Read all instructions before using or installing this product. IMPORTANT SAFETY – This product must be installed by a qualifi ed installer, in accordance with local codes INSTRUCTIONS and regulations and according to the instructions for use in the enclosed manual. Correct installation reduces the risk of fi...
Página 3
Note, tip or reference sockets are permanently supplied with voltage (I or II) or switch controlled (III). Correct assembly/functional test KEUCO recommends connection type I in combination with a switch for switching on/off . Incorrect assembly Observe assembly details Optional/accessories Button on/off...
Read all instructions before using or installing this product. Replacement parts with order numbers, see page 18 Button functions and 19. Button Function The light sources may only be replaced by the Light on/off manufacturer, its customer service or by an •...
Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto. INSTRUCCIONES IMPOR- – Este producto debe ser instalado por un técnico cualifi cado, de acuerdo con los códigos y regula- TANTES DE SEGURIDAD ciones locales y conforme a las instrucciones de uso en el manual adjunto.
Página 6
Nota, sugerencia o referencia se alimentan permanentemente con voltaje (I o II) o conmutados (III). Montaje correcto/prueba funcional KEUCO recomienda la conexión tipo I en combinación con un interruptor de encendido y Montaje incorrecto apagado. Observar el detalle de montaje Opcional/accesorios Botón On/Off...
Página 7
Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto. Funciones de los botones Botón Función Botón Función Calefacción On/Off • Pulse la tecla, el diodo luminoso rojo se Luz On/Off ilumina. • La pulsación de la tecla conecta el espejo •...
Lire toutes les instructions avant d'utiliser ou d'installer ce produit. INSTRUCTIONS DE – Ce produit doit être monté par un installateur qualifi é, en conformité avec les codes et régle- SÉCURITÉ IMPORTANTES mentations locaux, ainsi que les instructions d'utilisation données dans le manuel joint. Un montage correct réduit le risque d'incen- DANGER - die, de chocs électriques, de brûlures et de...
Página 9
Remarque, conseil ou référence courant sont en permanence alimentées en tension (I ou II) ou commutées (III). Montage/essai de fonctionnement correct KEUCO conseille le mode de raccordement I, en combinaison avec un bouton de marcher/arrêt. Montage incorrect Observar el detalle de montaje Option/accessoires Bouton marche/arrêt...
Página 10
Lire toutes les instructions avant d'utiliser ou d'installer ce produit. Touche Fonction Fonctions des boutons Touche Fonction Chauff age Marche/Arrêt Lumière Marche/Arrêt • Appuyer sur la touche, la diode électrolu- minescente rouge s'éclaire. • Un appui sur la touche permet de mettre le miroir en marche, dans les réglages sé- •...
Página 11
Mounting dimensions Las dimensiones de montaje Dimensions de montage inch an (mm) pulgades y (mm) pouces et (mm) 27-15/16" (709) 4"-24" (102-610) 21551 171351 41-11/16" (1059) 4"-37-13/16" (102-959) 21552 171351...
Página 18
Piezas de recambio Spare parts Liste de pièces 90103000000 90112170008 90105000043 90105000047 90105000045 90106000008 90107000004 90101370053 90107000010 90106000009 90103000007 90110000028 90108000001 90110000010 90108000014 90110000029 90108000012 90101010051 90101010052 21551 171351 90109010001...
Página 19
Piezas de recambio Spare parts Liste de pièces 90103000000 90112170010 90105000049 90107000010 90105000045 90105000047 90106000008 90105000050 90107000004 90105000051 90101370053 90106000009 90110000028 90103000007 90110000030 90108000001 90108000014 90110000029 90110000010 90108000012 90110000031 90101010057 90101010056 21552 171351 90109010001...
Página 20
E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] KEUCO GmbH Co. KG VELLA LLC Представительство в России d. b. a. KEUCO NORTH AMERICA Космодамианская набережная , 4485 Tench Road / Ste 1121 дом 4 / 22, корпус Б SUWANEE 115035 Москва GEORGIA 30024 Электронная почта: Phone: +1 (678) 622-7164 offi...