Página 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http://www.viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio.
Página 2
En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y con- fiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporci- one un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic!
Contenido 1. Normas de precaución y advertencias ..... 1 2. Procedimientos iniciales ........4 2-1. Contenido del paquete ............5 2-2. El exterior del monitor ............6 2-3. Instalación del hardware ........... 7 2-4. Instalación rápida ............14 2-5. Encendido ............... 17 2-6.
Página 4
8. Información de conformidad ......52 8-1. Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) ............52 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá . 53 8-3. Certificación CE para países europeos ......53 8-4. Declaración de Cumplimiento de RoHS2 ......54 8-5.
1. Normas de precaución y advertencias 1. Lea estas instrucciones por completo antes de utilizar el dispositivo. 2. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. 3. Respete todas las advertencias y siga todas las instrucciones. 4. Siéntese por lo menos a una distancia de 18”/45 cm de la pantalla.
Página 6
16. Si emite humo, algún ruido extraño u olor raro, apague inmediatamente la pantalla y póngase en contacto con su distribuidor o con ViewSonic. Es peligroso seguir utilizando la pantalla. 17. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra.
Página 7
19. Use sólo adaptadores/accesorios especificados por el fabricante. 20. Use sólo con un carro, base, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado al mover la combinación de carro/aparato para evitar daños por sobresalir la punta.
2. Procedimientos iniciales Si surgen problemas y necesita devolver el producto adquirido por alguna razón, conserve el embalaje original, el formulario de registro y el recibo. Tener estos artículos facilitará la comprobación del producto y la reparación, el reembolso y/o la devolución del producto.
2-1. Contenido del paquete El paquete del monitor incluye: • Pantalla • Adaptador de CA/CC • Cable de vídeo • Cable USB • Guía Rápida Del Comienzo NOTA: Los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país.
2-2. El exterior del monitor A. Vista frontal B. Izquierda y Derecha C. Vista posterior 1. Panel de control panel (ampliado en 3-1) 2. Puertos de E/S (entrada/salida). Esta área debe incluir todas las opciones de conexión de E/S, así como el conector de entrada de alimentación (ampliado en 2-4) 3.
2-3. Instalación del hardware A. Procedimiento para B. Procedimiento para acoplar la base desmontar la base...
Página 12
C. Ajustar la altura del monitor - Empuje la parte superior del monitor hacia abajo hasta que se encuentre a la altura de visualización que desee para utilizarla. - También puede tirar del monitor hacia arriba hasta la altura de visualización que desee para el uso. *Esta imagen es solamente para referencia...
Página 13
D. Ajustar el ángulo - Después de ajustar la altura del monitor, colóquese enfrente de este para ver si está centrado enfrente de usted. - El ángulo de la pantalla se puede ajustar moviendo el panel, orientándolo hacia adelante o hacia atrás. Lateral posterior Lado frontal *Los ángulos de ajuste varían en función de cada modelo individual.
Página 14
E. Función de pivote 1. Levante el monitor tanto como pueda (altura máxima). 2. Ajuste el monitor dirigiendo la parte superior hacia atrás y tirando de la parte inferior hacia adelante (consulte la imagen siguiente para referencia). *Esta imagen es solamente para referencia...
Página 15
3. Gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj y en sentido antihorario (consulte la imagen siguiente para referencia). 4. Finalice la instalación del monitor girando completamente este 90° (consulte la imagen siguiente para referencia). *Esta imagen es solamente para referencia...
Página 16
NOTA: Para uso exclusivo con el Accesorio de Sujeción para Soportes de Pared con aprobación UL. Si desea adquirir un kit de montaje en pared o una base de ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic o con su distribuidor ®...
Página 17
G. Usar el bloqueo Kensington El conector de seguridad Kensington se encuentra en el lateral derecho del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, visite el sitio web Kensington en http://www. kensington.com. A continuación, para referencia, figura un escenario de bloqueo de Kensington en una mesa.
2-4. Instalación rápida Conectar el cable de vídeo 1. Asegúrese de que tanto el monitor LCD como el equipo están APAGADOS. 2. Quite las tapas del panel trasero si es necesario. 3. Conecte el cable de vídeo desde el monitor LCD al equipo. Up Stream HDMI AC In...
Página 19
A. Cable de alimentación (y adaptador de CA/CC si es necesario) Enchufe el conector hembra del cable de alimentación de CA al conector de alimentación del monitor y el enchufe de CA de dicho cable a la toma de corriente de CA. B.
Página 20
* No enchufe la salida DP del monitor al conector DisplayPort o mini-DP del equipo. La salida DP se utiliza para conexión en cadena (se explica en la sección D) *Esta imagen es solamente para referencia...
2-5. Encendido Encender el equipo y el monitor LCD Encienda el monitor LCD y, a continuación, el equipo. Este orden particular (el monitor LCD antes que el equipo) es importante. NOTA: A los usuarios de Windows se les puede mostrar un mensaje que solicita la instalación del archivo INF.
‘Advanced Display Settings’ (Configuración de visualización avanzada) en la ventana ‘Display Settings’ (Configuración de la pantalla) (resolución de la pantalla). Allí puede comprobar que su PC ha reconocido el monitor ViewSonic en la sección ‘Color Management’ (Administración de color) de la configuración avanzada.
3. Ajustar la imagen de la pantalla 3-1. Utilizar el panel de control Utilice los botones situados en el panel de control delantero y trasero para mostrar y ajustar el menú OSD..
Página 24
Bisel explicación de los símbolos del menú OSD A continuación figura la explicación de los símbolos del bisel: Espera Encender/Apagar NOTA: Luz de alimentación Azul = ENCENDIDO Naranja = Ahorro de energía Icono Modo de vista que permite a los usuarios elegir qué configuración de modo de vista desea activar para utilizar el monitor.
Página 25
A continuación figuran las explicaciones de los símbolos del menú rápido OSD y del menú OSD. Símbolo de activación para habilitar los distintos modos cuando se utiliza el sistema de menús. Símbolo de activación para salir, retroceder o desactivar la función deseada seleccionada.
Página 26
A continuación figura la explicación de los símbolos del menú rápido: 1. Para mostrar el menú rápido, presione cualquiera de los botones [ NOTA: Todos los menús OSD y las pantallas de ajuste desaparecerán automáticamente después de 15 segundos. Esto se ajusta a través del parámetro de tiempo de espera del menú...
3-2. Optimización del monitor • Ajuste la tarjeta gráfica del equipo para admitir el modo de temporización recomendado (consulte la página “Especificaciones” para conocer la configuración de la resolución recomendada específica para su monitor LCD). Para encontrar instrucciones sobre el “cambio de la tasa de actualización”, consulte la guía del usuario de la tarjeta gráfica.
3-4. Instalación de software adicional (opcional) 1. Cargue el CD de ViewSonic en su unidad de CD/DVD. 2. Haga doble clic en la carpeta "Software" y elija una aplicación, si lo desea.
4. Introducción al menú en pantalla OSD 4-1. Árbol de menús en pantalla (OSD) Para obtener una explicación del árbol de menús en pantalla (OSD) y las funciones correspondientes, consulte la explicación sobre dichos menús en 4-2 a continuación. El árbol de menús en pantalla OSD representa el menú...
Página 30
Startup Menu Text Office CUSTOM 1 CUSTOM 2 CUSTOM 3 Movie ViewMode Mono FPS1 FPS2 Game MOBA (Web/Text/CUSTOM Office 1,2,3) Movie ViewMode Mono (FPS1/FPS2/RTS/ Game MOBO) Contrast (-/+) Startup Menu Contrast/Brightness Brightness (-/+) D-Sub Input Select HDMI DisplayPort Menu OSD table detail Main Menu items Exit...
Página 31
Menu D-Sub Input Select HDMI DisplayPort Volume 0-100 Audio Adjust Mute Text Low Input Lag On/Off Black Stabilization 0-100 Advanced DCR 0-100 Blue Light Filter 0-100 Standard/ Response Time Advanced/Ultra Office Fast Custom 1, 2, 3 Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100) ViewMode Red/Green/Blue/ Saturation...
Página 32
Menu Contrast 0-100 Contrast/ Brightness Brightness 0-100 Bluish Cool Native Color Warm Temperature 0-100 User Color Green 0-100 Blue 0-100 Auto Color Adjust Color Space Auto Color Range Full Range Limited Range Gamma Auto Image Adjust Horizontal Size 0-100 Horizontal 0-100 Position H./V.
Página 33
Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Czech Svenska Resolution Notice Setup Menu (Information Information message) OSD Timeout 0-60 Background 0° OSD Pivot 90° -90° Power Indicator Auto Power 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes...
Página 34
Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve DisplayPort 1.2 Setup Menu DDC/CI Auto Detect ALL Recall...
4-2. Explicación del menú en pantalla OSD NOTA: Los elementos de menú OSD enumerados en esta sección indican todos los elementos de menú OSD de todos los modelos. Algunos de estos elementos puede que no existan en el menú OSD de su producto.
Página 36
Black Stabilization (Estabilización de Negro) La estabilización de negro de ViewSonic proporciona visibilidad realzada y detalles iluminando escenas oscuras. Blue light filter (Filtro de luz azul) Permite ajustar el filtro que bloquea la luz azul de alta energía para que nuestros usuarios disfruten de una experiencia más segura.
Página 37
Color temperature (Temperatura de color) Permite a los usuarios seleccionar una configuración de temperatura de color específica para personalizar aún más sus experiencias de visualización. Explicación sRGB Espacio de color estándar utilizado para el sistema Windows, cámaras digitales e Internet. Espacio de color EBU utilizado para el dominio de TV NTSC/EBU (PAL, SECOM) NATIVE...
Página 38
Color Format (Formato color) El monitor puede detectar el formato de color de la señal de entrada automáticamente. Puede cambiar manualmente las opciones de formato de color para ajustar el intervalo de formatos de color correcto si los colores no se muestran apropiadamente. Opciones Explicación Auto...
Página 39
Color Calibration El usuario puede calibrar el monitor mediante la aplicación ViewSonic Colorbration con un sensor de color específico. Opciones Explicación CAL1 Display with the 1 user calibration mode CAL2 Display with the 2 user calibration mode CAL3 Display with the 3...
Página 40
Game mode (Modo para juegos) Integración de un diseño de menús en pantalla OSD para juegos que incluye configuraciones de juego FPS, RTS y MOBA previamente calibradas. Cada modo se personaliza funcionalmente con pruebas y ajustes en juego realizados para conseguir la mejor combinación de color y tecnología.
Página 41
Muestra el modo de temporización (entrada de señal de vídeo) procedente de la tarjeta gráfica en el equipo, el número de modelo LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario la tarjeta gráfica para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia...
Página 42
Manual image adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). Puede establecer manualmente diversosajustes de calidad de imagen. Multi-Picture (Varias imágenes) En MULTI-PICTURE MODE (MODO VARIAS IMÁGENES), puede seleccionar la siguiente configuración: QUAD WINDOW (CUATRO VENTANAS), PBP TOP-BOTTOM (PBP SUPERIOR-INFERIOR), PBP LEFT-RIGHT (PBP IZQUIERDA-DERECHA) y PIP.
Página 43
Sobrebarrido Se puede utilizar para ajustar la relación de aspecto de la señal de entrada que recibe el monitor para ajustar la imagen de forma que aparezca en dicho monitor. OFFSET (DESPLAZAMIENTO) Permite ajustar los niveles de negro para el Red (Rojo), Green (Verde) y Blue (Azul).
Página 44
Response time (Tiempo de respuesta) Permite ajustar el tiempo de respuesta, creando imágenes suaves sin reflejos, borrosidad o efecto fantasma. Un tiempo de respuesta bajo es perfecto para la mayoría de juegos con gran cantidad de gráficos y proporciona una calidad visual impresionante para ver deportes y películas de acción.
Página 45
NOTA: Si la función de uniformidad está habilitada, se reducirá la luminancia de pico global de la pantalla. ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto) y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada para...
Página 46
Calcular las interrupciones Cuando vea el monitor durante prolongados períodos de tiempo, es recomendable interrumpir la visualización periódicamente. Se recomienda realizar interrupciones breves de al menos 5 minutos después de 1-2 horas de visualización continua. Realizar interrupciones más frecuentes y cortas es generalmente más beneficioso que las interrupciones más largas y menos frecuentes.
4-3. Administración de configuración del monitor OSD Timeout (Interruptor de OSD) La función (Interruptor de OSD) permite a los usuarios elegir cuánto tiempo permanecerá el menú OSD en la pantalla después de un período de inactividad (número de segundos). OSD Background (Visualiz. OSD) La función OSD Background (Visualiz.
Página 48
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) La activación de esta opción permite controlar el monitor mediante la tarjeta gráfica.
5. Especificaciones VG2448 Pantalla Tipo TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), Pantalla de matriz active 1920 x 1080, tamaño de píxel 0,2745 mm Tamaño de la Sistema métrico: 60,5 cm pantalla Sistema imperial: 23,8” (23,8” visibles) Filtro de color...
Página 50
Condiciones de Temperatura De -20 °C a +60 °C almacenamiento Humedad Del 5% al 90% (sin condensación) Altitud Hasta 12.000 m Dimensiones Físicas 549,44 mm (An.) x 517,03 mm (Al.) x 202,18 mm (Prof.) 21,65 pulgadas (An.) x 20,37 pulgadas (Al.) x 7,97 pulgadas (Prof.) Soporte para Cantidad...
Página 51
VG2748 Pantalla Tipo TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), Pantalla de matriz active 1920 x 1080, tamaño de píxel 0,3114 mm Tamaño de la Sistema métrico: 68,6 cm pantalla Sistema imperial: 27” (27” visibles) Filtro de color Banda vertical RGB Superficie de Tipo AG, recubrimiento duro 3H, Haze...
Página 52
Dimensiones Físicas 620,7 mm (An.) x 407,2~537,2 mm (Al.) x 202,2 mm (Prof.) 24,5 pulgadas (An.) x 21,2 pulgadas (Al.) x 8,0 pulgadas (Prof.) Soporte para Cantidad Carga Patrón de Panel de inter- Orificio pared y especifi- máxi- orificio para el cación de (AN x AL;...
• Conecte el monitor a otro equipo. • Si la tarjeta gráfica es antigua, póngase en contacto con ViewSonic para conseguir un adaptador no DDC. ® Los botones de control no funcionan...
7. Limpieza y mantenimiento Limpieza de la pantalla • ASEGÚRESE DE QUE LA PANTALLA ESTÁ APAGADA. • NO UTILICE UN PULVERIZADOR NI DERRAME LÍQUIDO DIRECTAMENTE EN NINGUNA PARTE DE LA PANTALLA O EL MONITOR. Para limpiar la pantalla: 1. Frótela con un paño limpio, suave y sin pelusas. Así eliminará el polvo y otras partículas.
Página 55
Se han reportado daños al utilizar algunos limpiadores químicos en la pantalla y/o en la carcasa de la pantalla. ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que contengan amoníaco o alcohol.Disclaimer • ViewSonic...
8. Información de conformidad NOTA: En esta sección se detallan todos los requisitos de conexión y declaraciones relativas a normativas. Las solicitudes correspondientes confirmadas habrán de referirse a la etiqueta de identificación así como al marcado relevante en la unidad. 8-1.
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo. 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Certificación CE para países europeos Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2014/30/EU y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/ EU.
8-4. Declaración de Cumplimiento de RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
Página 59
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
8-5. Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países. ViewSonic y el logotipo de los tres pájaros son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
NOTA: necesitará el número de serie del producto. Asia pacific Country/ Website T= Telephone Email Region C = CHAT ONLINE T= 886 2 2246 3456 ViewSonic [email protected]. http://www.viewsonic.com.tw/ F= 886 2 2249 1751 Corporation Toll Free= 0800-899880 service.cn@ China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 cn.viewsonic.com...
Página 63
Europa www.viewsoniceurope.com/es/ service_es@ Spain www.viewsoniceurope.com/es/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Latinoamérica soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 (México) Italia e altri paesi di lingua http://www.viewsoniceurope. service_it@ www.viewsoniceurope.com italiana in com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com Europa Polska i inne http://www.viewsoniceurope.
Página 64
America AUS= 1800 880 818 Australia service@ www.viewsonic.com.au New Zealand au.viewsonic.com NZ= 0800 008 822 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 C= https://www.viewsonic. soporte@viewsonic. Latin America www.viewsonic.com/la/ com/la/soporte/servicio- tecnico-la/ service@ Middle East ap.viewsonic.com/me/ Contact your reseller ap.viewsonic.com service.us@viewsonic. T= 1-800-688-6688 (English) Puerto Rico &...
Página 65
Duración de la garantía: Las pantallas ViewSonic tienen una garantía de entre 1 y 3 años, dependiendo del país de compra, para todas los componentes, incluida la fuente de luz y de mano de obra desde la fecha de compra del primer cliente.
Página 66
Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. Desgaste y deterioro normales. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto. 3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada”...
Página 67
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic. 4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic. Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la...
Página 68
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de...
Página 69
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está...