jbc PHS-KB Manual Del Usuario

jbc PHS-KB Manual Del Usuario

Set precalentador de infrarrojos
Ocultar thumbs Ver también para PHS-KB:
Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
  • Heater Unit
  • Console
  • Vorheizgerät
  • Konsole
  • Thermoelement
  • Ref. PH218
  • Ref. 0009417 (100V/120V)
  • 0009401 (230V)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.jbctools.com
IR Preheater Set
Ref. PHS-KB
Page
English
2
Español
13
Deutsch
25
中文
37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para jbc PHS-KB

  • Página 1 Page English Español Deutsch 中文 IR Preheater Set Ref. PHS-KB...
  • Página 13 Set Precalentador de Infrarrojos Ref. PHS-KB...
  • Página 14 Cable de red ......... 1 unidad Ref. PHS-SA Ref. 0009417 (100V/120V) 0009401 (230V) Kapton Tape Thermocouple Manual ...... 1 unidad Cinta Kapton .... 1 unidad Termopar (Tipo K) ..1 unidad Ref. 0017155 Ref. PH217 Ref. PH218 w w w.jbctools.com IR Preheater Set Ref. PHS-KB...
  • Página 15 w w w.jbctools.com Características Heater Unit Unidad calefactora Áreas calefactoras Zona A Zone B Fijadores para el soporte PHS-SA Interruptor general Toma de Red Conector de Pedal (opcional) Ref. P-005 Console Consola Unidad de Control Botón Inicio / paro Conector USB-B a PC: Actualice el software Termopar (Tipo K)
  • Página 16 PHS-SA Características Llave Allen Abrazaderas Guía Para fijar en el con resorte soporte los PCBs de forma irregular. Para fijar PCBs idénticos en la Guías misma posición. deslizantes Pomos de apriete Ajuste de altura El soporte PHS-SA permite ajustar 3 alturas entre el PCB y el área calefactora. Nivel Bajo 28 mm Para PCBs de espesores...
  • Página 17 w w w.jbctools.com Intercambiar PCBs de un mismo lote El soporte permite colocar PCBs de un mismo lote de manera que siempre se caliente la misma zona. Utilice las abrazaderas ajustables para intercambiar los PCBs manteniendo fija la guia deslizante. Retirar el PCB Colocar el nuevo PCB Afloje una de las guías deslizantes mediante...
  • Página 18 Perfiles JBCset (JBCset profiles) Hay 3 perfiles predefinidos por JBC: A, B y C. La diferencia entre ellos es el número de pasos: 2, 3 o 4. Cuanto más grueso sea su PCB y más capas contenga, más pasos serán necesarios para obtener un calentamiento uniforme y progresivo.
  • Página 19 w w w.jbctools.com Recomendaciones 1. Coloque el Termopar tan cerca como sea posible del componente a trabajar. Cinta Kapton para fijar el Termopar en el PCB Termopar Auxiliar (TC) 2. Si hay algún componente sensible, use el Termopar Auxiliar como protección. Puede seleccionar la temperatura de protección en el menú...
  • Página 20 Pantallas de control...
  • Página 21 w w w.jbctools.com...
  • Página 22 Limpie periódicamente rasqueta para limpiar la suciedad adherida en la zona del cristal. - Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada. Utilice solamente recambios originales de JBC. - Cualquier reparación sólo podría ser realizada por un servicio técnico oficial JBC.
  • Página 23 w w w.jbctools.com Seguridad Es necesario seguir estas directrices de seguridad para proteger su salud y prevenir cualquier choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. - No utilice la unidad para otros fines que no sea el precalentamiento de PCBs. El uso incorrecto puede causar fuego.
  • Página 24 - Rango de temperatura: 50 - 250 °C (120 - 482 ºF) - Medición de temperatura: Termopar Tipo K - Perfiles predefinidos por JBC (JBCset): 3 perfiles (2, 3 or 4 pasos) - Perfiles de usuario: 20 (hasta 6 pasos para cada uno) - Tiempo de trabajo máximo:...
  • Página 37 红外预热设备 Ref. PHS-KB...
  • Página 39 w w w.jbctools.com 特性 Heater Unit 加热器平台 加热区域 A区 B区 固定支架 PHS-SA 支架 电源开关 电源输入 踏板接口连接(可选) Ref. P-005 Console 控制器 控制屏 启动/停止 USB-B 电脑连接头: 更新控制单元软件 热电偶 (K型) Ref. PH218 备用热电偶 ( K型)
  • Página 44 屏幕控制...
  • Página 45 w w w.jbctools.com...
  • Página 49 w w w.jbctools.com Notes...
  • Página 50 Exploded View · Despiece · Explosionszeichnung · 分解图...
  • Página 51 w w w.jbctools.com...
  • Página 52: W W W.jbctools.com

    Warranty JBC’s 2 year warranty covers this equipment against all manufacturing defects, including the replacement of defective parts and labour. Warranty does not cover product wear or misuse. In order for the warranty to be valid, equipment must be returned, postage paid, to the dealer where it was purchased.

Tabla de contenido