122
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Desinstale el software. Active la casilla del software que va a desinstalar. Finaliza la desinstalación. Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Haga doble clic en el icono [Kyocera]. Abra la pantalla. Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS. Instale el controlador de impresora. Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Página 124
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configure la impresora. Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora. Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". A continuación, seleccione el controlador en "Usar". NOTA Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP.
TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla TWAIN Driver. Haga clic en [Añadir]. Configure el controlador TWAIN.
Página 126
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Fin del registro. NOTA Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres. 2-60...
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Abra la pantalla. Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el contador. 2-62...
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Preparativos adicionales para el administrador Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario. Envío de documentos a un PC Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB)) Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Página 130
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador Deseo... Función Página de referencia Sobrescritura de datos Consulte la Data Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina Security Kit (E) Encriptación Operation Guide. Funciones de encriptación de PDF página 6-81 Borrado de datos página 8-68...
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Command Center RX Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX. En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Acceso a Command Center RX Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Cambio de la configuración de seguridad Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX NOTA Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte: Command Center RX User Guide Cambio de la información del dispositivo Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Especifique el nombre de host. Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar]. IMPORTANTE Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Página 136
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo]. Configure las opciones de configuración. Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío". 2-70...
Página 137
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Abra la pantalla. Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico. En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail]. Configure las opciones de configuración. Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail". Opción Descripción Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail...
Página 138
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Opción Descripción No tiene que configurar los siguientes elementos si solo POP3 Protocolo POP3 activa la función de enviar e-mail desde la máquina. Intervalo de Configure los siguientes elementos si desea activar la comprobación función de recibir e-mail en la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Registro de destinos Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina. Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Creación de un nuevo buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado Abra la pantalla. Inicie el explorador de Internet. En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Página 142
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX Imprima el documento. Seleccione el documento que desea imprimir. Seleccione la casilla del documento que va a imprimir. Haga clic en [Imprimir]. Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir]. 2-76...
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Página 144
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 145
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente]. NOTA Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga...
Página 146
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana. Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Página 147
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino];...
Página 148
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera Haga clic en [Explorar] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [Siguiente]. Haga clic en [Finalizar].
Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Carga de papel ..............................3-2 Precauciones sobre la carga de papel ..................... 3-2 Selección de las unidades de depósito de papel ..................3-3 Carga en los depósitos ..........................3-4 Carga en el depósito de gran capacidad ....................
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel Precauciones sobre la carga de papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Selección de las unidades de depósito de papel Seleccione las unidades de depósito de papel según el tamaño y el tipo de papel. Nro. Nombre Tamaño de papel Tipo de papel Capacidad Página Depósito 1 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R,...
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos Cargue el papel en el depósito 1, depósito 2, depósito 5 (PF-780), depósito 6 (PF-730) y depósito 7 (PF-730). En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 1. Saque el depósito totalmente de la máquina.
Página 153
Preparativos antes del uso > Carga de papel Presione sobre el bloqueo de la guía de ajuste de la anchura del papel para soltar el bloqueo. Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito.
Página 154
Preparativos antes del uso > Carga de papel Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas contra el papel. Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel. Presione sobre el bloqueo de la guía de ajuste de la anchura del papel para accionar el bloqueo.
Página 155
Preparativos antes del uso > Carga de papel En el caso de los depósitos 1 y 2, inserte una hoja del tamaño y tipo de papel necesario, como se muestra en la ilustración. NOTA En el caso de los depósitos 5, 6 y 7, inserte una hoja del tamaño y tipo de papel necesario, como se muestra en la ilustración.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito de gran capacidad Cargue el papel en el depósito 3, depósito 4, depósito 6 (PF-740) y depósito 7 (PF-740). En los procedimientos aquí descritos se utiliza el depósito 3. Saque el depósito totalmente de la máquina.
Página 157
Preparativos antes del uso > Carga de papel Inserte la guía de ajuste del tamaño del papel (A) en la ranura (parte inferior del depósito) según el tamaño de papel que vaya a usar. Asegúrese de que la parte superior de la guía de ajuste del tamaño del papel (A) coincide con el tamaño del papel que se va a utilizar, acople la abrazadera y gire la abrazadera para bloquearla.
Página 158
Preparativos antes del uso > Carga de papel Inserte la guía de ajuste del tamaño del papel (B) en la ranura con la marca A4 (en la parte inferior del depósito) y bloquee el gancho (se escuchará un "clic"). Pruebe a mover con cuidado la guía de ajuste del tamaño del papel (B) para comprobar que está...
Página 159
Preparativos antes del uso > Carga de papel Letter La guía de ajuste del tamaño del papel (B) no está acoplada. Con la parte inferior del depósito presionada totalmente hasta el fondo, presione el gancho en el lateral de la guía de ajuste del tamaño del papel (C) para soltarla y sáquela. 1 Guía de ajuste del tamaño del papel Cargue papel.
Página 160
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. En el caso de los depósitos 3 y 4, inserte una hoja del tamaño y tipo de papel necesario, como se muestra en la ilustración. NOTA En el caso de los depósitos 6 y 7, inserte una hoja del tamaño y tipo de papel necesario, como se muestra en la ilustración.
Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en el depósito lateral (3.000 hojas) Saque el depósito totalmente de la máquina. Cargue papel. NOTA El tamaño de papel predeterminado es A4. Si necesita cambiar el tamaño de papel a B5 o Letter, póngase en contacto con el servicio técnico.
Página 162
Preparativos antes del uso > Carga de papel Vuelva a introducir el depósito suavemente. Inserte la indicación de la hoja de modo que se ajuste al tamaño y al tipo de papel que va a colocar. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > "Depósito 5" [Siguiente] >...
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel Precauciones sobre la salida de papel Bandeja derecha Si usa la bandeja derecha como bandeja de salida, ábrala como se muestra abajo. NOTA • Si intenta que el papel salga con la bandeja derecha cerrada aparecerá la pantalla de confirmación de la bandeja. •...
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC. En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1.
Página 165
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la pantalla "Propiedades del sistema". En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar la pantalla "Propiedades del sistema".
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino. NOTA Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
Página 167
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata", seleccione [Propiedad] y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. En Windows XP, haga clic con el botón secundario en la carpeta "scannerdata" y seleccione [Compartir y seguridad] (o [Compartir]).
Página 168
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Especifique la ubicación. 1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-16 es igual que el nombre de dominio: Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC 1 Haga clic en la ficha [Seguridad]. 2 Seleccione el usuario introducido. Si el usuario no aparece en "Nombres de grupo o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar un usuario de forma similar a como lo ha hecho con la "configuración de permisos".
Página 170
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Active la casilla de verificación [Compartir archivos e impresoras]. Agregue un puerto. En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después [Comprobar estado del firewall].
Página 171
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Nuevas reglas]. Seleccione [Puerto]. Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente]. 3-23...
Página 172
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente]. Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en el botón [Siguiente]. Introduzca "Scan to SMB"...
Página 173
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC En Windows 7 En Windows 7, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Sistema y seguridad] y [Permitir un programa a través de Firewall de Windows]. Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Registro de destinos en la libreta de direcciones Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse.
Página 175
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione "Nombre" [Cambiar]. Introduzca el nombre de destino (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y seleccione [Aceptar]. Vuelve a aparecer la pantalla mostrada en el paso 1. NOTA Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Página 176
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Dirección de carpeta (SMB) "Nombre de host", "Camino", "Nom usuario inicio sesión" y "Contraseña inicio sesión" [Cambiar] > Introduzca la información > [Aceptar]. NOTA Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó...
Página 177
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y después [Siguiente].
Página 178
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición del grupo Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se pueden agregar un máximo de 500 grupos en la libreta de direcciones. NOTA Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos.
Página 179
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo > [Guardar]. El grupo se agregará a la libreta de direcciones. Para registrar la dirección registrada en una tecla de un toque, seleccione [Guardar] > [Sí]. NOTA Consulte lo siguiente para registrar la tecla de un toque.
Página 180
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Eliminación de entradas de la libreta de direcciones Elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > "Libr. direc." [Agregar/Editar]. Seleccione el destino o grupo que desee eliminar.
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Adición de un destino a una tecla de un toque (Tecla de un toque) Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Puede registrarse un máximo de 1.000 destinos. NOTA •...
Página 182
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones Seleccione "Destino" [Cambiar]. Aparece la libreta de direcciones. Seleccione el destino (contacto o grupo) que desee agregar al número de tecla de un toque > [Siguiente]. Al seleccionar [Detalle] se muestra información detallada sobre el destino seleccionado. NOTA Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Página 183
Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ................. 4-2 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................4-3 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) ....4-3 Impresión desde un PC .............................
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora La pantalla de propiedades del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Printer Driver User Guide Nro. Descripción Ficha [Impresión rápida] Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará...
Impresión desde un PC > Nro. Descripción [Perfiles] La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia. [Restablecer] Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado.
Página 187
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión en papel de tamaño no estándar Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
Página 189
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Introduzca el tamaño del papel. Introduzca el nombre del papel. Haga clic en el botón [Guardar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Haga clic en el botón [Aceptar]. Aparece la pantalla de configuración de impresión. Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
Página 190
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2. Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú...
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión de banner Cuando se especifica una longitud de documento de 470,1 mm (18,5") a un máximo de 1.220,0 mm (48") para la impresión, el trabajo de impresión se trata como una impresión de documento banner. 1 hoja (alimentación manual), 10 hojas (cuando la bandeja de banner opcional Número máx.
Página 192
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Registre el tamaño del papel. Haga clic en el botón [Nuevo]. Introduzca la longitud (470,1 mm (18,51") o mayor) y el ancho del tamaño del papel personalizado que se está registrando. Introduzca el nombre del papel.
Página 193
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Inicie la impresión. Haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y seleccione [Continuar].
Página 194
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Uso de la bandeja de banner (opcional) Cuando se utiliza la bandeja de banner (opcional), se pueden alimentar hasta 10 hojas de papel de banner de forma continua. El procedimiento de configuración del papel de banner con el controlador de impresora es el mismo que se describe en Uso del bypass.
Página 195
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Coloque la bandeja de banner en el bypass. Apertura Haga encajar las aberturas situadas en los lados de la bandeja de banner en las lengüetas de los lados del bypass, y presione para acoplarlas. Cargue papel.
Página 196
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Pase el nuevo papel de banner y coloque el extremo en el soporte del papel. Ajuste las guías de ajuste de la anchura de papel a la anchura del papel. IMPORTANTE Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así...
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de la impresión desde un PC Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente: NOTA Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte: Cancelación de trabajos (página 5-21) Haga doble clic en el icono de impresora (...
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión desde un dispositivo de mano Esta máquina admite AirPrint, Google Cloud Print y Mopria. En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora. Impresión con AirPrint AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X 10.7 y productos posteriores.
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano Impresión con NFC Si Wi-Fi y Wi-Fi Direct se han configurado previamente, la red entre esta máquina y el dispositivo de mano se configurará al pulsar sobre una etiqueta NFC. Configuración de la red inalámbrica (página 2-36) Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-40) 4-17...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de datos guardados en la impresora Puede guardar el trabajo de impresión en el Buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo si es necesario. Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará...
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida.
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua. NOTA Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Progreso de impresión Muestra el estado de los trabajos de impresión. 1 Icono de estado 2 Lista de trabajos Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Ficha Alerta Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje. Menú contextual de Status Monitor Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú. •...
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) Configuración de notificaciones de Status Monitor Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos. Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos. Seleccione Activa Notificación de Evento.
Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ........5-3 Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado ......5-30 Colocación de los originales en el cristal de exposición ......5-3 Configuración de los valores antes del envío ...........
Página 210
Eliminación de un buzón personalizado ........5-56 Almacenamiento de documentos en un buzón personalizado ....5-56 Impresión de documentos de un buzón personalizado ......5-57 Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado ........5-58 Envío de documentos en un buzón personalizado ........
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función. • Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres. •...
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales IMPORTANTE • No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición. • Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta. Carga de originales en el alimentador de originales El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas.
Página 213
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Coloque los originales. Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda. El indicador de original cargado se enciende cuando el original está...
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel en el bypass Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte: Selección del papel apropiado (página 11-13) Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte: Configuración tipo medios (página 8-16) Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
Página 215
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Abra el bypass. Cuando cargue papel de tamaño 12 x 18" y de A3 a B4 y de Ledger a Legal, despliegue la sección de la bandeja de soporte del bypass hasta que se vea por completo la marca "∆". Ajuste el tamaño del bypass.
Página 216
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. • Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo. • Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel.
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass Carga de papel de índice en el bypass Prepare el papel. Ordene las páginas de modo que la primera página esté en la parte de atrás. Oriente el papel con la misma orientación. Coloque la cara de impresión del papel boca abajo, orientada de modo que las fichas o separadores estén en el lado posterior del papel cuando se alimenta.
Funcionamiento de la máquina > Programa Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede pulsar simplemente el número de programa necesario para llamar a esas funciones. También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
Funcionamiento de la máquina > Programa Registro de programas El procedimiento siguiente es un ejemplo de registro de la función de copia. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Copia]. Seleccione la ficha [Programa] mientras se accede al modo de copia. Registre el programa.
Funcionamiento de la máquina > Programa Edición de programas Puede cambiar el número y el nombre de un programa. Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Programa]. Seleccione [Editar]. Edite el programa. Seleccione la tecla o las teclas del número de programa (del 01 al 50) que desee cambiar. Seleccione [Editar] para cambiar el número y el nombre del programa.
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Aplicación La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones. Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación. Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Seleccione [Sí]. Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la aplicación concreta. Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original. NOTA • Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4. •...
Funcionamiento de la máquina > Aplicación Desactivación de aplicaciones Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación]. NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Puede registrar accesos directos en la pantalla Config. rápida para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada.
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) Edición de accesos directos En la pantalla de configuración de cada función, seleccione [Crear acceso directo] en la parte inferior de la pantalla. Edite el acceso directo.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia. Funcionamiento básico Tecla [Inicio] > [Copia]. Coloque los originales. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Compruebe la imagen de vista previa. Compruebe la configuración de original, zoom y papel.
Página 227
Funcionamiento de la máquina > Copia Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias. Seleccione la tecla [Teclado numérico] o el área de introducción del número de hojas para mostrar el teclado numérico. Especifique el número que desee hasta 9.999. Copias Acc.
Funcionamiento de la máquina > Copia Copia de prueba Es posible copiar una hoja antes de copiar una gran cantidad de hojas. Esto le permite comprobar el contenido y acabado, y copiar el número que desee de hojas sin escanear el original si está satisfecho con el resultado. Si desea realizar cambios, puede cambiar la configuración y volver a copiar solo una hoja.
Funcionamiento de la máquina > Copia Interrumpir copia Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente. Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos. NOTA •...
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia Métodos de envío usados con más frecuencia Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario). Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail Envío de un documento por E-mail Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un e-mail, configure los valores de SMTP y E-mail mediante Command Center RX.
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC. Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones: •...
Página 233
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Seleccione la tecla de cada elemento > Introduzca los datos de destino > [Aceptar]. Método de introducción de caracteres (página 11-9) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Página 234
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en Compruebe el estado. Compruebe la información. Cambie el retardo según sea necesario. Seleccione [Conexión Prueba] para comprobar la conexión. Aparece "Conectado."...
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
Página 236
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse. Elemento Datos que se deben introducir Máximo de caracteres Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta Nombre de host 70 caracteres Ruta a la carpeta de recepción.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA Escaneado con TWAIN o WIA Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Configuración de los valores antes del envío Antes de enviar un documento, confirme que está...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Siga los pasos siguientes para escanear un documento almacenado en un buzón personalizado con el controlador TWAIN. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 239
Funcionamiento de la máquina > Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado Escanee los originales. En "Lista de documentos", seleccione los datos del documento que se escaneará. Introduzca el nombre de datos del documento en el campo Buscar(Nombre) para buscar los datos que tengan el mismo nombre de datos del documento o el mismo encabezado del nombre de datos del documento.
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles Métodos de envío útiles Puede especificar los siguientes métodos de escaneado (envío) útiles: Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. Escaneo WSD (página 5-33) Escaneado DSM: Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory.
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escaneo WSD La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD. NOTA • Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD"...
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Instale el controlador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar]. NOTA Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar]. Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Página 243
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD Escanee los originales. Procedimiento con esta máquina [Desde panel de operación] > [Siguiente]. Seleccione el PC de destino > [Aceptar]. Seleccione [Recargar] para volver a cargar la lista de PC. Puede ver información del PC seleccionado si selecciona [Detalle]. Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Escaneado DSM Permite guardar automáticamente en cualquier formato o enviar a cualquier destino un documento escaneado mediante un proceso de lectura de escaneado desde Active Directory. Esta función solo admite PC con Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012 instalado. Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío.
Página 245
Funcionamiento de la máquina > Escaneado DSM Abra la pantalla. Seleccione [Escan WSD/Escan DSM]. Si Escaneo WSD está configurado como [Desactivado] en la configuración de red, seleccione [Escaneado DSM] y vaya al paso 5. Escaneo WSD (página 8-59) [Escaneado DSM] > [Siguiente]. Seleccione el proceso de escaneado que se va a utilizar >...
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con File Management Utility Escaneado con File Management Utility "FMU Connection" (conexión FMU) está instalada en la máquina como una aplicación estándar. FMU Connection sirve para escanear un original según la configuración establecida con la "File Management Utility" disponible en el DVD proporcionado y guardar los datos de imagen y la información de escaneado en un servidor especificado o en una carpeta concreta.
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP), números de fax e i-FAX. A esto se le denomina Envío múltiple.
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail) Enviarme (e-mail) Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión. Configuración de los valores antes del envío Para utilizar esta función, configure lo siguiente.
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío Cancelación de los trabajos de envío Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta. Cancele un trabajo. Si hay un trabajo que se está escaneando Aparece Cancelación de trabajo. Si hay un trabajo que se está...
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Gestión de los destinos En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino. Especificación del destino Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos, excluido el método de introducción directa de la dirección: •...
Página 251
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Puede cambiar el orden en que se muestran los destinos si selecciona [Nombre] o [Nro.] en el menú desplegable "Clasificar". NOTA • Para cancelar la selección, vuelva a seleccionar la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Selección desde una tecla de un toque En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino. NOTA Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas en el panel digital, seleccione [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Comprobación y edición de los destinos Abra la pantalla. Especifique el destino. Especificación del destino (página 5-42) Compruebe y edite el destino. Seleccione un destino y después [Det./editar] para revisarlo. Las direcciones introducidas se pueden editar si se han especificado.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Pantalla de confirmación de destinos Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio]. Dest. Verif antes de Env (página 8-37) Destino Revisar lista de destinos en la última página.
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos Rellamar Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, seleccione [Rellamar] y podrá llamar al destino de la lista de destinos al que realizó el envío. Seleccione [Rellamar].
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX Cómo usar la función de FAX En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de FAX.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Uso de buzones de documentos El buzón de documentos es una función que permite guardar datos de impresión de un PC y compartirlos con varios usuarios. Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón personalizado, Buzón de trabajos, Buzón de memoria extraíble y Buzón de fax.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Buzón Formulario para Superpon formulario La función de superposición de imagen copia el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Este buzón de trabajo se usa para almacenar los formularios o las imágenes para superposición. Formulario para Superpon formulario (página 5-65) ¿Qué...
Página 259
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Lista de documentos La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación. Lista 1 Cambia entre la vista de lista y la vista de miniaturas...
Página 260
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Visualización de los detalles del buzón Seleccione [Agregar/editar buzón] en la pantalla de lista de buzones. Resalte el buzón cuyos detalles desea comprobar y seleccione [Det./editar]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Página 261
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Vista previa de documentos y comprobaciones de los detalles de los documentos Seleccione (resalte) un documento para obtener una vista previa del mismo y, a continuación, seleccione [Vista previa] o [Detalle]. Examine la vista previa del documento o compruebe los detalles del documento.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Creación de un nuevo buzón personalizado NOTA • Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Elemento Descripción Elimina automáticamente los documentos almacenados después de Eliminación un período establecido. Seleccione [Activado] para habilitar la auto archivo eliminación automática y luego use [+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que se almacenarán los documentos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Privilegios Configuración que se puede cambiar Nombre de buzón Administrador Nro. de buzón Propietario Permiso Contraseña de buzón Restricción de uso Eliminación auto archivo Config sobrescritura Eliminar una vez impreso Nombre de buzón Usuario Contraseña de buzón...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Impresión de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Coloque los originales. Carga de originales (página 5-3) Almacene el documento. Seleccione el buzón > [Almacenar archivo]. Seleccione las funciones.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos en un buzón personalizado Para transmitir con la LAN inalámbrica, seleccione previamente la interfaz dedicada a la función de envío. Red principal (Cliente) (página 8-65) Abra la pantalla. Tecla [Inicio] >...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos [Mover/Copiar] > [Mover a Buzón personalizado] > [Siguiente] > Seleccione el destino del movimiento > [Mover/Copiar] > [Aceptar]. El documento seleccionado se mueve. NOTA Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.] > Seleccione el buzón > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Página 271
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Seleccione [Unir]. Disponga los documentos en el orden en que se van a unir. Resalte el documento cuyo orden desea cambiar y seleccione [Arriba] o [Abajo] para moverlo a la posición correcta de la secuencia. [Siguiente] >...
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos Eliminación de documentos de un buzón personalizado Abra la pantalla. Tecla [Inicio] > [Buzón personaliz.]. Seleccione el buzón que contiene el documento > [Abrir]. NOTA Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Buzón de trabajos En esta sección se explica información sobre el Buzón Repetición de copia y el Buzón Formulario para Superpon formulario. Para obtener información sobre el Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y el Buzón Copia rápida/ revisar y retener, consulte: Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-18) Salida de trabajos de repetición de copia...
Página 274
Funcionamiento de la máquina > Buzón de trabajos Almacene los formularios. Seleccione [Almacenar archivo]. Si es necesario, seleccione la calidad de imagen del original, la densidad de escaneado, etc., antes de escanear el original. Pulse la tecla [Inicio]. El original se escanea y almacena en el buzón [Formulario para Superpon formulario]. Eliminación de un formulario almacenado Puede eliminar el formulario almacenado en el buzón de trabajos.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Uso de la memoria USB extraíble Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC. Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos: •...
Página 276
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí]. Abre la pantalla Memoria extraíble. NOTA Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio. Imprima el documento.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) Puede almacenar los documentos escaneados en una memoria USB extraíble. NOTA El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000. Coloque los originales.
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc. Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte: Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) (página 6-14) Compruebe la imagen que se va a almacenar.
Funcionamiento de la máquina > Uso del navegador de Internet Uso del navegador de Internet Si la máquina está conectada a la red, puede explorar Internet en el panel digital. NOTA Para usar el navegador de Internet, la opción de configuración de navegador de Internet se debe configurar como [Activado] en Internet.
2 Cuadro de texto: Al pulsar en el cuadro de texto aparece un teclado que le permite escribir texto. KYOCERA Document Solutions | Solutions 3 Cerrar: Cierra el navegador de Internet y vuelve a la pantalla de la lista de aplicaciones.
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Grapado manual Puede grapar papel copiado manualmente sin realizar ninguna operación de impresión. Esta función es útil si ha olvidado configurar el modo de grapar con clasificación antes de iniciar la copia o si desea grapar originales. NOTA •...
Página 282
Funcionamiento de la máquina > Grapado manual Cargue el papel. Estire bien los bordes del papel y coloque la cara frontal del papel boca abajo en la apertura del disparador de la unidad de salida. Si la cara próxima del papel ( ) se va a grapar, coloque el papel alineado a la guía frontal (A).
Utilización de funciones varias En este capítulo se explican los siguientes temas: Funciones disponibles en la máquina ... 6-2 Borrar zonas sombreadas ....6-58 Información sobre las funciones Página # ..........6-58 disponibles en la máquina ....6-2 Insertar hojas/capítulos ..... 6-61 Procedimiento de selección de las Página de notas ........
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Funciones disponibles en la máquina Información sobre las funciones disponibles en la máquina Esta máquina proporciona las distintas funciones disponibles. Procedimiento de selección de las funciones Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Copias Vista previa Tamaño...
Página 285
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta página 6-32 EcoPrint función para realizar impresiones de prueba o en...
Página 286
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Imprime el documento original con un formulario o página 6-57 Superposición de una imagen superpuestos. formulario Cuando se escanea con el alimentador de originales página 6-58 Borrar zonas abierto, se borra la zona sombreada adicional.
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Enviar Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Destino Listo para enviar. Imagen de envío Tamaño Orig. de Orig. a Orientación original dist.
Página 288
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-83 Resolución de escaneado...
Página 289
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la página 6-41 Zoom imagen. Centra la imagen original en el papel cuando el envío página 6-46 Centrado se realiza en un papel que es distinto del tamaño del...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Buzón personalizado (Almacenar archivo, Imprimiendo, Enviar) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Espcio libre Listo para almacenar desde buzón. 200.0MB Imagen almacenamiento Tamaño Orig.
Página 291
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Borra el borde negro que se crea alrededor de la página 6-47 Borr. bordes imagen. Escanea un gran número de originales en lotes página 6-71 Escaneo continuo separados y luego los produce como un solo...
Página 292
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Imprimir Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-19 Selección de papel tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-25 Intercalar/ desplazamiento...
Página 293
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo página 6-34 Balance de color y negro. Funciones Ajuste el color (matiz) de las imágenes. página 6-35 Ajuste de matiz Establezca la...
Página 294
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Envío Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Seleccione el tamaño de la imagen que va a página 6-78 Tamaño de envío enviar. Especifique el formato del archivo de imagen. El página 6-79 Formato de nivel de calidad de imagen también se puede...
Página 295
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Ajuste la densidad. página 6-31 Densidad Seleccione el tipo de imagen original para página 6-31 Imagen original obtener los mejores resultados. Seleccione el grado de resolución de escaneado. página 6-83 Resolución Color/Calidad...
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) Para definir la configuración de las funciones, seleccione la ficha y pulse la tecla de función. Espcio libre Listo para almacenar desde buzón. 200.0MB Imagen almacenamiento Tamaño...
Página 297
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-72 Aviso de fin trabajo. También está disponible el envío de un trabajo aviso cuando se interrumpe un trabajo.
Página 298
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina Impresión de documentos Página de Ficha Tecla de función Descripción referencia Selección de papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene página 6-19 el tamaño de papel necesario. Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-25 Intercalar/ desplazamiento...
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función. Icono Descripción El acceso a la función se indica con iconos. Ejemplo: Seleccione la ficha [Org./papel/Finalizando] Org./papel/...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Especifique el tamaño del original que va a escanear. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2], [Otros] o [Selección tamaño] para seleccionar el tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Selección de papel Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones *5 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte: Configuración tipo medios (página 8-16) Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte: Acción de papel especial (página 8-15) IMPORTANTE Cuando se especifica el tamaño y el tipo de papel para el bypass, se selecciona [Config.
Página 303
Utilización de funciones varias > Funciones Envío Elemento Valor Descripción Originales de distintos tamaños Desactivado Mismo ancho Escanea y envía varias hojas del mismo ancho con el alimentador de originales. Ancho diferente Escanea y envía varias hojas de diferente ancho con el alimentador de originales. Almacenamiento Elemento Valor...
Página 304
Utilización de funciones varias > Funciones Ejemplo: A3, B4, A4, B5 Coloque los originales de A4 y B5 con orientación vertical. NOTA • Número de hojas que se pueden colocar en el alimentador de originales: hasta 30 hojas • Si se mezclan tamaños de originales como los de la siguiente combinación, asegúrese de configurar "Detección auto original"...
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original Org./papel/ Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Finalizando original/envío Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
Utilización de funciones varias > Funciones Plegar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Pliega los documentos finalizados. Seleccione el método de plegado. Hay disponibles las siguientes opciones de plegado y orientaciones. Orientación del original Orientación: Horizontal Orientación: Vertical Elemento 1 pliegue Grapado por centro...
Utilización de funciones varias > Funciones Intercalar/desplazamiento Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Desplaza la salida por página o conjunto. Elemento Imagen Descripción Escanea varios originales y crea juegos de copias Intercalar completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
Utilización de funciones varias > Funciones Grapar/perforar Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Grapar NOTA Esta función requiere el finalizador de documentos opcional. Tenga en cuenta que para el grapado por el centro se necesita la unidad de plegado. Para obtener información sobre los tamaños de papel y el número de hojas que se pueden grapar, consulte: Finalizador de 4.000 hojas (página 11-25) Unidad de plegado (para finalizador de 4.000 hojas) (página 11-26)
Página 309
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de grapado Orientación del Orientación del papel Borde superior izquierda original Orientación del papel Dirección de carga del papel en el depósito Dirección de carga del papel en el depósito NOTA Las grapas en una posición no se pueden colocar de forma oblicua en los siguientes tamaños de papel.
Página 310
Utilización de funciones varias > Funciones Perforar Perfora conjuntos de documentos finalizados. NOTA • Esta función requiere el finalizador de opcional de 4.000 hojas y el kit perforador. • Para obtener información sobre los tamaños de papel que se pueden perforar, consulte: Kit perforador (para finalizador de 4.000 hojas) (página 11-25) •...
Página 311
Utilización de funciones varias > Funciones Orientación del original y posición de los agujeros de perforación Imagen Orientación del original Original Resultados de impresión Cristal de exposición Alimentador de originales NOTA El modelo para EE.UU. permite perforaciones de dos y tres agujeros. El modelo para Europa admite perforaciones de dos y cuatro agujeros.
Utilización de funciones varias > Funciones Bandeja de salida Org./papel/ Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Finalizando Especifique la bandeja de salida. Elemento Descripción El papel sale a la bandeja inferior izquierda de la máquina. Bandeja inferior izquierda El papel sale a la bandeja superior izquierda de la máquina. Bandeja superior izquierda El papel sale a la bandeja derecha de la máquina.
Utilización de funciones varias > Funciones Densidad Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Ajuste la densidad. (Valor: de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.)) Imagen original Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón...
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Impresión/Almacenamiento Elemento Descripción Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías. Texto+foto Óptimo para fotos realizadas con una cámara. Foto Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz. Seleccione [Texto], [Texto (Línea fina)] o Texto [Texto (para OCR)].
Página 315
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Descripción Especifique uno de los colores y cree las copias con ese color Un color Cyan independientemente del tipo de original. Magenta Amarillo Rojo Verde Azul Impresión Elemento Descripción El color del documento almacenado se detecta automáticamente. Un Color auto (Color/Gris) documento en color se imprime a todo color, y un documento en blanco y negro en escala de grises.
Utilización de funciones varias > Funciones Balance de color Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste la intensidad del cyan, magenta, amarillo y negro. Ejemplo: Menos magenta Original Más magenta Elemento Valor Descripción Desactivado De [-5] a [+5] Seleccione [ ] o [ ] para cada color que desee Activado Cyan ajustar (Cyan, Magenta, Amarillo, Negro).
Utilización de funciones varias > Funciones Ajuste de matiz Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste el color (matiz) de las imágenes. Puede, por ejemplo, ajustar el rojo a un rojo-amarillo fuerte o el amarillo a un amarillo-verde fuerte para crear copias más creativas.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen rápida Color/Calidad Funciones Buzón Copiar personalizado de imagen Ajuste las imágenes como desee para que sean más intensas ([Intenso]) o más mates ([Tonalidad reducida]). NOTA Esta función se puede usar con los modos a todo color y color automático. Se puede establecer la siguiente configuración.
Página 319
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Antes Después Descripción Aumenta la saturación para crear un efecto [Intenso] más intenso. Reduce la saturación para crear un efecto [Tonalidad reducida] más suave. Aumenta el contraste para crear una imagen [Nítido] más pronunciada. Reduce el contraste para crear una imagen [Suave] más suave.
Utilización de funciones varias > Funciones Nitidez Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Ajusta la nitidez del contorno de la imagen. Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido".
Utilización de funciones varias > Funciones Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo) Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto].
Utilización de funciones varias > Funciones Impedir filtr. fondo Color/Calidad Color/Calidad Funciones Color/Calidad Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado de imagen de imagen de imagen Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Trapping Color/Calidad Funciones...
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. Copia Están disponibles las siguientes opciones de zoom. Zoom estándar Auto Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel. A3: 141% A5: 70% Zoom estándar...
Página 324
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Zoom estándar Métrica Auto, Seleccione un 400% máx., 200% A5>>A3, porcentaje predefinido. 141% A4>>A3 B5>>B4, Seleccione [Auto] para 127% Folio>>A3, utilizar el zoom 106% 11x15">>A3, automático. 100%, Seleccione [+] o [-] 90% Folio>>A4, para cambiar al valor 75% 11x15"...
Página 325
Utilización de funciones varias > Funciones Zoom XY Zoom XY Seleccione individualmente el valor de zoom vertical y horizontal. Las ampliaciones se pueden configurar en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Elemento Valor Descripción X: De 25 a 400% Seleccione individualmente el valor Zoom XY (en incrementos de 1%)
Utilización de funciones varias > Funciones Combinar Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
Página 327
Utilización de funciones varias > Funciones Diseño de imagen Elemento Imagen 2 en 1 Izqda a Dcha/Izqda a Dcha Dcha a Izqda/Abajo a Arriba 4 en 1 Drcha luego abajo Izq. luego abajo Abajo luego drcha Abajo luego izq. NOTA •...
Utilización de funciones varias > Funciones Margen/centrado, Margen, Centrado Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Copia/Impresión Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso. Centrado: Centra la imagen original en el papel cuando la copia se realiza en un papel que es distinto del tamaño del original.
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Borde superior, Borde Seleccione la orientación del borde superior del Centrado Orientación del superior izquierda, Auto original para escanearlo en la dirección correcta. original Seleccione [Orientación del original] para seleccionar la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Página 330
Utilización de funciones varias > Funciones NOTA • Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del borrado de bordes. Valor predet borr bordes (página 8-21) • El ancho predeterminado del reverso se puede cambiar. Borr. bordes a pág. post. (página 8-21) Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Librillo Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Con la opción Librillo puede copiar originales de hojas individuales y crear librillos, como pequeños folletos. Los librillos, por ejemplo, revistas, se obtienen mediante plegado en el centro. Puede imprimir las portadas en papel coloreado o grueso.
Página 332
Utilización de funciones varias > Funciones Copia Elemento Valor Descripción Desactivado Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de 1 cara >> Finalizado Encuad. Derecha, encuadernación de las copias. Librillo Encuad. Superior Cubierta Desactivado No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta: Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la...
Página 333
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Encuadernación Seleccione la dirección de encuadernación 2 caras >> Original izquierda/derecha, de los originales. Librillo Encuadernación superior Encuad. Izquierda, Seleccione la orientación de Acabado Encuad. Derecha, encuadernación de las copias. Encuad. Superior Cubierta Desactivado No imprimir,...
Página 334
Utilización de funciones varias > Funciones Impresión Elemento Valor Descripción Desactivado Izquierda, Derecha, Seleccione la orientación de Librillo Encuadernación Superior encuadernación de las copias. Cubierta Desactivado No imprimir, Seleccione si se va a agregar la cubierta. Cubierta: Solo anverso, Seleccione el método de impresión para la Configuración Solo reverso, portada que va a insertarse.
Utilización de funciones varias > Funciones Dúplex Distrib./editar Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar personalizado Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Están disponibles los modos siguientes: 1 cara - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Página 336
Utilización de funciones varias > Funciones Libro - 1 cara Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos caras o un libro abierto. Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación: Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian de Original Copia izquierda a derecha.
Página 337
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Encuadernación izquierda/ Seleccione la orientación de 2 cara >> 1 cara Original derecha, Encuadernación superior encuadernación de los originales. Borde superior, Borde superior Seleccione la orientación del borde Orientación izquierda, Auto superior del original para escanearlo en la del original dirección correcta.
Utilización de funciones varias > Funciones Cubierta Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Agrega una cubierta a los documentos finalizados. Puede imprimir la primera y/o la última página en papel coloreado o grueso procedente de algún origen de papel distinto al normal. Están disponibles las dos opciones siguientes. El papel para la cubierta se toma del bypass. Para tomar el papel de la cubierta del depósito, consulte: Origen papel para cbrta.
Utilización de funciones varias > Funciones Superposición de formulario Distrib./editar Funciones Buzón Copiar personalizado Imprime el documento original con un formulario o una imagen superpuestos. Una vez escaneado y registrado el formulario, se superpone en el original. También puede usar un formulario que ya esté...
Utilización de funciones varias > Funciones Borrar zonas sombreadas Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Cuando se escanea con el alimentador de originales abierto, se borra la zona sombreada adicional. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) Página # Distrib./editar Funciones Buzón...
Página 341
Utilización de funciones varias > Funciones Seleccione el formato de numeración: [-1-], [P.1] o [1/n]. Elemento Valor Descripción Desactivado Sup. izquierda, Seleccione la posición de impresión del número de -1-, P.1, Posición Arriba centro, página. Sup. derecha, Seleccione [Detalle] para especificar la posición del Abajo izquierda, número de página con valores numéricos y configurar Abajo centro,...
Página 342
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción ― Cuando un documento escaneado contiene páginas en -1-, P.1, Recuento pág. en blanco, añada una marca de verificación si necesita blanco que las páginas en blanco estén numeradas. Quite la marca de verificación para omitir las páginas en blanco.
Utilización de funciones varias > Funciones Insertar hojas/capítulos Distrib./editar Copiar Inserta una hoja separadora o hace que la primera página del capítulo sea la página de portada al realizar una impresión dúplex. Las páginas configuradas se muestran en la lista. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Página de notas Distrib./editar Copiar Realiza copias con un espacio para añadir notas. También puede imprimir dos originales en una misma hoja con un espacio, o bien, añadir líneas para indicar los límites de la página. Seleccione [Distrib.
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Sup. izquierda a derecha, Seleccione cómo están distribuidas las páginas Distrib. B Diseño Sup. derecha a izquierda, del original escaneado. Sup. izquierda a abajo, Sup. derecha a abajo Ninguno, Línea continua, Seleccione el tipo de línea separadora.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición Imagen Distrib./editar Copiar Crea una hoja copiada con varias repeticiones de una imagen original. También se puede especificar el área del original que se debe repetir. Zoom Prioridad Repite una imagen con el porcentaje de zoom especificado. Original Copia Doble Copia...
Utilización de funciones varias > Funciones Marca de texto Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca de texto a los documentos. Copia/Impresión NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-25) Elemento Valor...
Página 348
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente de la marca Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para de texto. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Marca de texto) (página 8-24)
Página 349
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA No es posible configurarlo si se ha activado Marca de texto en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-27) Almacenando trbjs (página 8-29) Elemento Valor Descripción Desactivado Teclado, Plantilla 1 a 8 Seleccione [Teclado] e introduzca la cadena de Activado Marca...
Utilización de funciones varias > Funciones Estampar sello Distrib./editar Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Puede agregar una marca Estampar sello a los documentos. Copia/Impresión NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Trabajos de impresión (página 8-25) Elemento Valor...
Página 351
Utilización de funciones varias > Funciones Elemento Valor Descripción Muestra los tamaños de Configure el tamaño de la fuente del sello Activado Fuente de fuente fuente registrados. Para estampado. obtener información sobre el registro de tamaños de fuente, consulte: Fuente (Estampar sello) (página 8-24) Ninguno, Negrita, Cursiva, Configure el estilo de la fuente del sello...
Página 352
Utilización de funciones varias > Funciones Envío/Almacenamiento NOTA Esto es posible configurarlo si se ha activado Estampar sello en la configuración del sistema. Enviando trabajos (página 8-28) Almacenando trbjs (página 8-29) Elemento Valor Descripción Desactivado Fecha, Nombre de usuario, Configure la marca que se va a imprimir. Activado Marca Número de serie, Numeración,...
Utilización de funciones varias > Funciones Escaneo continuo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.]. Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
Utilización de funciones varias > Funciones Imagen en negativo Avanzado Copiar Configuración Invierte las partes en blanco y negro de la imagen al imprimir. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Esta función solo está disponible para el modo de copia en blanco y negro. Imagen espejo Avanzado Copiar...
Utilización de funciones varias > Funciones Ingreso nombre archivo Avanzado Avanzado Funciones Funciones Buzón Memoria Copiar Enviar personalizado Configuración Configuración Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Utilización de funciones varias > Funciones Repetición de copia Avanzado Copiar Configuración Permite realizar la cantidad necesaria de copias adicionales una vez acabado el trabajo de copia. Para documentos confidenciales, puede establecer una contraseña para el uso de la repetición de copia. En ese caso, deberá...
Utilización de funciones varias > Funciones Hoja de respaldo OHP Avanzado Copiar Configuración Cuando se colocan dos o tres transparencias OHP una sobre otra, la electricidad estática puede dificultar su manipulación. Cuando se usa Hoja de respaldo OHP, se inserta automáticamente una hoja de papel entre cada transparencia para facilitar su manipulación.
Utilización de funciones varias > Funciones Acción de lectura DP Avanzado Copiar Configuración Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales. Elemento Descripción Prioridad asignada a la velocidad de escaneado. Prioridad vel. Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de escaneado Calidad Prioridad ligeramente inferior.
Utilización de funciones varias > Funciones Original a 2 caras/libro Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original. Elemento Valor Descripción ― "Original a 2 caras/libro" no está configurado. 1 cara Encuadernación Seleccione la orientación de encuadernación de los...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de envío Formato datos Funciones Buzón Enviar personalizado original/envío Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Formato de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar. Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta comp.]. Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Página 362
Utilización de funciones varias > Funciones OCR Reconocimiento texto Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.] como formato de archivo, puede crear un archivo PDF que admite la búsqueda en el mismo si ejecuta un software OCR en el documento escaneado. Seleccione [OCR Reconocimiento texto] y después [Activado];...
Página 363
Utilización de funciones varias > Funciones Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Seleccione [PDF] o [PDF alta comp.] en [Formato de archivo] y después [Encriptación].
Página 364
Utilización de funciones varias > Funciones Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, Nivel de Encript: Alto(128 bits)] Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir documento Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y después seleccione [Siguiente].
Utilización de funciones varias > Funciones Separación de archivo Formato datos Funciones Funciones Buzón Memoria Enviar personalizado original/envío Crea varios archivos dividiendo las páginas de datos del original escaneado entre el número de páginas y envía los archivos. NOTA Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...". Elemento Valor Descripción...
Utilización de funciones varias > Funciones Asunto/cuerpo de E-mail Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento. Seleccione [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail. NOTA • El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres. •...
Utilización de funciones varias > Funciones TX encriptada FTP Avanzado Funciones Buzón Enviar personalizado Configuración Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX. Asegúrese de que "SSL"...
Utilización de funciones varias > Funciones Tamaño de almacenamiento Funciones Funciones Buzón Memoria personalizado Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar. Seleccione [Tamaños estándar 1], [Tamaños estándar 2] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento. Elemento Valor Descripción Modelos para Europa:...
Utilización de funciones varias > Funciones Original largo Avanzado Funciones Memoria Enviar Configuración Lee documentos originales de tamaño largo con un alimentador de originales. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) NOTA • Los originales largos se envían en blanco y negro. • Solo se puede escanear una cara de un original largo. Se pueden escanear originales de hasta 2.200 mm/86,62" de largo.
Utilización de funciones varias > Funciones Ajustar XPS a página Funciones Memoria Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS. (Valor: [Desactivado] / [Activado]) 6-88...
Estado/Cancelación de trabajo En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 7-2 Detalles de las pantallas de estado ......................7-3 Comprobación de la información detallada de los trabajos ..............7-8 Comprobación del histórico de trabajos ......................7-9 Comprobación de la información detallada de los historiales ..............
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Detalles de las pantallas de estado NOTA • Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Mostrar estado/registro (página 8-31) •...
Página 374
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Nro. Elemento Descripción [ ] en "Tipo de Sólo se muestran los trabajos del tipo seleccionado. trabajo" [Pausa todo Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión se reanudarán al pulsar de nuevo Imp.
Página 375
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Enviar est. trab Estado Trabajos programados Registrar Estado Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 [email protected] En proc. Cancelar Cambiar Detalle prioridad Imprimiendo Enviando Almacenando...
Página 376
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla Alm. Est. trab. Estado Estado Registrar Tipo tbjo. Todos N. trb. Hora acept. Tipo Nombre de trabajo Nom. usu. Estado 14:47 doc20150225144758 En proc. Cancelar Detalle Dispositivo/ Papel/ Imprimiendo Enviando Almacenando Cerrar Comunicación...
Página 377
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Pantalla de estado de trabajos programados Estado Estado Trabajos programados Registrar N. trb. Tipo Destino Nom. usu. Hora de inicio Hora acept. 0007 9:30 A OFFICE 12:00 Cancelar Detalle Iniciar ahora Imprimiendo Enviando Almacenando...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo Comprobación de la información detallada de los trabajos Abra la pantalla. Detalles de las pantallas de estado (página 7-3) Compruebe la información. Seleccione [Detalle] para el trabajo del que desea ver información detallada. Estado Trabajos programados Registrar...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos NOTA • El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC. Command Center RX User Guide KYOCERA Net Viewer User Guide •...
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos Visualización de la pantalla de histórico de trabajos Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar. Seleccione la ficha [Registrar] y, a continuación, en la lista, seleccione el trabajo cuyos detalles desea revisar.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Operación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Pausa todo Imp.
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos Reordenación de trabajos de impresión Esta función permite seleccionar un trabajo de impresión en cola y aumentarle la prioridad de salida. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Imprimiendo trbjs]. Seleccione el trabajo al que desea dar mayor prioridad y, a continuación, [Mover arriba].
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación Dispositivo/Comunicación Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Dispositivo/Comunicación]. Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos. Compruebe el estado.
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital. Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.]. Seleccione [Papel/suministros]. Compruebe el estado.
Configuración y registro (Menú Sistema) En este capítulo se explican los siguientes temas: Menú Sistema ..............................8-2 Funcionamiento ............................8-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................8-4 Contador ..............................8-8 Configuración de depósito/bypass ......................8-8 Configuración común ..........................8-11 Inicio ..............................
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Menú Sistema Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Funcionamiento Abra la pantalla. Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador]. Seleccione una función. 1 Muestra los elementos del Menú Menú Sistema Sistema.
Página 387
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema NOTA • Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página 389
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los página 8-31 Despl. docum. por trabajo documentos por trabajo. Configure la cantidad de tóner restante para notificar al página 8-31 Alerta de poco tóner administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque...
Página 390
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Establezca la configuración para la impresión de informes e página 8-46 Imprimir informe historiales. Consulte la Config. informe admin Guía de uso de FAX. página 8-47 Config. inf. resultados página 8-48 Envío histórico trabajos página 8-48...
Página 391
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Página de Elemento Descripción referencia Establece la configuración relativa a la administración de la — Inicio sesion usuario/contab. máquina. tbjos Inicio sesión usuario: Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3) Contabilidad de trabajos: Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Contador Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador]. Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas. Configuración de depósito/bypass Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass. Depósito 1 (a 7) Tecla [Menú...
Página 393
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema *5 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal". Configuración tipo medios (página 8-16) Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede cargar en el depósito para un tipo de papel, ese tipo de papel no aparece.
Página 394
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar. Tamaño de Selección tamaño papel Valores Métrica X: De 148 a 457 mm (en incrementos de 1 mm) Y: De 98 a 304 mm (en incrementos de 1 mm) Pulgada X: De 5,83 a 18,00"...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración común Configura el funcionamiento general de la máquina. Idioma Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Idioma]. Elemento Descripción Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital. Idioma Pantalla predeterminada Tecla [Menú...
Página 396
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Distribución del teclado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Distribución del teclado]. Elemento Descripción Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir Distribución del teclado caracteres. Valor: QWERTY, QWERTZ, AZERTY Config.
Página 397
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia. Tamaño papel personaliz. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño de papel en el bypass. Para registrar un tamaño de papel personalizado, pulse [Activado] e introduzca el tamaño que desee.
Página 398
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se van a detectar automáticamente originales de tamaño especial o no Detección auto original estándar. Seleccione [Métrica] cuando detecte de forma automática los originales en centímetros. Seleccione [Pulgada] cuando detecte los originales en pulgadas. Como A6 y Hagaki (Cartulina) tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para Métrica A6/Hagaki...
Página 399
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las Acción de papel especial perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia.
Página 400
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración tipo medios Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel. Gramaje del papel Gramaje (g/m Gramaje del papel Gramaje (g/m De 52 g/m² a 59 g/m² De 136 g/m²...
Página 401
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Manejo de errores Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Manejo de errores]. Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error. Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex Error de duplex para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Página 402
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de No coincide papel tamaño de papel del bypass no coincide con el tamaño del papel realmente cargado. insertado Valor Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Página 403
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bandeja de salida Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Bandeja de salida]. Elemento Descripción Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos Bandeja de salida de impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos de recepción de fax.
Página 404
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Confirmación orientación Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Confirmación orientación]. Elemento Descripción Seleccione si desea que se muestre una pantalla para elegir la orientación de los Confirmación orientación originales que se van a colocar en el cristal de originales al utilizar las siguientes funciones.
Página 405
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos. Sel color (Enviar/Almac) Valor: Color auto (Color/Gris), Color auto (Color / B/N), A todo color, Escala de grises, Blanco y Negro Configure el tipo de archivos predeterminado.
Página 406
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión. Imagen PDF alta comp. Valor: Comp. Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en Compresión TIFF color formato TIFF.
Página 407
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el valor predeterminado de OCR Reconocimiento texto. OCR Reconocimiento texto Valor: Desactivado, Activado Configure el idioma predeterminado del texto que va a extraerse. ([Inglés] es el Idioma principal OCR idioma seleccionado de forma predeterminada.) Seleccione el idioma de extracción entre las opciones que se muestran en el panel digital.
Página 408
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Marca del sistema Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Marca del sistema]. Elemento Descripción Establezca la configuración de las marcas. Básica Seleccione [Agregar/editar] para editar la cadena de texto de una plantilla. Se Texto (Marca de pueden registrar hasta 8 plantillas.
Página 409
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración de los sellos/marcas cuando se imprima un documento. Trabajos de impresión Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de copia o buzón personalizado (impresión de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 410
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprimiendo trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de impresión. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al imprimir.
Página 411
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para los documentos de envío. Enviando trabajos Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de funciones de envío o buzón personalizado (envío de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 412
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Enviando trabajos Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de envío. Estampar sello Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al enviar.
Página 413
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure la configuración de marca para el almacenamiento de documentos en una Almacenando trbjs memoria extraíble. Después de establecer la configuración, vuelva a la pantalla de buzón personalizado (almacenamiento de documentos) desde el Menú Sistema y seleccione la tecla [Reiniciar].
Página 414
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Almacenando trbjs Seleccione si se imprime un sello estampado en todos los trabajos de Estampar sello almacenamiento. Valor: Desactivado, Activado NOTA Cuando se selecciona [Activado], la configuración de Estampar sello no se puede cambiar al almacenar.
Página 415
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Despl. docum. por trabajo Tecla [Menú Sistema/Contador] key > [Configuración común] > [Despl. docum. por trabajo]. Elemento Descripción Seleccione si se realiza o no un desplazamiento de los documentos por trabajo. Despl. docum. por trabajo Valor: Desactivado, Activado NOTA Esta función aparece cuando hay instalado un finalizador de documentos opcional.
Página 416
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mensajes impres. Banner Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mensajes impres. Banner]. Elemento Descripción Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que se imprima cada Mensajes impres. Banner hoja al imprimir las hojas de banner múltiples.
Página 417
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. panel de mensajes Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Config. panel de mensajes]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el panel de mensajes. Panel de mensajes Valor: Desactivado, Activado Establezca la configuración del panel de mensajes registrado.
Página 418
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Impresión remota Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Impresión remota]. Elemento Descripción Seleccione si se prohíbe o no la impresión realizada sin utilizar la máquina. Cuando Impresión remota se selecciona [Prohibir], los documentos que se han almacenado en el buzón de documentos desde el controlador de impresora se pueden imprimir desde la máquina.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Mostrar mensaje apagado Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar mensaje apagado]. Elemento Descripción Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la Mostrar mensaje apagado máquina.
Página 420
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente Reserv. Sgte. prioridad trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada, seleccione [Activado]. Valor: Desactivado, Activado Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Enviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar]. Establece la configuración para las funciones de envío. Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario.
Página 422
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes. Enviar y reenviar Seleccione si el original se reenvía. Reenvío Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], seleccione las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)], [FAX] , [i-FAX(Vía servid.
Página 423
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Formato de archivo para Enviar y reenviar Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo]. Seleccione el formato de archivo para el original reenviado. En esta tabla se indican los formatos de archivo y sus características: Intervalo de calidad de imagen Formato de archivo Configuración de color...
Página 424
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Funciones de encriptación de PDF Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta comp., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura. Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en "Compatibilidad".
Página 425
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Si se selecciona [Acrobat 5.0 o posterior] Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar] > [Enviar y reenviar] > [Formato archivo] > [PDF/PDF alta comp.] > [Encriptación]. Elemento Valor Descripción Desactivado, Activado Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF. Contraseña para abrir Seleccione [Contraseña], introduzca una contraseña documento...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Buzón de documentos/Memoria extraíble Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos/Memoria extraíble]. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Elemento Descripción Establezca la configuración del buzón personalizado.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida. Hay seis Registro config. rápida teclas de la pantalla de configuración rápida asignadas a funciones típicas, pero se pueden cambiar según sea necesario. Seleccione las funciones que se registrarán para la configuración rápida de Almacenar archivo almacenar archivo.
Página 428
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Puede seleccionar si los informes se imprimen en color o en blanco y negro. Configuración de color Valor: Color, Blanco y Negro Modo brillo aumenta el efecto de brillo en la impresión. Sin embargo, la impresión Modo brillo tarda más tiempo.
Página 429
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora. Nombre de trabajo Valor: Desactivado, Activado NOTA Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre de trabajo], [N.º...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Informe Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes. Imprimir informe Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Imprimir informe]. Elemento Descripción Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la...
Página 431
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la Estado de servicio página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento. Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la Estado de red opcional versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
Página 432
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Envío histórico trabajos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Envío histórico trabajos]. Elemento Descripción Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos Envío automático especificados cuando se registra un determinado número de trabajos. Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos.
Página 433
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los Asunto historiales de inicio de sesión por e-mail. Valor: Hasta 60 caracteres NOTA Esta función se muestra cuando la opción "Historial de inicio de sesión" está configurada como [Activado].
Página 434
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los Asunto historiales de registro de dispositivo por e-mail. Valor: Hasta 60 caracteres NOTA Esta función se muestra cuando la opción "Historial registro dispositivo" está configurada como [Activado].
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Página 436
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. de red alámbrica Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. de red alámbrica]. Establezca la configuración de la red alámbrica. Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red.
Página 437
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 438
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Config. Wi-Fi Direct Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct]. Configure Wi-Fi Direct. Elemento Descripción Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct Valor: Desactivado, Activado Especifique el nombre del dispositivo.
Página 439
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración Elemento Descripción Compruebe el estado de la LAN inalámbrica. Estado de conexión Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración Config. rápida automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config.
Página 440
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración TCP/IP Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP. TCP/IP Valor: Desactivado, Activado Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv4 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Configure la dirección IP.
Página 441
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible IPv6 cuando [TCP/IP] está configurada como [Activado]. Seleccione si desea utilizar IPv6. IPv6 Valor: Desactivado, Activado NOTA Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Link Local)] después de reiniciarse la red.
Página 442
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Bonjour Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Bonjour]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar Bonjour. Bonjour Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi...
Página 443
Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los Impresión WSD controladores WIA, TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
Página 444
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se desean recibir los documentos con puerto raw. Valor: Desactivado, Activado Configure si se va a activar o no esta función para cada red. Wi-Fi Direct Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP.
Página 445
Valor: Desactivar, Activar Wi-Fi Red alámbrica *1, *2 Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera. Enhanced WSD over SSL Valor: Desactivado, Activado NOTA Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA, TWAIN y fax de red.
Página 446
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Configuración de seguridad Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de seguridad]. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación. Valor: Desactivado, Activado Proxy Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Proxy]. Elemento Descripción Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Página 447
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red opcional]. Básica Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional. NOTA Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. Elemento Descripción Compruebe el nombre de host de la máquina.
Página 448
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Red inalámbrica Establece la configuración del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional. NOTA Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51). Elemento Descripción Puede comprobar el estado de la LAN inalámbrica. Estado de conexión Si la máquina se conectará...
Página 449
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Conf. personal. Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
Página 450
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Nivel de seguridad Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Nivel de seguridad]. Elemento Descripción Especifique el nivel de seguridad. Nivel de seguridad Valor Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No se utiliza normalmente.
Página 451
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Seguridad de datos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos]. Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD, el disco duro y la memoria de la máquina. Elemento Descripción Cambie las funciones de seguridad.
Página 452
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información Borrado de datos registrada en la máquina. • Libreta de direcciones • Favoritos • Configuración del sistema • Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío •...
Página 453
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Función opcional Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Función opcional] Elemento Descripción Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. Función opcional Aplicaciones opcionales (página 11-7) Configuración Bluetooth Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Configuración Bluetooth]. Elemento Descripción Para usar el teclado Bluetooth.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Editar destino Libr. direc. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Editar destino] > [Libr. direc.]. Establezca la configuración para la libreta de direcciones. Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-26) Tecla de un toque Tecla [Menú...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Inicio sesion usuario/contab. tbjos Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. Establece la configuración relativa a la administración de la máquina. Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3) Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-37) Tbjo con ID usuario desc (página 9-60) Propiedad de usuario...
Página 456
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Borrado auto de errores Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Página 457
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones Reglas de reposo (modelos individualmente: para Europa) • • Cable USB • Lector de tarjetas ID •...
Página 458
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Establezca la configuración para que la máquina se apague y se despierte Config. temporiz. semanal automáticamente a la hora especificada de cada día de la semana. Seleccione si se usa el Temporizador semanal. Temporizador semanal Valor: Desactivado, Activado...
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Ajuste/mantenimiento Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento]. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. Elemento Descripción Ajuste la densidad. Ajuste de densidad Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles. Copia Valor: -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.) Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de...
Página 460
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden Corrección de línea negra aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales. Valor Desactivado: No se efectúa la corrección. On (Bajo): Se efectúa la corrección.
Página 461
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Elemento Descripción Calibre el dispositivo para garantizar la correcta superposición del tóner y coherencia Calibración con el tono del original. Calibración (página 10-54) NOTA Ejecute Registro de color si la correcta superposición del tóner no se asegura ni tan siquiera después de una calibración, y ejecute Ajuste de curva de tonos si la coherencia con el tono del original no se garantiza.
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema Internet Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet]. Establece la configuración relativa a Internet. Elemento Descripción Seleccione si desea utilizar el navegador de Internet. Navegador de Internet Valor: Desactivado, Activado Especifique las preferencias del explorador de Internet, por ejemplo, la página Entorno del explorador principal y el número de páginas mostradas.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción de la administración de inicio Inicio y cierre de sesión (logout) ..9-36 de sesión de usuario ........9-3 Descripción general de la contabilidad de Administración de la cuenta de trabajos ............
Página 464
Aplicar límite ..........9-58 Recuento copiadora/impres ......9-59 Conf. usuario desconocido ......9-60 Tbjo con ID usuario desc ....9-60 Registro de información para un usuario con un ID desconocido ..9-61...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción de la Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado. Administración de los usuarios que escanean mediante WIA (página 9-19) Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la administración Activación de la administración de inicio de sesión de usuario Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación: Elemento Descripciones Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la...
Página 468
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la administración Seleccione [Aceptar]. Aparece "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?" cuando se selecciona [Aceptar]. Para agregar una nueva función, seleccione [Sí]. Aparece la pantalla de selección de funciones mostradas en la pantalla de inicio.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Página 470
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Puede seleccionar las opciones siguientes. Elemento Descripciones Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de Bloqueo cuentas.
Página 471
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Conf. directiva contraseñas Puede prohibir la configuración y el uso de contraseñas que no cumplan la directiva de contraseñas. La configuración de la directiva de contraseñas dificulta que se descubra la contraseña. Abra la pantalla.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) Puede agregar hasta 1.000 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado). NOTA De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador.
Página 473
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Introduzca la información del usuario. [Agregar] > Introduzca la información del usuario > [Aceptar]. Elemento Descripciones Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 Nombre de caracteres).
Página 474
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. La autorización local Autorización debe estar activada. local Autorización local (página 9-22) Están disponibles las siguientes opciones de restricción: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está...
Página 475
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Seleccione [Guardar]. Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales. NOTA Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Cambio de las propiedades del usuario Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario. NOTA Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina.
Página 477
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lista de usuarios locales)" para cambiar una propiedad de usuario. Adición de un usuario (Lista de usuarios locales) (página 9-10) [Guardar] >...
Página 478
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripción Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden Dirección de E-mail introducir hasta 128 caracteres. NOTA Esta función aparece cuando Autorización local se configura como [Activado], Autorización de grupo como [Activado] y Autorización de invitado como [Activado].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Administración de inicio de sesión de usuario para impresión Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y después haga clic en [Editar]. 9-18...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario]. Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] en la ficha [Configuración] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio de sesión y el campo Contraseña. Haga clic en [Aceptar].
Página 483
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configure las opciones de configuración. Seleccione [Inicio de sesión del usuario] en la ficha [Autenticación]. Configure la administración de inicio de sesión de usuario. [Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico]: Esta opción sirve para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de sesión de usuario para todos los trabajos de fax.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Autorización local Seleccione si se utiliza o no Autorización local. NOTA Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación local].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Conf. autorización grupo Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación. NOTA Para utilizar la configuración de autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Página 486
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Lista de grupos (hasta 20) Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Otros usuarios y grupos pertenecen a "Otros". Abra la pantalla. Tecla [Menú...
Página 487
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Especifique si solo se permite EcoPrint. Restricción de EcoPrint Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de Restricción de envío envío.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Config. autorización invitado Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, configure las funciones que pueden usar los usuarios invitados no pueden iniciar sesión en la máquina. NOTA Para usar Config.
Página 489
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configuración de la propiedad de invitado Registre la información del usuario invitado y las funciones que están restringidas. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Página 490
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure la autorización de uso de cada usuario. Reglas de Los elementos que permiten la restricción del nivel de acceso son los autorización siguientes: Restric impresión: Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Obt. propied. usuario red Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
Página 492
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o Tipo de [SASL]. Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema autenticación o apague la máquina y vuelva a encenderla. Configure el tiempo que se esperará...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configuración de inicio de sesión sencillo La función de inicio de sesión sencillo permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario.
Página 494
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Clave inicio sesión sencillo Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión sencillo. Puede agregar hasta 20 usuarios. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y...
Página 495
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Especificación del usuario de entre los usuarios de red Clave inicio sesión sencillo: - Usuario Ingresar el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. domain 1 Nombre de usuario Dominio:...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configuración tarjeta ID Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación. NOTA Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit. Aplicaciones opcionales (página 11-7) No aparece cuando el usuario inicia sesión como usuario de autenticación de red.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Autorización con código PIN NOTA Si se utiliza la autorización con código PIN, debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como tipo de servidor.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la administración de Uso de la administración de inicio de sesión de usuario En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si está...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos administra el recuento de copias, impresiones, escaneados y transmisiones de fax de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. Active la Configure una Introduzca el ID de cuenta...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Descripción general de la Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración con el controlador de FAX en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la contabilidad Activación de la contabilidad de trabajos Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Activación de la contabilidad Acceso de contab. trabajos Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contab. trabajos (Local) Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Adición de una cuenta Se pueden agregar hasta 1.000 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas. Elemento Descripciones Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
Página 504
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Active o desactive la restricción. Restricción del uso de la máquina (página 9-43) Seleccione [Guardar]. Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas. 9-42...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Edición de una cuenta Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Eliminación de una cuenta Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesion usuario/contab. tbjos]. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión].
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de impresión La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC. Configuración del controlador de impresora Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de impresora en el PC.
TWAIN Driver Setting. NOTA En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [Kyocera ] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN). Seleccione la máquina y después haga clic en [Editar]. Configure las opciones de configuración.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA. Configuración del controlador WIA Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración con el controlador WIA en el PC.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Contab. trabajos (Local) Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC. NOTA Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Configuración de la contabilidad de trabajos Config. predeterminada Seleccione el valor predeterminado del límite de uso, así como si se activa o no el recuento por tamaño de papel. Abra la pantalla.
Página 513
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Seleccione [Aceptar]. Elemento Descripción Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las Límite contador restricciones predeterminadas de número de hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Página 514
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Recuento por tamaño papel Cuenta el número de páginas por tamaño de papel (p. ej., Letter). NOTA Dispone de cinco tipos de tamaño de papel, del 1 al 5. Estos tipos se especifican en los informes de contabilidad. Imp.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Recuento del número de páginas impresas Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total tbjos. y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Página 516
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Elemento Descripciones Muestra el número total de páginas usadas para la copia e Copia/Impr. (Color) impresión a todo color. Muestra el número total de páginas usadas para la copia e Copia/Impr.
Página 517
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Contabilidad cada trabajo Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se activa Contabilidad cada trabajo, seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento. Compruebe el número de páginas.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Configuración de la Imp. informe contador El total de páginas contadas deodas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones. Si se selecciona "Individual"...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Uso de la contabilidad de Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá...
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Aplicar límite Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo: Elemento Descripciones El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Recuento copiadora/impres Recuento copiadora/impres Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones. La selección puede influir en la restricción del recuento y el método de recuento.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Conf. usuario desconocido Conf. usuario desconocido Tbjo con ID usuario desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Conf. usuario desconocido Registro de información para un usuario con un ID desconocido Si registra la información de usuario de un usuario cuyo ID es desconocido, puede revisar la información en las pantallas Estado del trabajo o de historial de trabajos.
Página 524
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contabilidad de trabajos) > Conf. usuario desconocido Elemento Descripciones Nombre de cuenta Registre una cuenta para un usuario con un ID desconocido. Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9- NOTA •...
Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico........10-3 Solución de atascos de papel en el depósito 5 (depósito lateral (500 hojas x 3) / Limpieza............10-3 depósito lateral de gran capacidad (500, Limpieza del cristal de exposición....10-3 1.500 hojas x 2)) .........
Página 526
Solución de atascos de papel en la unidad de plegado ........10-102 Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado ........10-107 Cómo solucionar un atasco de grapas ..... 10-112 Solución de atascos de grapas en el finalizador de 4.000 hojas ......10-112 Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado ........
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Limpieza del cristal de exposición Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpie el interior del alimentador de originales. Limpieza del cristal de paso Limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con el paño de limpieza proporcionado. IMPORTANTE Limpie la superficie del cristal de paso con el paño de limpieza suministrado. NOTA La suciedad en el cristal de paso o en la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Limpieza del separador Limpie el separador periódicamente (al menos una vez al mes) para garantizar una calidad de impresión óptima. Incline el panel de controles hacia arriba y abra la cubierta frontal. Extraiga el cepillo de limpieza. Abra la cubierta derecha 1.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Retire el cepillo de limpieza y cierre la cubierta frontal. Limpieza del rodillo de transferencia Limpie el rodillo de transferencia periódicamente (al menos una vez al mes) para garantizar una calidad de impresión óptima.
Página 531
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Abra la cubierta derecha 1. Limpie el rodillo de transferencia. Limpie la suciedad del rodillo de transferencia cepillándolo de lado a lado a lo largo del rodillo mientras lo gira con la palanca del extremo derecho del rodillo. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando se agota el tóner, aparece el siguiente mensaje: "Tóner [C][M][Y][K] vacíos." Cuando queda poco tóner, aparece el siguiente mensaje: Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Página 533
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Quite el cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner usado en una bolsa de plástico para desechos. Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete. IMPORTANTE No toque los puntos mostrados abajo. Golpee suavemente el cartucho de tóner. 10-9...
Página 534
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Agite el cartucho de tóner. Instale el cartucho de tóner. Gire la palanca de liberación del cartucho de tóner a la posición horizontal. Cierre la cubierta del cartucho de tóner. 10-10...
Página 535
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Cierre la cubierta frontal. NOTA • Si la cubierta del cartucho de tóner o la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente. • Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Cuando la caja de tóner residual está llena, aparece el mensaje de abajo. Sustituya inmediatamente la caja de tóner residual. "Bote de tóner residual lleno." PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Página 537
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale la caja de tóner residual. Cierre la cubierta de la caja de tóner residual. NOTA Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Carga de papel Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes: "Agregar papel en depósito #." "Agregar papel en bypass." Carga en los depósitos (página 3-4) Carga en el depósito de gran capacidad (página 3-8) Carga en el depósito lateral (3.000 hojas) (página 3-13) Carga de papel en el bypass (página 5-6) NOTA...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Recarga de grapas (finalizador de 4.000 hojas) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas. "Sin grapas." NOTA Si la unidad grapadora se queda sin grapas, póngase en contacto con el distribuidor o con el representante del servicio técnico.
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). Cierre la cubierta. Recarga de grapas (unidad de plegado) Cuando se agotan las grapas de la unidad grapadora, aparece el mensaje indicado abajo. El contenedor del cartucho de grapas se tiene que rellenar con grapas.
Página 541
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Extraiga el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Recargue las grapas. Instale el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Cierre las cubiertas. 10-17...
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Eliminación de los desechos de las perforaciones Cuando la caja de desechos de perforaciones está llena, aparecen los mensajes de abajo. Vaciar recipiente de desecho de perforaciones. "Vaciar recipiente desecho perforaciones." Deje la máquina encendida mientras realiza este procedimiento. Abra la cubierta frontal del finalizador 1.
Página 543
Solución de problemas > Mantenimiento periódico Instale el recipiente de desecho de perforaciones. Cierre la cubierta. 10-19...
Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Página 545
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia El papel se atasca con ¿El papel está cargado Cargue el papel correctamente. página 3-4 frecuencia. correctamente? ― Cambie la orientación 180 grados página 3-4 con respecto a la posición del papel.
Página 546
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en ― la toma de CA. ¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-3 ¿Están conectados el cable USB y Conecte firmemente el cable USB y...
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-8 SMB. correcto. ¿Se ha establecido correctamente Configure correctamente la página 8-52 la configuración de red del equipo?
Página 548
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia La máquina emite Compruebe la temperatura En función del entorno de impresión ― vapores en el área ambiente para ver si es baja o si se y del estado del papel, el calor alrededor de la ranura ha utilizado papel húmedo.
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas en las imágenes impresas Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las imágenes impresas ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo.
Página 550
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Los textos no se ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen página 6-31 imprimen claramente. adecuada para el original? adecuada. ― página 6-38 Al realizar copias Seleccione de [-1] a [-3] en...
Página 551
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Suciedad en el borde ¿Está sucio el interior de la Abra la cubierta derecha. Si el ― superior o cara posterior máquina? interior de la máquina está sucio de del papel.
Solución de problemas > Solución de problemas Problemas de impresión en color Si se producen los siguientes problemas de impresión en color, siga los procedimientos apropiados. Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Impresión en color ― Ejecute [Calibración]. página 10-54 borrosa.
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente. NOTA Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte: Pantalla Información del dispositivo (página 2-21) Página de...
Página 554
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Se ha excedido la capacidad de Retire el papel. Se reanuda la — Bandeja # está llena de almacenamiento permitida? impresión. papel. ¿Está curvado el papel? Compruebe los puntos de página 10-21 verificación de la sección "Las...
Página 555
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — La máquina se está ajustando para — Ejecutando mantener su calidad. Espere. Actualización del tambor... — Ejecutando función de seguridad. — Ejecutando función de Espere.
Página 556
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se ha producido un error en el — Error de disco duro. disco duro. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin]. Los códigos de error son los siguientes: 01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de...
Página 557
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Se produjo un error durante la página 10-42 Error envío. transmisión. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin]. Consulte Respuestas al error de envío para ver los códigos de error y las acciones correctivas.
Página 558
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — La caja de tóner residual no está página 10-12 Instalar el bote de tóner colocada correctamente. Colóquela residual. de forma correcta. — Siga las instrucciones de la pantalla página 10-18 Instalar recipiente de e instale el recipiente de desechos...
Página 559
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — El escaneado no se puede realizar — Memoria del escáner porque no hay suficiente memoria. llena. Siga las instrucciones de la pantalla. ― Se cancelará...
Página 560
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Están conectados a la red la Compruebe la configuración de red página 2-7 No se encuentra máquina y el PC a los que va a y SMB.
Página 561
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — Compruebe el estado de conexión — No se puede conectar al servidor. con el servidor. — Aparece cuando la conexión Wi-Fi página 8-54 No se puede conectar.
Página 562
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Ha seleccionado un tamaño/tipo Si no se cambia el papel página 6-24 No se puede plegar este de papel que no se puede plegar? seleccionado y se selecciona papel.
Página 563
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — La máquina se está ajustando para — Preparando para mantener su calidad. Espere. imprimir. ― Compruebe si el punto de acceso — Punto de acceso no se ha configurado correctamente.
Página 564
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia — El número de trabajos ha excedido — Se excedió envío de el límite establecido para la trabajos. transmisión retrasada. Seleccione [Fin]. Se cancelará el trabajo. Espere a que se lleve a cabo la transmisión retrasada o cancele la transmisión retrasada y vuelva a...
Página 565
Solución de problemas > Solución de problemas Página de Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas referencia ¿Está lleno el recipiente de Siga las instrucciones de la pantalla página 10-18 Vaciar recipiente de desecho de perforaciones? y vacíe el recipiente de desechos desecho de de perforaciones.
Página 566
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error de envío Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor página 2-69 1101 SMTP en Command Center RX. No se pudo enviar i-FAX.
Página 567
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar a través de Compruebe la configuración de SMB. página 5-24 1103 SMB. • Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión NOTA Si el remitente es un usuario de dominio,...
Página 568
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP. Consulte la 1132 Command • ¿Está disponible SMTP sobre SSL? Center RX • ¿Está disponible la encriptación? User Guide.
Página 569
Solución de problemas > Solución de problemas Código Página de Mensaje Acciones correctivas de error referencia Error al enviar e-mail. Compruebe la red. — 2201 Error al enviar a través de • El cable de red está conectado. 2202 FTP. •...
Página 570
Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas al error del sistema de impresión Código Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas de error Error de placa de interfaz de — Se ha producido un fallo en el 1020 máquina. Sistema de Impresión. Anote el código de error mostrado Llamar servicio técnico.
Página 571
Solución de problemas > Solución de problemas Código Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas de error Error al conectarse a sistema — Anote el código de error 2000 de impresión. mostrado en el panel digital. Llamar servicio técnico. Comprobar la conexión al sistema de impresión.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ajuste/mantenimiento Descripción general de Ajuste/mantenimiento Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/ mantenimiento en el Menú Sistema. En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ejecutar. Elemento Descripción Página de...
Página 573
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. Carga en los depósitos (página 3-4) • Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
Página 574
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ejecute el registro de color. Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Seleccione [Inicio] para escanear el gráfico. Cuando termine el escaneado, se iniciará...
Página 575
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Imprima el gráfico. Seleccione [Impr. gráfico]. Se imprime un gráfico. En el gráfico, para cada color M (magenta), C (cyan) e Y (amarillo), se imprimen los gráficos H-1 a H-7 y V-1 a V-5. Ejemplo de gráfico Introduzca el valor apropiado.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Ajuste de curva de tonos Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la humedad del ambiente, el color impreso puede variar. Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del original. Antes de ejecutar Ajuste de curva de tonos, ejecute la calibración.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Seleccione [Inicio]. Se lee el patrón y comienza el ajuste. Se imprime el segundo patrón.
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento Calibración Calibra el dispositivo para garantizar la correcta superposición del tóner y la coherencia con el tono del original. Abra la pantalla. Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > "Calibración" [Siguiente]. Ejecute la calibración. Seleccione [Inicio]. Empieza la "Calibración". NOTA Si no se garantiza la correcta superposición del tóner después de ejecutar la calibración, consulte:...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, la impresión se detiene y se muestra la ubicación en la que se ha producido el atasco de papel y el siguiente mensaje en el panel digital.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Indicador de Página de ubicación del Ubicación del atasco de papel referencia atasco de papel Depósito 1 página 10-57 Depósito 2 página 10-58 Depósito 3 página 10-60 Depósito 4 página 10-61 Depósito 5 (depósito lateral (3.000 hojas)) página 10-64 Depósito 5 (depósito lateral (500 hojas x 3) / depósito lateral de gran...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 1 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 2 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 583
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. NOTA Se puede retirar el depósito. Cierre la cubierta derecha 3 y vuelva a introducir el depósito 2. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 3 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Cierre la cubierta derecha 4 y vuelva a introducir el depósito 3. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 4 PRECAUCIÓN •...
Página 586
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta derecha 4. Retire el papel atascado. Tire del depósito 3 hacia fuera hasta que se detenga. Tire del depósito 4 hacia fuera hasta que se detenga. Extraiga la unidad de alimentación de papel (B1). 10-62...
Página 587
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta (B2). Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la unidad de alimentación de papel, el depósito 3 y el depósito 4. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-63...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 5 (depósito lateral (3.000 hojas)) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 589
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Tire del depósito 5 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. Vuelva a colocar el depósito 5 y el depósito lateral en la posición original. 10-65...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 5 (depósito lateral (500 hojas x 3) / depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas x 2)) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 591
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 5 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. 10-67...
Página 592
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel NOTA Se puede retirar el depósito. Vuelva a colocar el depósito 5 y las cubiertas en la posición original. Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. 10-68...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en los depósitos 6 y 7 (depósito lateral (500 hojas x 3)) Consulte la explicación del depósito 6 abajo. PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 594
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 6 hacia fuera hasta que se detenga. Retire el papel atascado. NOTA Se puede retirar el depósito. 10-70...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar el depósito 6 y la cubierta en la posición original. Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. Solución de atascos de papel en el depósito 6 (depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas x 2)) PRECAUCIÓN...
Página 596
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Abra la cubierta derecha 2 del depósito lateral. Retire el papel atascado. Tire del depósito 6 hacia fuera hasta que se detenga. 10-72...
Página 597
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar el depósito 6 y la cubierta en la posición original. Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. 10-73...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el depósito 7 (depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas x 2)) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 599
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Tire del depósito 6 hacia fuera hasta que se detenga. Tire del depósito 7 hacia fuera hasta que se detenga. Extraiga la unidad de alimentación de papel (B1) del depósito lateral.
Página 600
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta (B2). Retire el papel atascado. Vuelva a introducir la unidad de alimentación de papel, el depósito 6 y el depósito 7. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-76...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. Solución de atascos de papel en el bypass PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 PRECAUCIÓN La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Página 603
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta del fusor en la posición original. Abra el bypass y la cubierta derecha 2. Retire el papel atascado. 10-79...
Página 604
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Incline el panel de controles hacia arriba y abra la cubierta frontal. Extraiga la unidad puente. Abra la cubierta de la unidad puente. Retire el papel atascado. 10-80...
Página 605
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la unidad puente en la posición original. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-81...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 3 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 4 PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. •...
Página 608
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Si el depósito lateral opcional está instalado, vuelva a colocarlo en la posición original. 10-84...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la bandeja superior izquierda / finalizador de 4.000 hojas (Bandeja C) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la bandeja inferior izquierda PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la bandeja derecha PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta superior y cubierta derecha 1 (depósito lateral (500 hojas x 3) / depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas x 2)) Consulte la explicación del depósito lateral (500 hojas x 3) abajo.
Página 613
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. 10-89...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 2 (depósito lateral (500 hojas x 3) / depósito lateral de gran capacidad (500, 1.500 hojas x 2)) Consulte la explicación del depósito lateral (500 hojas x 3) abajo. PRECAUCIÓN •...
Página 615
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Vuelva a colocar el depósito lateral en la posición original. 10-91...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el buzón de correo PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el alimentador de originales PRECAUCIÓN Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Gire el dial (C) para retirar el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas (interno) PRECAUCIÓN •...
Página 619
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. 10-95...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas (Bandeja A) PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 621
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D6) en la posición original. Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5). 10-97...
Página 622
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. 10-98...
Página 623
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original. Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en el finalizador de 4.000 hojas (Bandeja B) PRECAUCIÓN •...
Página 624
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Abra la cubierta frontal del finalizador 1. Abra la guía transportadora (D2). Gire el mando (D3). Retire el papel atascado. 10-100...
Página 625
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D2) en la posición original. Abra la guía transportadora (D1). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D1) en la posición original.
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de papel en la unidad de plegado PRECAUCIÓN • No vuelva a utilizar las hojas atascadas. • Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
Página 627
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la guía transportadora (D7) en la posición original. Abra la guía transportadora (D8). Retire el papel atascado. 10-103...
Página 628
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Vuelva a colocar la guía transportadora (D8) en la posición original. Retire el papel del interior del finalizador. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. Levante la bandeja de plegado. 10-104...
Página 629
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-105...
Página 630
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-106...
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Solución de atascos de papel en la bandeja de plegado PRECAUCIÓN •...
Página 632
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-108...
Página 633
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. Gire el dial (D9). 10-109...
Página 634
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador.
Página 635
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel Retire el papel del interior del finalizador. Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-111...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Cómo solucionar un atasco de grapas Solución de atascos de grapas en el finalizador de 4.000 hojas Abra la cubierta frontal del finalizador 1. Abra la guía transportadora (D4). Gire el mando (D5). Retire el papel atascado.
Página 637
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la guía transportadora (D4) en la posición original. Extraiga el contenedor del cartucho de grapas (A). Retire la grapa atascada. Instale el contenedor del cartucho de grapas (A). 10-113...
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Vuelva a colocar la cubierta en la posición original. Solución de atascos de grapas en la unidad de plegado Abra las cubiertas frontales 1 y 2 del finalizador. Retire el papel del interior del finalizador. 10-114...
Página 639
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Extraiga el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Retire la grapa atascada. Instale el contenedor de cartucho de grapas (B) o (C). Vuelva a colocar las cubiertas en las posiciones originales. 10-115...
Página 640
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Levante la bandeja de plegado. Retire el papel atascado. Presione sobre la palanca de liberación para extraer la unidad de plegado. Abra la cubierta izquierda de la unidad de plegado. 10-116...
Página 641
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta izquierda de la unidad de plegado en la posición original. Abra la cubierta superior de la unidad de plegado. 10-117...
Página 642
Solución de problemas > Cómo solucionar un atasco de grapas Gire el dial (D9). Retire el papel atascado. Vuelva a colocar la cubierta superior de la unidad de plegado en la posición original. Vuelva a colocar la unidad de plegado en la posición original. 10-118...
11 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ..............................11-2 Descripción general del equipo opcional ....................11-2 Aplicaciones opcionales ......................... 11-7 Inicio del uso de una aplicación ......................11-7 Comprobación de los detalles de una aplicación ..................11-8 Método de introducción de caracteres ......................
Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (9) Copy tray(D) (1) MT-730(B) (8) Banner Guide(A) (2) DF-7110 (3) PH-7A, PH-7C, (4) BF-730 PH-7D (5) PF-7130 + PF-730 (6) PF-7130 + PF-740 (7) PF-7120 11-2...
Página 645
Apéndice > Equipo opcional (10) Printing System 16 (13) Keyboard Holder 10 (11) NK-7100, NK-7110 (12) DT-730(B) (14) FAX System 12 (17) Card Authentication Kit(B) (15) IB-50 Opción de software (18) Internet FAX Kit(A) (19) Data Security Kit(E) (20) UG-33 (16) IB-51 (21) UG-34 (22) USB Keyboard...
Página 646
Apéndice > Equipo opcional (1) MT-730 (B) "Buzón de correo" Facilita la clasificación de las copias en distintas bandejas. Al instalar este equipo opcional se agregan 7 bandejas de salida. Cuando varios usuarios de PC comparten la impresora, cada usuario puede imprimir en una bandeja especificada.
Página 647
Apéndice > Equipo opcional (8) Banner Guide(A) "Bandeja de banner" Esta bandeja permite una alimentación continua de papel de banner. Se pueden cargar hasta 10 hojas de papel de banner. Para instalar la bandeja y colocar papel, consulte: Uso de la bandeja de banner (opcional) (página 4-12) (9) Copy tray (D) "Bandeja de copia"...
Página 648
Apéndice > Equipo opcional (17) Card Authentication Kit (B) "Card Authentication Kit" La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte: Card Authentication Kit(B) Operation Guide (18) Internet FAX Kit(A) "Internet FAX Kit"...
Apéndice > Equipo opcional Aplicaciones opcionales Descripción general de las aplicaciones A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina. Aplicación Data Security Kit Internet Fax Kit Card Authentication Kit Opción ThinPrint Kit de actualización de emulación *1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
Apéndice > Equipo opcional Comprobación de los detalles de una aplicación Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > "Función opcional" > [Siguiente]. NOTA Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación. NOTA Distribución del teclado Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY". Seleccione la tecla [Menú...
Página 652
Apéndice > Método de introducción de caracteres Pantalla de introducción de letras en mayúsculas Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso: caracter Retroceso & " < > Lower-case Mayúscula Minúscula Nro./símb Espacio Cancelar Aceptar Cancelar Estado Pantalla de introducción de números y símbolos Usar el teclado para ingresar.
Apéndice > Método de introducción de caracteres Introducción de caracteres Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1". Seleccione [Mayúscula]. Seleccione [L]. La letra "L" se muestra en la pantalla. Usar el teclado para ingresar. Límite: caracteres Ingreso:...
Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte: Especificaciones (página 11-19) Especificaciones básicas del papel...
Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
Página 656
Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Papel especial admitido en esta máquina • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino • Membrete • Papel coloreado •...
Página 658
Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Página 659
Apéndice > Papel Hagaki (Cartulina) Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Página 660
Apéndice > Papel Papel coloreado El papel coloreado debe cumplir las especificaciones. Especificaciones básicas del papel (página 11-12) Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F). Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. NOTA Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte: Guía de uso de FAX Máquina Elemento Descripción Consola Tipo Electrofotografía mediante láser de semiconductores Método de impresión De 60 a 256 g/m Gramaje Depósito...
Página 662
Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción 275 hojas (64 g/m Capacidad de Bandeja bandeja de inferior 250 hojas (80 g/m salida izquierda 110 hojas (64 g/m Bandeja superior 100 hojas (80 g/m izquierda 70 hojas (64 g/m , 80 g/m Bandeja derecha Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía 4,5 GB...
Apéndice > Especificaciones Funciones de impresora Elemento Descripción Impresión en B/N Impresión a todo color Velocidad de impresión 12×18" 35 hojas/min 32 hojas/min TASKalfa 7052ci 12×18" 40 hojas/min 35 hojas/min TASKalfa 8052ci Para otros tamaños distintos de los anteriores, las especificaciones son las mismas que las descritas en Velocidad de copia.
Apéndice > Especificaciones Funciones de escáner Elemento Descripción 600 ppp, 400 ppp, 300 ppp, 200×400 ppp, 200 ppp, 200×100 ppp Resolución TIFF, JPEG, XPS, Open XPS, PDF (MMR/JPEG comprimido/PDF de alta Formato de archivo compresión/PDF de reconocimiento de texto OCR) (A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto) Velocidad de escaneado 1 cara B/N 120 imágenes/min...
Apéndice > Especificaciones Depósito lateral (500 hojas × 3) Elemento Descripción Método de alimentación e inversión con rodillo Método de suministro de papel (Número de hojas: 500, 80 g/m , 3 depósitos/Número de hojas: 550, 64 g/m 3 depósitos) A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, 216×340 mm, Ledger, Letter-R, Letter, Tamaño de papel Legal, Statement-R, 12×18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K Gramaje del papel: De 60 a 256 g/m...
Apéndice > Especificaciones Bandeja de banner Elemento Descripción 10 hojas (Bypass) Número máx. de hojas De 210 a 304,8 mm (de 8,26’’ a 12") Longitud del papel Máx. 1220,0 mm (48") Ancho del papel Gramaje del papel: De 136 a 163 g/m Tipo de papel Tipo de papel: Pesado 2 9,85"...
Apéndice > Glosario Glosario Elemento Explicación Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas Accesibilidad ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El ángulo del panel digital se puede ajustar. AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo Apple Talk en la misma red AppleTalk.
Página 671
También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación. Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3. KPDL (Kyocera Page Description Language) La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección...
Página 672
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term PDF/A preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo.
Página 673
Apéndice > Glosario Elemento Explicación Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP WIA (Windows Imaging desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía Acquisition, hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente adquisición de las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
Página 674
Índice Inicialización del sistema 8-76 Limpiando escáner láser 8-77 10-54 Modo silencio 8-76 Posición de 1ª impresión 8-77 Registro de color 8-76 10-48 A4 ancha 8-45 Renovación autom. tambor 8-77 Accesibilidad 11-28 Alerta de poco tóner 8-31 Accesos directos 5-16 Alimentador de originales Cómo agregar 5-16...
Página 675
1.500 hojas x 2)) 10-66 Buzón de trabajos 4-18 5-65 11-28 Depósito 6 (depósito lateral (500 hojas x 3)) 10-69 Buzón de copia rápida 4-21 Depósito 6 (depósito lateral de gran capacidad (500, Buzón de impresión privada 4-19 1.500 hojas x 2)) 10-71 Buzón de revisar y retener 4-22...
Página 676
Ajust. dens. fondo 6-39 Personalizar visualiz. estado 8-32 Ajuste de matiz 6-35 Sonido 8-11 Balance de color 6-34 Tipo de teclado USB 8-23 Calibración 8-77 10-54 Valores predet. funciones 8-20 Imagen rápida 6-36 Configuración de copia 8-35 Saturación 6-39 Límite preestablecido 8-35 Selección de colores 6-32...
Página 677
Controlador Fiery 11-5 Configuración 8-53 8-57 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Diagnóstico de memoria 8-76 Convenciones utilizadas en esta guía xxiii Dirección IP 11-28 Copia 5-18 Configuración 8-52 8-56 Copia de prueba 5-20 Disco RAM 11-29 Cristal de exposición Dispositivo 7-13 Cristal de paso...
Página 678
Kit de actualización de emulación 11-6 Temp. borrado errores 8-72 Kit de FAX 11-5 Temp. restablecer panel 8-72 Kit de interfaz de red 11-5 Temporiz. bajo consumo 8-72 Kit de interfaz de red inalámbrica 11-5 Temporizador de reposo 8-72 Kit perforador 11-4 Tiemp autocancel interrup 8-72...
Página 679
Valores predeterminados 8-21 Inicio 8-35 Impedir reflejo de la luz 8-34 Fondo de escritorio 2-18 Impresión de banner Personalizar barra de tareas 2-18 Impresión de documentos almacenados en la memoria Personalizar escritorio 2-18 USB extraíble 5-67 Inicio de sesión simple 2-32 Impresión desde un PC Inicio sesion usuario/contab.
Página 680
Limpieza del escáner láser 10-54 Mostrar mensaje apagado 8-35 Configuración de protocolo 8-59 Navegador de Internet 5-71 NetBEUI 11-29 Manejo de errores 8-17 Configuración de protocolo 8-58 Atasco papel antes de grapa 8-18 NetWare Error de acabado 8-17 Configuración 8-63 Error de duplex 8-17 Error de falta de grapa...
Página 681
Carga de papel Carga de papel de índice Configuración de protocolo 8-60 Carga de papel en el bypass Recarga de grapas Carga de papel en los depósitos Finalizador de 4.000 hojas 10-15 Carga de sobres Unidad de plegado 10-16 Carga en el depósito de gran capacidad Recuento del número de páginas impresas Carga en el depósito lateral 3-13...
Página 682
Red opcional 8-63 Configuración de protocolo 8-59 Red principal (Cliente) 8-65 Tiempo de espera salto de página automático 11-30 Reiniciar todo el dispositivo 8-69 Tiempo para la 1ª copia 11-21 Seguridad de datos 8-67 Tiempo para realizar la primera impresión 11-22 SMB Cliente (Transmisión) Tipo de teclado USB...
Página 683
Margen 8-21 Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) 8-21 OCR Reconocimiento texto 8-23 Om. pág.blanco (Env./Alm.) 8-23 Omitir página en blanco (copia) 8-23 Orient. orig. (Env./Alm.) 8-20 Orientación orig. (Copia) 8-20 PDF/A 8-22 Repetición de copia 8-23 Resolución de escaneado 8-20 Resolución TX FAX 8-20...