Página 1
Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/welcome CD290 CD295 ¿Alguna ¿Alguna ¿Alguna pregunta? pregunta? pregunta? Contacte con Contacte con Contacte con Philips Philips Philips Turqoise Gray Duotone Black / PMS300...
Contenido 6 Texto y números 1 Instrucciones de seguridad importantes Introducción de texto y números Cambio entre mayúsculas y minúsculas 2 Su teléfono 7 Agenda Contenido de la caja Descripción del teléfono Visualización de la agenda Descripción general de la estación base Búsqueda de un registro Iconos de la pantalla Llamar desde la lista de la agenda...
Página 4
11 Despertador 18 Índice Ajuste de la alarma Desactivación de la alarma 12 Servicios Tipo de lista de llamadas Conferencia automática Tipo de red Prefijo automático Selección de la duración de la rellamada 27 Modo de marcación Registro de los microteléfonos Cancelación de registro de microteléfonos Restauración de la configuración...
1 Instrucciones • Este equipo no está diseñado para efectuar llamadas de emergencia en caso de fallo de alimentación. Es de seguridad necesario disponer de una alternativa que permita realizar llamadas de emergencia. • importantes No permita que el producto entre en contacto con líquidos.
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para sacar el mayor partido a la asistencia que Adaptador de corriente** Philips le ofrece, registre el producto en www. philips.com/welcome. Contenido de la caja Cable de línea* Garantía...
Descripción del teléfono • Permite realizar una llamada premarcada. • Manténgalo pulsado para insertar una pausa. • Alterna entre mayúsculas y minúsculas durante la edición. Desactiva o activa el micrófono. j Micrófono • Enciende/apaga el altavoz del teléfono. • Permite realizar y recibir llamadas a través del altavoz.
CD295 Descripción general de la estación base CD290 • Pulse para buscar microteléfonos. • Mantenga pulsado para acceder al modo de registro. b Altavoz • Pulse para buscar microteléfonos. • Mantenga pulsado para acceder al Baja/sube el volumen del altavoz.
Parpadea cuando hay un mensaje de Iconos de la pantalla voz nuevo. Permanece encendido cuando los En el modo de espera, los iconos que aparecen mensajes de voz ya se han visualizado en la pantalla principal indican qué funciones en el registro de llamadas. están disponibles en el microteléfono.
3 Introducción Conecte cada uno de los extremos del adaptador de corriente a: • la toma de entrada de CC de la parte inferior de la estación base; Precaución • la toma de corriente de la pared. Conecte cada uno de los extremos del •...
Instalación del microteléfono Configuración del teléfono (depende del país) Las pilas vienen preinstaladas en el microteléfono. Quite el precinto de la tapa de la Cuando utilice el teléfono por primera vez, batería antes de cargarla. aparecerá un mensaje de bienvenida. Pulse [OK]. Configuración del país/idioma Seleccione su país/idioma y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
Ajuste de la fecha y la hora Cambio del código PIN de acceso remoto Consejo • Para ajustar la fecha y la hora más tarde, pulse [Atrás] Nota para saltar este paso. • El código PIN de acceso remoto predeterminado del contestador automático es 0000 y es importante Seleccione [Menú] >...
Comprobación del nivel de Comprobación de la batería intensidad de la señal El número de barras muestra el estado de conexión entre el microteléfono y la estación base. Cuantas más barras aparezcan, mejor será la conexión. • Asegúrese de comprobar que el microteléfono está...
4 Llamadas Llamar desde la lista de rellamadas Puede realizar una llamada desde la lista de rellamadas (consulte 'Rellamada' en la página Nota 22). Rellamar al número más reciente • Cuando se produce un fallo de alimentación, el Pulse [Rellamada]. teléfono no puede realizar llamadas a los servicios de emergencia.
Cómo contestar una llamada Desactivación del micrófono Cuando hay una llamada entrante, el teléfono Pulse durante una llamada. suena. Pulse para contestar la llamada. » El microteléfono muestra [Silenciado]. » La persona que llama no puede oírle, Advertencia pero usted sí puede oír su voz. •...
Cómo contestar una segunda llamada Nota • Este servicio depende de la red. Cuando suena un pitido periódico para notificar la existencia de una llamada entrante, puede responder la llamada de esta manera: Pulse para contestar la llamada. » La primera llamada pasa a modo de espera y se conecta la segunda llamada.
5 Intercomunica- Mientras está al teléfono ción y conferen- Puede cambiar de un microteléfono al otro durante una llamada: cias Mantenga pulsado . » El interlocutor actual pasa a modo de espera. Una intercomunicación es una llamada a otro Seleccione un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
Página 18
Durante una llamada externa Mantenga pulsado para iniciar una llamada interna. » Se muestran los microteléfonos disponibles para la intercomunicación. » El interlocutor exterior pasa a modo de espera. Seleccione o introduzca un número de microteléfono y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
6 Texto y números Puede introducir texto y números para el nombre del microteléfono, los registros de la agenda y otros elementos del menú. Introducción de texto y números Pulse una o varias veces el botón alfanumérico para introducir el carácter deseado.
7 Agenda Desplazamiento por la lista de contactos o seleccione [Menú] > [Agenda] Pulse Este teléfono incorpora una agenda con > [OK] > [Ver] para acceder a la lista de capacidad para 100 registros. Puede acceder a la agenda. la agenda desde el microteléfono. Cada registro Pulse para desplazarse por la lista de puede tener un nombre de hasta 14 caracteres...
Adición de un registro Eliminación de un registro Nota Seleccione [Menú] > [Agenda] > [Borrar]. Seleccione un contacto y, después, pulse • Si la memoria de la agenda está llena, el microteléfono [OK] para confirmar. muestra un mensaje de notificación. Borre algunos registros para añadir otros nuevos.
8 Registro de Tipo de lista de llamadas llamadas Puede establecer si desea ver todas las llamadas entrantes o llamadas perdidas desde este menú. El registro de llamadas almacena el historial Selección del tipo de lista de llamadas de todas las llamadas perdidas o recibidas. El historial de llamadas entrantes incluye el nombre Seleccione [Menú] >...
Devolución de una llamada Pulse . Seleccione un registro de la lista. Pulse para realizar la llamada. Eliminación de un registro de llamadas Pulse . » Se muestra el registro de llamadas entrantes. Seleccione un registro y, después, pulse [Opción] para confirmar. Seleccione [Borrar] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar »...
9 Lista de Eliminación de un registro de rellamadas rellamada Pulse [Rellamada] para acceder a la lista de números marcados. La lista de rellamadas almacena el historial de Seleccione un registro y, después, pulse números marcados. Incluye los nombres o [Opción] para confirmar.
10 Configuración Modo silencioso del teléfono Puede poner el teléfono en el modo de silencio y activarlo durante un período de tiempo concreto. Cuando el modo de silencio está activado, el teléfono no suena, ni envía alertas ni Puede personalizar los ajustes para convertir el sonidos.
Ajuste del tono de conexión Nombre del microteléfono El tono de conexión es el sonido que se emite El nombre del microteléfono puede tener hasta cuando el microteléfono se coloca en la estación 14 caracteres. Se muestra en la pantalla del base o en el cargador.
11 Despertador El teléfono incorpora un despertador. Para ajustar el despertador, consulte la información siguiente. Ajuste de la alarma Seleccione [Menú] > [Alarma] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Seleccione [Una sola vez] o [A diario] y, a continuación, pulse [OK] para confirmar. Introduzca la hora de la alarma y, a continuación, pulse [OK] para confirmar.
12 Servicios Tipo de red Nota El teléfono admite una serie de funciones que • Esta función se aplica únicamente a modelos ayudan a gestionar las llamadas. compatibles con la asistencia de red. Tipo de lista de llamadas Seleccione [Menú] > [Servicios] > [Tipo red] y, a continuación, pulse [OK].
Establecimiento de un prefijo Modo de marcación automático Nota Seleccione [Menú] > [Servicios] > [Prefijo autom.] y, a continuación, pulse [OK] para • Esta característica se aplica únicamente a modelos que confirmar. admiten marcación por tonos y por pulsos. Introduzca el número de detección y, después, pulse [OK] para confirmar.
Registro automático Cancelación de registro de microteléfonos Coloque el microteléfono no registrado en la estación base. » El microteléfono detecta la Si dos microteléfonos comparten la misma estación base e inicia el registro estación base, puede cancelar el registro de automáticamente.
13 Contestador Mediante la base automático del Pulse para activar o desactivar el contestador automático en el modo de espera. teléfono Nota • Cuando el contestador automático está activado, contesta las llamadas entrantes después de un Nota determinado número de tonos, según el ajuste. •...
Grabación de un mensaje de Ajuste del idioma del contestador contestador automático Puede grabar un mensaje de contestador con una duración máxima de 3 minutos. El nuevo Nota mensaje de contestador grabado reemplaza al • Esta función se aplica únicamente a modelos anterior.
Cómo escuchar el mensaje de Mensajes entrantes (ICM) contestador Cada mensaje puede durar un máximo de 3 Seleccione [Menú] > [Contestador] > minutos. Al recibir mensajes nuevos, el indicador [Mens. contest.] y, a continuación, pulse de mensaje nuevo parpadea en el contestador [OK] para confirmar.
Página 34
Desde el microteléfono Desde el microteléfono Seleccione [Menú] > [Contestador] > Seleccione [Menú] > [Contestador] > [Reproducir] y, a continuación, pulse [OK] para [Borrar todo] y, a continuación, pulse [OK] confirmar. para confirmar. » Los mensajes nuevos empiezan a » El microteléfono muestra una solicitud reproducirse.
Ajuste del retardo de la llamada Activación/desactivación del acceso remoto Puede establecer las veces que sonará el teléfono antes de que el contestador Puede permitir o bloquear el acceso remoto al automático recoja la llamada. contestador automático. Seleccione [Menú] > [Contestador] > Seleccione [Menú] >...
Página 36
Acceso remoto al contestador automático Llame al número de su casa con un teléfono de marcación por tonos. Introduzca # cuando escuche el mensaje del contestador. Introduzca su código PIN. » Ahora tendrá acceso al contestador automático y podrá escuchar los mensajes nuevos.
Philips: S003PV0600050, Entrada: 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A, Salida: 6 V 500 mA Consumo de energía • Consumo de energía en el modo de espera: alrededor de 0,60 W (CD290); 0,65 W (CD295) Peso y dimensiones (CD290) • Microteléfono: 113,6 gramos •...
Directiva 1999/5/ Uno de los principios empresariales más EC. Encontrará la declaración de conformidad importantes de Philips es adoptar todas las en www.p4c.philips.com. medidas de salud y seguridad necesarias Este producto ha sido diseñado, probado y para que nuestros productos cumplan todos fabricado según la directiva europea sobre...
Página 39
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.
16 Preguntas más El microteléfono no se carga cuando está colocado en el cargador. frecuentes • Asegúrese de que las pilas estén insertadas correctamente. • Asegúrese de que el microteléfono esté colocado correctamente en el cargador. No aparece ninguna barra de señal en la El icono de la batería se mueve cuando la pantalla.
Página 41
El microteléfono pierde la conexión con la base o el sonido está distorsionado durante una llamada. Compruebe si el modo ECO está activado. Desactívelo para aumentar el rango de funcionamiento del microteléfono y disfrutar de las llamadas en condiciones óptimas. Nota •...
Página 43
W X Y Z Ž 9 Ь Э Ю Я Ω Ξ Ψ Botón Caracteres en minúsculas (para el serbio) Espacio . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤...
Página 44
18 Índice acceso remoto al contestador automático identificación de llamadas adaptador de alimentación intensidad de señal agenda 18, 20 introducción de texto 17, 40 ajuste de fecha ajuste de idioma contestador automático microteléfono llamadas de intercomunicación ajuste de la hora llamadas internas ajuste de volumen llamadas perdidas ajustes del teléfono...
Página 45
seguridad silencio solución de problemas/preguntas más frecuentes sonidos base perfil de sonido tono de los botones teléfono configuración descripción general tiempo de rellamada tipo de red tono de llamada transferencia de llamadas...