Milwaukee M12 2370 Serie Manual Del Operador página 3

Chaqueta con calefacción y capucha y control de batería
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
Every MILWAUKEE M12 HEATED JACKET (including its battery holder) is warranted to the original
purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions,
MILWAUKEE will repair or replace any part on M12™ Heated Jacket which, after examination, is de-
termined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of one (1) year* after
the date of purchase. Return of the Heated Jacket to a MILWAUKEE factory Service Center location,
freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase should be included with the
return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs
made or attempted by anyone other than MILWAUKEE personnel, misuse, alterations, abuse, normal
wear and tear, or accidents.
*This warranty does not cover a M12™ LITHIUM-ION Battery Pack; there is a separate and distinct
warranty available for a battery pack.
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE heated
jacket. The manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof
of purchase is provided at the time warranty service is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN
IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.
IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN
NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL
OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DE-
LAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN
ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME
STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN-
TIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR
ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRAN-
TIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT
PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE
APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY
NOT APPLY TO YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the 'Service Center Search' in the Parts & Service section of MILWAUKEE's web-
site www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest
MILWAUKEE factory Service Center location.
4
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX
OUTILS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
Ne pas suivre l'ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution,
Conserver les règles et les instructions à des
un incendie ou des blessures graves.
fi ns de référence ultérieure.
SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
• Conservez l'aire de travail propre et bien
éclairée. Le désordre et le manque de lumière
favorisent les accidents.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
• Ne pas exposer la veste chauffante à la pluie ou
à l'humidité. L'eau accroît le risque de décharge
électrique.
• Ne pas malmener le cordon d'alimentation. Ne
jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer
ou débrancher la veste chauffante. Tenir le cor-
don loin de la chaleur, de l'huile, des rebords
tranchants et des pièces en mouvement.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
• Rester vigilant, se concentrer sur son travail et
faire preuve de bon sens au moment d'utiliser
la veste chauffante. Ne pas utiliser cet ap-
pareil en cas de fatigue ou sous l'infl uence
de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
Un moment d'inattention peut se solder par une
blessure grave.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
• Ne pas utiliser la veste chauffante si le bou-
ton « On/Off » (Marche/arrêt) ne permet pas
de l'allumer ou de l'éteindre. Une unité qui ne
peut être commandée à l'aide du bouton « On/
Off » (Marche/arrêt) est dangereuse et doit être
réparée.
• Débrancher le bloc-piles de la veste chauffante
avant de l'entreposer. De telles mesures de sé-
curité préventive réduisent le risque de démarrage
accidentel de la veste chauffante.
• Entreposer le produit hors de la portée des
enfants et interdire à des personnes non famil-
iarisées avec ces instructions de l'utiliser. La
veste chauffante est dangereuse dans les mains
d'utilisateurs novices.
• Entretenir la veste chauffante. Repérer tout
bris ou toute autre condition nuisible au fonc-
tionnement de la veste chauffante. En cas de
dommages, faire réparer la veste chauffante
avant de l'utiliser.
• Utiliser la veste chauffante conformément à
ces instructions en tenant compte des con-
ditions de travail et de la tâche à effectuer.
L'utilisation de ce produit pour des tâches pour
lesquelles il n'est pas conçu peut créer une situ-
ation dangereuse.
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE LA BATTERIE
• Ne recharger qu'avec le chargeur spécifi é par
le fabricant. Un chargeur qui convient à un type
de bloc piles peut créer un risque d'incendie s'il
est utilisé avec un autre bloc-piles.
• N'utiliser la veste chauffante qu'avec les blocs-
piles recommandés. L'utilisation de tout autre
bloc piles peut créer un risque de blessures et
d'incendie.
• Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, le te-
nir éloigné des objets en métal tels que les
trombones, les pièces de monnaie, les clés,
les clous, les vis ou d'autres petits objets mé-
talliques qui pourraient connecter les bornes.
Le court-circuitage des bornes du bloc-piles peut
entraîner des brûlures ou un incendie.
• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être
éjecté de la batterie en cas de manutention
abusive. En cas de contact accidentel, rincer
abondamment avec de l'eau. Si le liquide entre
en contact avec les yeux, consulter un médecin.
L'électrolyte qui s'échappe de la pile peut causer
des démangeaisons ou des brûlures.
ENTRETIEN
• Confi er la réparation de la veste chauffante à
un réparateur qualifi é qui utilise des pièces de
rechange identiques aux pièces d'origine, ce
qui préservera la sûreté du produit.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES
Lire les instructions attentivement.
Utilisation :
Lire les instructions attentivement.
Utilisation :
• Ne pas utiliser cette veste chauffante pour un
bébé, un enfant, une personne impotente ou
quiconque est insensible à la chaleur, comme
quelqu'un ayant une mauvaise circulation
sanguine.
• Ne jamais utiliser le produit si la doublure
intérieure est mouillée.
• Il n'est pas recommandé que les éléments
chauffants touchent la peau nue.
• Couper immédiatement l'alimentation en cas
d'inconfort.
• Éviter de coincer les cordons.
• Si la veste chauffante fonctionne mal, cesser
immédiatement de l'utiliser et communiquer
avec un centre de service MILWAUKEE aux fi ns
de réparation.
• Ne pas installer d'épinglette. Elles risquent
d'endommager le câblage électrique.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido