Enlaces rápidos

10-306
Sierra de Cinta Deluxe de 10"
Manual del Usuario
Registre el número de serie y la fecha de compra en su manual para referencia futura.
El número de serie se puede encontrar en la etiqueta de especificaciones ubicada en la parte posterior de la máquina.
Número de serie: _________________________
Fecha de compra: _________________________
Para obtener soporte técnico o realizar preguntas sobre las piezas, envíe un correo electrónico
a [email protected] o llame al número gratuito (877)884-5167
www.rikontools.com
10-306M1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rikon Power Tools Cinta Deluxe 10 Serie

  • Página 1 10-306 Sierra de Cinta Deluxe de 10" Manual del Usuario Registre el número de serie y la fecha de compra en su manual para referencia futura. El número de serie se puede encontrar en la etiqueta de especificaciones ubicada en la parte posterior de la máquina. Número de serie: _________________________ Fecha de compra: _________________________ Para obtener soporte técnico o realizar preguntas sobre las piezas, envíe un correo electrónico...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NOTA: Las especificaciones, las imágenes, los diagramas y la información que contiene este manual corresponden al modelo al momento de la creación del manual. Se pueden realizar cambios y mejoras en cualquier momento, sin que Rikon Power Tools, Inc. tenga ninguna obligación de modificar las unidades que ya haya entregado. Se tomaron las precauciones necesarias para garantizar que la información que contiene este manual sea correcta, a fin de proporcionarle pautas para la seguridad, el montaje y la operación...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡IMPORTANTE! La seguridad es la cuestión más importante a tener en cuenta al trabajar con este equipo. Las indicaciones que se indican a continuación se deben seguir en todo momento. El hecho de no seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación puede dar lugar a choques eléctricos, incendios o lesiones personales graves.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12. MANTENGA LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN EN SU LU- 25. SIEMPRE UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO PARA EVITAR GAR Y EN BUEN FUNCIONAMIENTO. INHALAR POLVOS PELIGROSOS O PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN EN EL AIRE, como polvo de madera, 13. EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES. Asegúrese de que el inte- de sílice cristalina y asbestos.
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CABLES DE EXTENSIÓN SEGURIDAD ELÉCTRICA NO SE RECOMIENDA EL USO DE CABLES DE ESTA HERRAMIENTA DE 110V DEBE EXTENSIÓN CON ESTÁ MÁQUINA. Para mejor potencia y seguridad, ESTAR CONECTADA A TIERRA MIENTRAS SE ENCUEN- conecte la máquina directamente a una toma de corriente eléctrica TRA EN USO PARA PROTEGER AL OPERARIO CONTRA con conexión a tierra independiente, ubicada a una distancia que CHOQUES ELÉCTRICOS.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Específicas Para Sierras De Cinta

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA SIERRAS DE CINTA Esta máquina está diseñada para realizar cortes en maderas naturales sólidas, materiales compuestos, plásticos y metales no férreos. Se deben respetar las dimensiones admisibles de las piezas de trabajo (consulte las Especificaciones técnicas). Todo uso distinto al especificado, incluso la modificación de la máquina o el uso de piezas que no hayan sido probadas y autorizadas por el fabricante del equipo, puede provocar daños imprevistos e invalidar la garantía.
  • Página 7: Conozca Su Máquina

    CONOZCA SU MÁQUINA * Se muestra en el soporte #13-913 (disponible por separado) A. Puerta inferior P. Muñón con manija de bloqueo de la mesa y B. Interruptor de encendido/apagado escala de ángulo C. Puerta superior Q. Mesa con ranura del calibrador de inglete D.
  • Página 8: Contenidos Del Embalaje

    CONTENIDO DEL EMBALAJE La Sierra de cinta Deluxe de 10" modelo 10-306 se envía completa en una caja. DESEMBALAJE, VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO Y LIMPIEZA 1. Retire cuidadosamente todo el contenido de la caja de envío. Compare el contenido con la lista de componentes para garantizar que cuente con todos los elementos antes de desechar cualquier parte del material de embalaje.
  • Página 9: Instalación

    CONTENIDO DEL EMBALAJE LISTA DE PIEZAS SUELTAS (continuación) D. Guía de corte E. Conjunto del transportador de la guía de corte Conjunto del riel frontal para el transportador de la guía de corte G. Perilla para el montaje del riel frontal (2) H.
  • Página 10: Conjunto De La Mesa

    MONTAJE NO SE DEBE CONECTAR LA MÁQUINA Y SE DEBE MANTENER EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA PO- SICIÓN DE APAGADO, «OFF», HASTA QUE EL MONTAJE SE HAYA COMPLETADO. NOTA: Las piezas que se mencionan a lo largo del manual hacen re- ferencia a los números de pieza indicados en los diagramas y las listas de piezas en las páginas 24 a 27.
  • Página 11: Instalación Del Riel De Guía Para El Tope

    MONTAJE INSTALACIÓN DEL RIEL DE GUÍA PARA EL TOPE 1. Coloque el riel de guía (#96) del tope en el borde frontal de la mesa. El borde frontal inferior del riel de guía, con 3 cavidades, se debe instalar debajo de la mesa. La cavidad central brinda acceso al tornillo de nivelación de la mesa y la tuerca mariposa.
  • Página 12: Centrado De La Mesa

    MONTAJE Para garantizar una estabilidad suficiente en posición vertical de la má- Esta sierra de cinta cuenta con una salida de polvo de 2-1/2” (64mm) en quina, se la debe atornillar a un banco, una mesa de trabajo o un soporte. la parte posterior de la máquina.
  • Página 13: Posicionamiento De La Mesa De Forma Perpendicular A La Parte Posterior De La Hoja De La Sierra

    AJUSTES POSICIONAMIENTO DE LA MESA DE FORMA NO SE DEBE CONECTAR LA MÁQUINA Y PERPENDICULAR A LA PARTE POSTERIOR SE DEBE MANTENER EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA PO- DE LA HOJA DE LA SIERRA SICIÓN DE APAGADO, "OFF", HASTA QUE TODOS LOS AJUSTES SE HAYAN COMPLETADO.
  • Página 14: Alineación De La Hoja De La Sierra

    AJUSTES ALINEACIÓN DE LA HOJA DE LA SIERRA MANIJA DE ALINEACIÓN DE LA HOJA Desconecte la sierra de cinta. Una hoja viene instalada de fábrica. Se recomienda revisar la alineación de la hoja antes de utilizar la sierra. Asegúrese de que las guías superiores e inferiores de la hoja estén ajustadas alejadas de la hoja.
  • Página 15: O P E R A C I Ó N

    AJUSTES 5. Libere la tensión de la hoja al mover la palanca de tensión de NO SE DEBE CONECTAR LA MÁQUINA Y liberación rápida de derecha a izquierda. IMG. 19. SE DEBE MANTENER EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA PO- SICIÓN DE APAGADO, "OFF", HASTA QUE TODOS LOS AJUSTES 6.
  • Página 16: Ajuste De Las Guías Y La Protección De La Hoja

    AJUSTES 3. Establezca las dos guías de cojinetes hasta un límite de 1/32” de la hoja de la sierra (aproximadamente, el mismo grosor de una tarjeta de presentación). No establezca las guías de manera que toquen los laterales de la hoja, dado que esto afectará de forma adversa la vida útil de la hoja de la sierra y los cojinetes.
  • Página 17: Ajuste Del Tope En El Transportador

    AJUSTES 2. Cuando los cojinetes de la guía se encuentren en la posición adecuada, ajuste la perilla de bloqueo de la guía que se aflojó en el paso anterior. Aproximadamente 1/4” IMAGEN 29 IMAGEN 30 IMAGEN 28 AJUSTE DEL TOPE EN EL TRANSPORTADOR NO SE DEBE CONECTAR LA MÁQUINA Y SE DEBE MANTENER EL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN LA PO- El tope se puede cambiar de posición vertical a horizontal o, desde su...
  • Página 18: Ajuste De La Tensión De La Correa De Transmisión

    AJUSTES CONTINUACIÓN DE LA PÁGINA 17 4. Una vez que esté en su lugar, vuelva a ajustar las perillas laterales para asegurar el tope en PERILLAS LATERALES Y su posición en el transportador. ARMAZÓN DE BLOQUEO IMG. 35. BARRA DESPLAZADA A LOS LADOS OPUESTOS DEL TRANSPORTADOR 5.
  • Página 19: Cambio De La Correa De Transmisión Del Motor

    AJUSTES NO SE DEBE CONECTAR LA MÁQUI- NA Y SE DEBE MANTENER EL INTERRUPTOR DE ENCEN- DIDO EN LA POSICIÓN DE APAGADO, "OFF", HASTA QUE TODOS LOS AJUSTES SE HAYAN COMPLETADO. CAMBIO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DEL MOTOR Antes de cambiar la correa, asegúrese de que la sierra de cinta esté desconectada de la fuente de alimentación.
  • Página 20: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes de comenzar, verifique que no haya piezas de Seleccione la hoja de sierra adecuada para la tarea, en función del grosor la sierra de cinta faltantes, con fallos de funcionamiento, dañadas o de la madera y el corte que se vaya a realizar. Cuanto más delgada y dura rotas, como el interruptor del motor, las guías, el conjunto del tope, un sea la madera, más finos deben ser los dientes de la hoja de la sierra.
  • Página 21: Resolución De Problemas

    INFORMACIÓN ELÉCTRICA Esta máquina se debe conectar a tierra. Para evitar electrocuciones o incendios, todas las reparaciones del sistema eléctrico las debe llevar a cabo un electricista calificado, y se deben utilizar piezas de repuesto originales. Consulte la página 5 para obtener información eléctrica adicional.
  • Página 22 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AJUSTES DE LA RUEDA INFERIOR Siga las instrucciones que se indican a continuación para corregir problemas frecuentes de la hoja relacionados con la alineación de la rueda inferior en relación con la rueda superior. Estos ajustes corregirán la posición de la hoja en la rueda inferior y la oscilación de la hoja (balanceo). Estos ajustes son fundamentales y afectan el desempeño y la precisión de la sierra de cinta.
  • Página 23 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la hoja se desplaza a la parte posterior de la rueda inferior, alejada de la puerta, siga estos pasos: Libere la tensión de la hoja de la sierra. Afloje el perno del eje ubicado a las 9 horas para liberar la presión del eje. Afloje el perno del eje ubicado a las 6 horas media rotación.
  • Página 24: Diagrama De Piezas

    DIAGRAMA DE PIEZAS...
  • Página 25: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS NRO. DE CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT. NRO. DE PIEZA P10-306-1 Conjunto de la puerta superior Arandela de seguridad en estrella P10-306-2 P10-306-3 Eje de montaje Tensor de la hoja P10-306-4 Perno del cojinete superior P10-306-5 P10-306-6 Rueda superior Cojinete P10-306-7 P10-306-8...
  • Página 26 DIAGRAMA DE PIEZAS SIERRA DE CINTA DELUXE DE 10" 10-306 108 107 116A NOTA: Mencione el número de pieza cuando llame para pedir piezas de repuesto. Para las piezas en garantía se requiere el número de serie de la máquina.
  • Página 27 LISTA DE PIEZAS NRO. DE CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT. NRO. DE PIEZA NRO. DE CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANT. NRO. DE PIEZA Perno de cuello cuadrado P10-306-54 Barra del armazón de bloqueo P10-306-105 Cepillo P10-306-55 Tope P10-306-106 Interruptor de llave P10-306-56 Bloque del transportador del tope P10-306-107 Tuerca hexagonal con brida M8 P10-306-57...
  • Página 28: Notas

    NOTAS Utilice esta sección para registrar tareas de mantenimiento, reparaciones y llamados a Soporte técnico:...
  • Página 29: Accesorios

    ACCESORIOS SIERRA DE CINTA DELUXE DE 10" 13-913 CALIBRADOR DE INGLETE 13-920 Fabricada por completo con componentes de acero con un acabado Se adapta a ranuras de 145/8” x 38/4”. Cuenta con un cuerpo de aluminio en esmalte negro, incluye bases de goma antideslizantes. El armazón y una escala de 60°...
  • Página 30: Instrucciones

    INSTRUCCIONES Instrucciones para todas las hojas de sierras de cinta Ancho de la hoja - Pulgadas Selección del ancho adecuado de la cuchilla Gráfico radio Si no se proporcionan tales instrucciones, el ancho de la hoja se debe determinar al seguir las siguientes pautas: El ancho de la hoja se mide desde la punta de los dientes al borde posterior de la hoja, como se indica a continuación.
  • Página 31: Garantía

    ® Garantía limitada – 5 AÑOS Rikon Power Tools Inc. ("el Vendedor") ofrece garantía solamente al comprador/- consumidor original de sus productos de que cada producto está libre de defec- tos de fabricación y mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra del producto al por menor.
  • Página 32: Para Obtener Más Información

    10-306 Para obtener más información: 16 Progress Road Billerica, MA 01821 877-884-5167 / 978-528-5380 [email protected] www.rikontools.com 10-306M1...

Tabla de contenido