Resumen de contenidos para Sony Bravia KDL-40NX520
Página 1
4-270-481- Mode d’emploi Manual de instrucciones Digital Colour TV Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Bedienungsanleitung Manual de Instruções Instruccions de funcionament CA KDL-40NX520 / 40BX420 / 37BX420 / 32NX520 / 32BX420 / 32BX321 / 32BX320 / 26BX321 KDL-26BX320...
Página 2
DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité...
Table des matières Guide de démarrage Consignes de sécurité......................9 Précautions........................10 Description des touches de la télécommande .............12 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............14 Regarder la télévision Regarder la télévision.....................15 Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...17 Utilisation de la liste des Favoris numériques ............18 Utilisation d’un appareil optionnel...
Guide de démarrage Suivez les étapes du montage requises pour placer le 1 : Vérification des téléviseur sur un meuble TV. Pour une fixation correcte à certains accessoires modèles de téléviseurs, reportez-vous au feuillet fourni avec le support de table. Support de table (1) Placez le téléviseur sur son support en Vis pour le support (4 + 3)
Raccordement d’une antenne/du câble/d’un 3 : Raccordement magnétoscope/d’un graveur de DVD avec HDMI d’une antenne/du câble/d’un magnétoscope/d’un graveur de DVD Câble coaxial Raccordement d’une antenne/du câble uniquement Signal terrestre Signal terrestre ou câble ou câble Câble Câble coaxial HDMI Câble coaxial Raccordement d’une antenne/du câble/d’un Magnétoscope/graveur de DVD magnétoscope/d’un graveur de DVD avec un câble...
Página 6
(non fourni). Select language. • Un kit de courroie de soutien Sony en option permet de fixer le téléviseur. Contactez le centre de service Sony le plus proche pour acheter ce kit. Ayez le nom de modèle de votre téléviseur sous la main pour vous y référer le cas...
Página 7
Vous pouvez mettre à jour le système du téléviseur en utilisant une clé USB. Vous trouverez des informations sur le site Web suivant. Appuyez sur pour sélectionner http://support.sony-europe.com/TV/ « Démarrer », puis appuyez sur Pour procéder à la mémorisation automatique du téléviseur avec une Mémorisation auto liaison Câble...
Réglage de l’angle de Démontage du support visualisation du de table du téléviseur téléviseur (modèles • Aucun motif ne justifie le démontage du support de table NX520 uniquement) du téléviseur, excepté une installation murale. Ce téléviseur peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.
– Utilisez uniquement un cordon Installez et utilisez le téléviseur • Lorsque vous transportez le téléviseur, d’alimentation Sony et pas d’une autre conformément aux instructions ci-dessous ne le soumettez pas à des secousses ou marque. afin d’éviter tout risque d’incendie, des vibrations excessives.
Contactez votre revendeur ou le centre de nonrespect de cette consigne peut mercure. Respectez les réglementations entraîner un incendie, l’électrocution ou service après-vente Sony pour faire locales en vigueur concernant la mise au la déformation de l’appareil. contrôler votre téléviseur par un rebut de cet équipement.
Página 11
Elimination des • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles piles et peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. accumulateurs • Manipulez la télécommande avec soin. usagés Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez (Applicable dans pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• « Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync) est uniquement disponible avec les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync, ou qui prennent en charge la Commande pour HDMI.
Página 13
qj RETURN / Revient à l’écran de menu précédemment affiché. qk GUIDE / – EPG (Guide électronique des programmes numériques) (page 17) – Mode d’écran (page 16) w; DIGITAL – Mode numérique (page 15) ANALOG – Mode analogique (page 15) wa BRAVIA Sync (page 24) />...
Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. • Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur. • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.
Regarder la télévision Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur Regarder la télévision pour le mettre sous tension. Lorsque le téléviseur est en mode veille (le témoin 1 (veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande afin de mettre le téléviseur sous tension.
Página 16
Pour accéder au Télétexte Pour modifier manuellement le format d’écran afin de l’adapter au programme Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le Télétexte t Télétexte sur l’image du téléviseur format d’écran voulu.
Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur GUIDE Ven 16 Mars 11:35 GUIDE. Aujourd’hui 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden...
Utilisation de la liste des Favoris numériques La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à Réglage des favoris Digital quatre listes de programmes favoris. Favoris 1 Entrer le numéro de programme: En mode numérique, appuyez sur HOME BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 et sélectionnez «...
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Décodeur Lecteur Blu-ray disc Console Caméra vidéo de jeux vidéo numérique Lecteur de DVD...
• Nous vous recommandons d’utiliser Numérique un câble PC avec ferrites, comme le « Connecteur, D-sub 15 » (réf. Analogique 1-793-504-11, disponible auprès de votre centre de service Sony) ou de type équivalent. HDMI1 HDMI2 Pour afficher l’appareil raccordé à Component Si l’appareil est de type mono,...
Les données stockées sur le périphérique USB peuvent être altérées. • Sony ne saurait être tenu pour responsable en cas d’altération ou de perte de données sur le support d’enregistrement résultant d’un dysfonctionnement de l’un des appareils raccordés ou du téléviseur.
USB compatibles, visitez le site Web à Vous pouvez modifier la qualité d’image de la vidéo l’adresse suivante. USB. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Sélectionnez une vidéo. Utilisation de base Photo/Audio/Vidéo Voir « Lecture de photo/audio/vidéo via USB » Vous pouvez piloter à l’aide de la télécommande (page 21).
Commande pour HDMI Par exemple, il est possible de raccorder Les réglages de la Commande pour HDMI plusieurs appareils Sony prenant en charge le doivent être configurés à la fois au niveau du Commande pour HDMI (au moyen de câbles téléviseur et au niveau de l’appareil raccordé.
Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans le menu du téléviseur Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
Réglages Image Mode de l’image Sélectionne le mode de l’image. « Intense » : pour accentuer le contraste et la netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. « Expert » : permet d’enregistrer vos réglages favoris. «...
Mode Film Améliore le mouvement d’images lors de la reproduction d’images extraites de films DVD ou d’une cassette vidéo, en réduisant le flou de l’image et le grain. « Auto » : reproduit le contenu du film tel quel. « Non » : désactive la fonction « Mode Film ». •...
Página 28
Surround Sélectionne le mode surround. « Oui » : reproduit des effets surround qui vous permettront d’apprécier le son surround à deux canaux virtuel avec seulement les deux haut-parleurs internes du téléviseur. « Stéréo simulée » : ajoute aux programmes mono un effet similaire au son surround.
Réglages avancés « Plage dynamique » : permet de compenser les différences de niveau audio entre les différentes chaînes (pour le son Dolby Digital uniquement). • Il se peut que cet effet ne fonctionne pas ou varie selon le programme, et ce indépendamment du réglage «...
Amplitude verticale Permet d’ajuster la taille verticale de l’image lorsque « Format écran » est réglé sur « Large+ ». Réglage ordinateur Permet de personnaliser l’écran de la même manière qu’un écran de PC. • Cette option n’est disponible qu’en cas de réception d’un signal provenant d’un PC. •...
Página 31
Canal Appuyez sur pour sélectionner « Canal », puis appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner « S » (pour les chaînes diffusées par câble) ou « C » (pour les chaînes terrestres), puis appuyez sur Réglez les canaux comme suit : Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur F/f pour rechercher le prochain canal disponible.
Página 32
1 Appuyez sur pour sélectionner la chaîne à supprimer ou à déplacer vers le nouveau numéro. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du programme à trois chiffres de la chaîne de votre choix. 2 Supprimez les chaînes numériques ou modifiez leur ordre de mémorisation comme suit : Pour supprimer la chaîne numérique Appuyez sur...
« Configuration technique » • « MAJ. auto du service » : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles. • « Mise à jour du système » : ce téléviseur peut recevoir les mises à niveau du logiciel via le signal diffusé.
Página 34
Modifiez le code PIN Sélectionnez cette option pour changer le code PIN. Évaluation parentale Sélectionnez l’âge du plus jeune téléspectateur (3 à 18 ans). Sélectionnez « Aucun » pour si vous ne souhaitez pas définir ce réglage. Les éléments pouvant être sélectionnés varient en fonction du pays choisi. Verrouillage de Permet de verrouiller/déverrouiller des programmes et de vérifier leur état.
Réglages AV Permet de donner un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement à l’écran lors de la sélection de l’appareil. Appuyez sur pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner l’option souhaitée ci-dessous, puis appuyez sur...
Página 36
Ecologie R à Z Rétablit tous les réglages par défaut du menu « Ecologie ». Eco d’énergie Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Standard » : réglages par défaut. « Economique » : réduit la consommation d’énergie du téléviseur. «...
Installation des accessoires (Support de fixation murale) A l’attention des clients : Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Página 38
Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou...
Página 39
Tableau de dimensions d’installation du téléviseur SU-WL100 Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimension du Dimensions d’affichage centre de l’écran Nom du modèle Angle (0°) Angle (20°) KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7 33,6 14,7 24,4 40,3 33,8...
Schéma/tableau d’emplacement des vis et crochets Emplacement des vis Emplacement des crochets Nom du modèle SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Emplacement des vis Emplacement des crochets SU-WL100 SU-WL500 * La position du crochet « a » ne peut pas être utilisée pour les modèles.
Spécifications Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Standard de télévision Selon le pays ou la région Analogique : B/G, D/K, L, I Numérique : DVB-T, DVB-C Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (entrée vidéo uniquement), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (entrée vidéo uniquement) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Analogique : 46,25 - 855,25 MHz...
Página 42
Nom du modèle KDL- 40BX420 37BX420 Alimentation et autres Puissance requise 220–240 V CA, 50 Hz Classe d’efficacité énergétique 101,6 cm environ / 40 pouces 94,0 cm environ / 37 pouces Taille d’écran (mesurée en diagonale) Consommation en mode 123 W 107 W électrique «...
Página 43
Nom du modèle KDL- 32BX420 32BX321 26BX321 32BX320 26BX320 Poids (avec le 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (approx.) support) (sans le 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg support) Accessoires fournis Voir « 1 : Vérification des accessoires » à la page 4. Accessoires en option Voir «...
Página 44
Tableau de compatibilité du signal d’entrée PC pour PC IN et HDMI IN 1/2 Pour KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Fréquence Vertical Fréquence Signaux Horizontal (Pixel) horizontale Standard (Ligne) verticale (Hz) (kHz) 31,5 Instructions SVGA 37,9 VESA Instructions 1024 48,4 VESA WXGA 1280 47,4 VESA WXGA 1280...
• Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée. • Pour plus d’informations, contactez le Centre de service après-vente Sony à l’adresse ou au numéro de téléphone Certaines chaînes n’affichent aucune image indiqués sur la garantie fournie.
Página 46
Si le message « Mode d’exposition point de vente : Oui » apparaît à l’écran • Votre téléviseur est réglé en mode « Point de vente ». Vous devez régler à nouveau « Domicile » sur « Emplacement » à l’aide de la procédure « Installation auto »...
Introducción Información sobre las marcas comerciales Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este • es una marca registrada del manual atentamente y consérvelo para Proyecto DVB. consultarlo en el futuro. • HDMI, el logotipo HDMI y High- Nota sobre la función de...
Página 49
Índice Guía de uso Información de seguridad ....................9 Precauciones........................10 Descripción general del mando a distancia ..............12 Descripción general de los indicadores y botones del televisor .......14 Ver la televisión Ver la televisión.......................15 Utilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) ......17 Utilización de la lista de Favoritos digitales ............18...
Guía de uso pantalla LCD, encienda el televisor y la condensación se evaporará una vez que el televisor se haya calentado. 1: Comprobación de Siga los pasos de montaje necesarios para colocar un los accesorios soporte para televisor. Consulte el folleto del soporte de Soporte de sobremesa (1) sobremesa suministrado con algunos Tornillos para el soporte (4 + 3)
Conexión de una antena/cable/videograbadora/ 3: Conexión de una grabadora de DVD con HDMI antena/cable/ videograbadora/ grabadora de DVD Conexión de una antena o un cable únicamente Cable coaxial Cable o señal terrestre Cable coaxial Cable o señal terrestre Cable HDMI Cable coaxial Conexión de una antena/cable/videograbadora/ grabadora de DVD con SCART (euroconector)
(no suministrada). • Se puede utilizar un kit de correa de sujeción opcional de Sony para fijar el televisor. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Sony más cercano para adquirirlo. Tenga a mano el nombre del modelo de televisor para consultarlo.
• Actualiz. del sist. por USB Es posible actualizar el sistema del televisor mediante una memoria USB. automática del Obtenga la información en el siguiente sitio web: http://support.sony-europe.com/TV/ televisor Sintonización del televisor para conexión por cable Pulse para seleccionar “Inicio” y, a...
Ajuste del ángulo de Extracción del soporte visión del televisor de sobremesa del (modelos NX520 televisor solamente) • Sólo debe extraer el soporte de sobremesa si desea montar el televisor en la pared. Este televisor puede ajustarse dentro de los ángulos mostrados a continuación.
• Por razones de seguridad, se recomienda • Se recomienda utilizar el soporte de utilizar accesorios Sony como: regularmente. Si se acumula polvo o pared de Sony para que el aire circule humedad en el enchufe, puede – Soporte de pared correctamente.
Desenchufe el cable de alimentación Pida a su distribuidor o al servicio técnico conectado al televisor antes de limpiarlo. de Sony que le revise el televisor. Para evitar la degradación del material o Cuando: del acabado de la pantalla, tenga en cuenta –...
Página 57
Cómo deshacerse del Tratamiento de televisor las baterías al final de su vida Tratamiento de útil (aplicable en los equipos la Unión eléctricos y Europea y en electrónicos al final de su vida países europeos con útil (aplicable en sistemas de recogida la Unión Europea selectiva de residuos) y en países europeos con...
HDMI” aparece cuando se pulsa el botón. • La función “Control por HDMI” (BRAVIA Sync) solamente está disponible con equipos Sony conectados que llevan los logotipos BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync, o que son compatibles con Control por HDMI.
Página 59
qj RETURN / Vuelve a la pantalla anterior de cualquier menú que haya en pantalla. qk GUIDE / – EPG (Guía digital electrónica de programas) (página 17) – Modo de control de pantalla (página 16) w; DIGITAL – Modo digital (página 15) ANALOG –...
Descripción general de los indicadores y botones del televisor 1 1 – Alimentación Enciende o apaga el televisor. • Para desconectarlo completamente, retire el enchufe de la toma de corriente. • Cuando se enciende el televisor, el indicador de alimentación se ilumina en verde. 2 CH +/–/ •...
Ver la televisión Pulse 1 en el lateral del televisor para Ver la televisión encenderlo. Cuando el televisor esté en modo de espera (el indicador 1 (modo de espera) del panel frontal del televisor se iluminará en rojo), pulse "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
Para acceder a Texto Cómo cambiar el formato de pantalla manualmente para que se ajuste a la Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma: emisión Texto t Texto sobre la imagen de televisión (modo Pulse varias veces para elegir el formato de pantalla mixto) t Sin Texto (salir del servicio de Teletexto)
Utilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) En modo digital, pulse GUIDE. GUIDE Vie 16 Mar 11:35 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 Realice la operación deseada de las que BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO...
Utilización de la lista de Favoritos digitales La función Favoritos le permite especificar hasta Configuración de favoritos Digital cuatro listas de programas favoritos. Favoritos 1 Escriba el n° de programa: En modo digital, pulse HOME y BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 seleccione “Favoritos digitales”.
Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Es posible conectar una amplia gama de equipos opcionales al televisor. No se suministran los cables de conexión. Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Descodificador Reproductor de Blu-ray Disc Equipo de Videocámara videojuegos digital Reproductor de DVD...
PC con ferritas como el “Conector, HDMI1 D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, HDMI2 disponible en el Centro de servicio técnico de Sony) o similar. Component Para ver el equipo que está Para un dispositivo USB conectado a J. Consulte la página 21.
• Si conecta una cámara de fotos digital Sony, ajuste el modo de conexión USB de la cámara en Auto o en “Mass Storage” (Almacenamiento masivo). Si desea obtener más información sobre el modo de conexión...
Página 68
• Consulte el sitio web indicado a continuación para obtener información actualizada sobre los dispositivos Se puede ajustar la calidad de imagen de vídeo USB. USB compatibles. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ Seleccione un vídeo. Consulte el apartado “Cómo reproducir fotos/ Operaciones básicas de foto/música/ música/vídeo mediante USB”...
• Ajusta el volumen (2 +/–) y elimina el sonido (%) de un sistema de audio conectado. • Puede utilizar el equipo Sony conectado que posea el logotipo de BRAVIA Sync mediante el mando a distancia del televisor si pulsa: –...
Utilización de las funciones del MENU Navegación por el menú del televisor “MENU” le permite disfrutar de diversas funciones útiles del televisor. Es posible seleccionar canales o fuentes de entrada y modificar los ajustes del televisor fácilmente. Pulse HOME. HOME Favoritos digitales EPG digital Foto...
Página 72
Ajustes Imagen Modo de Imagen Permite seleccionar el modo de imagen. “Viva”: para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen. “Estándar”: para imágenes estándar. Recomendada para su uso doméstico. “Personal”: permite almacenar los ajustes favoritos. “Cine”: para contenido de películas. Adecuado en un entorno teatral. “Foto”: establezca este ajuste para la visualización estándar de fotografías.
Modo Película Permite obtener un movimiento de imágenes mejorado cuando se reproducen imágenes de DVD o de videograbadora en forma de película, ya que reduce el desenfoque y el granulado de la imagen. “Auto”: permite obtener el contenido original basado en película tal cual. “No”: desactiva la función “Modo Película”.
Página 74
Sonido Envolvente Permite seleccionar el modo de sonido envolvente. “Sí”: permite obtener efectos de sonido envolvente que ayudan a disfrutar de sonido envolvente de dos canales virtual únicamente mediante los dos altavoces internos del televisor. “Stereo simulado”: añade un efecto de sonido envolvente a los programas monoaurales.
Ajustes avanzados “Margen Dinámico”: compensa las diferencias de nivel de audio entre los diferentes canales (sólo para audio Dolby Digital). • Es posible que el efecto no funcione o que varíe en función del programa, independientemente del ajuste de “Margen Dinámico”. “Salida Óptica”: permite ajustar la señal de audio que se emite desde la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor.
Despl. Horizontal Ajusta la posición horizontal de la imagen. Despl. Vertical Ajusta la posición vertical de la imagen cuando “Formato de Pantalla” se ajusta en “Zoom”, “14:9” o “Subtítulos”. Tamaño Vertical Ajusta el tamaño vertical de la imagen cuando “Formato de Pantalla” se ajusta en “Zoom horizontal”.
Configuración canales Configuración “Sintonía Auto. Analógica” (sólo en modo analógico): sintoniza todos los canales analógicos disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación Analógica porque los canales ya están sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez. No obstante, esta opción permite repetir el proceso (por ejemplo, para volver a sintonizar el televisor después de una mudanza o para buscar nuevos canales que han lanzado las cadenas de televisión).
Confirmar Guarda los cambios realizados en los ajustes “Sintonía Manual”. “Ordenación Progra.” (sólo en modo analógico): cambia el orden de almacenamiento de los canales analógicos en el televisor. Pulse para seleccionar el canal que desea desplazar a una nueva posición y, a continuación, pulse Pulse para seleccionar la nueva posición del canal y, a continuación, pulse...
Página 79
“Configuración de Audio” • “Tipo de audio”: se activa la emisión para las personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”. • “Idioma preferido principal”: permite seleccionar el idioma que prefiera utilizar para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio.
Bloqueo TV Configura una restricción de edades para ver ciertos programas. Todo programa que supere el límite de restricción de edad solamente podrá verse después de introducir correctamente un código PIN. • Para los operadores de cable de los Países Bajos, el código PIN se debe introducir cuando la clasificación del programa sea superior o igual a la edad que se especifica.
Arranque automático Inicia la configuración inicial para seleccionar el idioma, el país o la región y la ubicación y para sintonizar todos los canales digitales y analógicos disponibles. Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque el idioma y el país o la región ya están seleccionados y los canales ya están sintonizados cuando se instala el televisor por primera vez.
Ayuda sobre el Muestra la información de producto del televisor. producto Ajustes Restablece todos los ajustes predeterminados de fábrica. Después de completar este proceso, se visualizará la pantalla de configuración inicial. predeterminados Ecología Preestablecido Restablece todos los ajustes de “Ecología” a los valores de fábrica. Ahorro energía Sirve para elegir el modo de ahorro de energía y así...
Instalación de los accesorios (Soporte de pared) Para los clientes: Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo usted mismo.
Página 84
Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación.
Tabla de dimensiones de instalación del televisor SU-WL100 Punto del centro de la pantalla Unida: cm Dimensión del Longitud para cada ángulo de montaje Dimensiones de la centro de la pantalla Nombre del modelo Ángulo (0°) Ángulo (20°) pantalla KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7...
Diagrama/tabla de ubicación de los tornillos y ganchos Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos Nombre de modelo SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Ubicación de los tornillos Ubicación de los ganchos SU-WL100 SU-WL500 * La ubicación “a”...
Especificaciones Sistema Sistema del panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema del televisor En función del país o la región que haya seleccionado Analógico: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T, DVB-C Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Cobertura de canales Analógico: de 46,25 a 855,25 MHz...
Nombre del modelo 40BX420 37BX420 KDL- Alimentación y otros aspectos Requisitos de CA de 220 a 240 V, 50 Hz alimentación Clase de eficiencia energética Tamaño de la pantalla Aprox. 101,6 cm / 40 pulgadas Aprox. 94,0 cm / 37 pulgadas (medida diagonalmente) Consumo de en modo...
Página 89
Nombre del modelo 32BX420 32BX321 26BX321 KDL- 32BX320 26BX320 Peso (con 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (Aprox.) soporte) (sin soporte) 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg Accesorios suministrados Consulte “1: Comprobación de los accesorios” en la página 4. Accesorios opcionales Consulte “Instalación de los accesorios (Soporte de pared)”...
Página 90
Cuadro de referencia de señales de entrada del PC para PC IN y HDMI IN 1/2 En los modelos KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Frecuencia Frecuencia Señales Horizontal (Píxel) Vertical (Línea) horizontal Estándar vertical (Hz) (kHz) 31,5 Pautas sobre SVGA 37,9 VESA Pautas sobre 1024 48,4 VESA...
TV” (página 28). distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony. • Al utilizar la entrada HDMI con un disco Super Audio CD o DVD-Audio, es posible que DIGITAL AUDIO Cuando no parpadea OUT (OPTICAL) no emita señales de audio.
Página 92
Si “Modo tienda: Sí” se muestra en la pantalla • El televisor está ajustado en el modo “Uso comercial”. Debe ajustar “Uso doméstico” para “Ubicación” en el procedimiento de “Arranque automático” otra vez (página 6).
Inleiding Informatie over Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony- handelsmerken product. Alvorens de televisie te • is een gedeponeerd handelsmerk gebruiken, dient u deze handleiding van het DVB Project. volledig door te lezen. Bewaar de • HDMI, het HDMI-logo en High...
Página 95
Inhoudsopgave Aan de slag Veiligheidsinformatie......................9 Voorzorgsmaatregelen ....................10 Overzicht van de afstandsbediening................12 Overzicht van de knoppen en lampjes van de televisie ..........14 Televisie kijken Televisie kijken........................15 De Digitale Elektronische Programmagids gebruiken (EPG) ......17 De lijst met Digitale Favorieten gebruiken ............18 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten ...................19 Beelden bekijken van aangesloten apparatuur ............20 Foto/muziek/video afspelen via USB................21...
Aan de slag LCD, schakelt u de tv in. Zodra de tv opgewarmd is, zal het vocht verdampen. 1: de accessoires Volg de montagestappen voor het plaatsen van de tv controleren op de standaard. Raadpleeg het document geleverd bij de Tafelstandaard (1) tafelstandaard voor de juiste Schroeven voor standaard (4 + 3)
Página 97
Een antenne/kabel/videorecorder/dvd-recorder 3: een antenne/kabel/ aansluiten via HDMI videorecorder/dvd- recorder aansluiten Alleen een antenne/kabel aansluiten Antennesignaal of kabel Coax- Coaxkabel kabel Antennesignaal of kabel HDMI- kabel Coaxkabel Een antenne/kabel/videorecorder/dvd-recorder aansluiten via SCART Video-/dvd-recorder 4: voorkomen dat de televisie omvalt Coaxkabel Antennesignaal of kabel Scartkabel...
Página 98
(niet Select language. bijgeleverd). • Voor het ondersteunen van de tv wordt een optionele Sony-draagriemkit gebruikt. Neem contact op met het dichtstbijzijnde Sony-servicecentrum om een kit aan te schaffen. Houd de modelnaam van uw tv bij de hand als referentie.
Página 99
6: de tv automatisch • USB-systeemupdate U kunt het tv-systeem updaten met behulp van een USB-geheugen. afstemmen Meer informatie vindt u op de onderstaande website. http://support.sony-europe.com/TV/ De televisie afstemmen voor Druk op om "Start" te selecteren en kabelverbinding druk vervolgens op Druk op om "Snelscan"...
De kijkhoek van de De tafelstandaard van televisie aanpassen de televisie losmaken (alleen modellen • Verwijder de tafelstandaard enkel als u de televisie aan NX520) de wand wilt monteren. Deze televisie kan worden aangepast binnen de hieronder getoonde hoeken. 0° 6°...
Houd het netsnoer uit de buurt van • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel • Het wordt om veiligheidsredenen warmtebronnen. zoals hierna wordt aangegeven. aanbevolen accessoires van Sony te – Verwijder de stekker uit het • Het wordt aanbevolen de gebruiken, zoals: wandmontagesteun van Sony te stopcontact en reinig deze regelmatig.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen van de volgende problemen optreedt. in acht om verkleuring of beschadiging van Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het materiaal of de coating van het scherm het toestel te laten nakijken door te voorkomen.
Página 103
Wegwerpen van het Verwijdering van oude batterijen televisietoestel (in de Europese Verwijdering van Unie en andere oude elektrische Europese landen en elektronische met afzonderlijke apparaten inzamelingssystemen) (toepasbaar in de Dit symbool op de batterij of verpakking Europese Unie wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval en andere Europese landen behandeld mag worden.
"Selectie HDMI-apparatuur" weergegeven als de knop wordt ingedrukt. • "Controle voor HDMI" (BRAVIA Sync) is alleen beschikbaar bij aangesloten apparatuur van Sony waarop het logo van BRAVIA Sync of BRAVIA Theatre Sync te vinden of die Controle voor HDMI ondersteunt. 3 AUDIO Indrukken om de modus met dubbel geluid te wijzigen (pagina 28).
Página 105
qj RETURN / Hiermee keert u terug naar het vorige scherm van een weergegeven menu. qk GUIDE / – EPG (Digitale Elektronische Programmagids) (pagina 17) – Beeldregelingsmodus (pagina 16) w; DIGITAL – Digitale modus (pagina 15) ANALOG – Analoge modus (pagina 15) wa BRAVIA Sync (pagina 24) />...
Página 106
Overzicht van de knoppen en lampjes van de televisie 1 1 – Aan/uit Hiermee wordt de televisie in- of uitgeschakeld. • Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact halen. • Wanneer u de televisie inschakelt, licht het aan/uit- lampje groen op.
Televisie kijken Druk op 1 op de zijkant van de tv om Televisie kijken deze in te schakelen. Als de stand-bystand geactiveerd is (het lampje 1 (stand-by) op het voorpaneel van de televisie is rood), drukt u op "/1 op de afstandsbediening om de televisie in te schakelen.
Página 108
Teletekst activeren Het schermformaat handmatig wijzigen zodat dit overeenkomt met de uitzending Druk op /. Elke keer dat u op / drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt: Druk meerdere malen op om het gewenste Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen schermformaat te selecteren.
De Digitale Elektronische Programmagids gebruiken (EPG) Druk in de digitale modus op GUIDE. GUIDE Vr 16 Mar 11:35 vandaag 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 Voer de gewenste handeling uit zoals BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO Ready Steady Cook...
De lijst met Digitale Favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u tot vier lijsten Favoriet Instellen Digital opgeven met uw favoriete programma's. Favorieten 1 Voer programmanummer in: Druk in de digitale modus op HOME en BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 selecteer "Digit.
Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed assortiment optionele apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet bijgeleverd. Dvd-speler Pc (HDMI-uitgang) Decoder Blu-ray Disc-speler Videogame- Digitale apparatuur videocamera Dvd-speler Decoder Dvd-recorder Videorecorder HiFi-geluidsapparatuur met optische audio-ingang Dvd-speler met componentuitgang HiFi-geluids apparatuur...
Schakel de aangesloten apparatuur in en de "Stekker, D-sub 15" (ref. 1-793- voer een van de volgende handelingen uit. 504-11, verkrijgbaar bij een Sony- servicecentrum) of een Voor een automatisch afgestemde videorecorder gelijksoortige kabel. pagina 7 Om te zien welke apparatuur is Druk in de analoge modus op PROG/CH +/–...
• Als u een digitale fotocamera van Sony aansluit, zet u de USB-verbindingsmodus van de camera op Auto of "Massaopslag". Raadpleeg voor meer informatie over de USB-verbindingsmodus de instructies die bij uw digitale camera zijn geleverd.
Página 114
Basisbediening van foto/muziek/video Het beeld instellen (Video) U kunt het aangesloten USB-apparaat bedienen met U kunt de beeldkwaliteit van een USB-video de afstandsbediening van de televisie. aanpassen. Selecteer een video. Item Beschrijving Raadpleeg "Foto/muziek/video afspelen via m / M Als u deze toets indrukt tijdens het USB"...
• Past het volume (2 +/–) aan en schakelt het geluid (%) van een aangesloten audiosysteem uit. • U kunt de aangesloten Sony-apparatuur die voorzien is van het BRAVIA Sync-logo bedienen met de afstandsbediening van de tv door te drukken op: –...
Menufuncties gebruiken Het menu van de televisie gebruiken Via "MENU" kunt u verschillende handige functies van de tv bedienen. U kunt eenvoudig kanalen of ingangsbronnen selecteren en de instellingen voor uw tv wijzigen. Druk op HOME. HOME Digit. favorieten Digitale EPG Foto Muziek Video...
Instellingen Beeld Beeldmodus Voor het selecteren van de beeldmodus. "Levendig": voor een beter beeldcontrast en een betere beeldscherpte. "Standaard": voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. "Gebruiker": hiermee kunt u uw voorkeursinstellingen opslaan. "Bioscoop": voor op film gebaseerde inhoud. Geschikt voor bioscoopomgevingen. "Foto": voor het normaal bekijken van foto's.
Página 119
Film Mode Zorgt voor betere bewegende beelden bij het afspelen van DVD- of videorecorderbeelden door wazige en korrelige beelden te verminderen. "Auto": geeft de originele op film gebaseerde inhoud weer zoals hij is. "Uit": schakelt de functie "Film Mode" uit. •...
Página 120
Surround Hiermee wordt de surroundmodus geselecteerd. "Aan": geeft surroundeffecten die u helpen te genieten van het virtuele tweekanaalssurroundgeluid met slechts de twee interne luidsprekers van de televisie. "Simulated Stereo": voegt een gesimuleerd surroundeffect toe aan monoprogramma's. "Bioscoop": geeft surroundeffecten net als de hoogwaardige audiosystemen van bioscoopzalen.
Página 121
Advanced instell. "Dynamisch bereik": compenseert de verschillen in het audioniveau tussen verschillende zenders (alleen voor Dolby Digital-audio). • Het effect werkt mogelijk niet of kan variëren afhankelijk van het programma, ongeacht de instelling van "Dynamisch bereik". "Optische uitgang": stelt het audiosignaal in dat wordt uitgevoerd via de DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)-aansluiting van de tv.
Página 122
Verticale Grootte Hiermee wordt de verticale grootte van het beeld aangepast als "Schermmodus" ingesteld is op "Smart". PC instellingen Hiermee kan het tv-scherm worden gebruikt als een PC-scherm. • Deze optie is alleen beschikbaar als een PC-signaal wordt ontvangen. • "Auto Adjustment" werkt mogelijk niet goed met bepaalde ingangssignalen. In dergelijke gevallen kunt u "Fase", "Pitch", "Horiz.
Página 123
Kanaal installatie Analoge instellingen "Analoge Autom. Program" (alleen in de analoge modus): zoekt alle beschikbare analoge kanalen. Normaal hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de kanalen reeds afgestemd zijn wanneer de tv voor het eerst wordt geïnstalleerd. Via deze optie kunt u dit proces echter herhalen (bv.
Página 124
Overslaan Hiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over als u op PROG/CH +/- drukt om kanalen te selecteren. (U kunt een overgeslagen kanaal blijven selecteren met de cijfertoetsen.) Bevestigen Hiermee worden wijzigingen aan de instellingen voor "Handmatig progr." opgeslagen. "Programma's sorteren" (alleen in analoge modus): hiermee wijzigt u de volgorde waarin analoge kanalen op de televisie zijn opgeslagen.
Página 125
• "Secundaire voorkeurstaal": hiermee selecteert u de secundaire voorkeurstaal waarin de ondertitels worden weergegeven. "Audio instellen" • "Audiotype": hiermee wordt overgeschakeld naar een uitzending voor doven en slechthorenden wanneer "Hardhorend" is geselecteerd. • "Primaire voorkeurstaal": hiermee selecteert u de voorkeurstaal die voor een programma wordt gebruikt.
Página 126
Kinderslot Hiermee stelt u een leeftijdsgrens in voor programma's. Programma's die voor hogere leeftijden zijn, kunnen alleen worden bekeken als er een PIN-code wordt ingevoerd. • Voor kabelaanbieders in Nederland moet de PIN-code worden ingevoerd wanneer de programmawaardering hoger ligt of gelijk is aan de leeftijd die u hebt opgegeven.
Página 127
Auto Start De eerste instellingen worden gestart waarbij de taal, het land/de regio en de locatie kunnen worden geselecteerd en alle beschikbare digitale en analoge kanalen kunnen worden ingesteld. Gewoonlijk hoeft u deze bewerking niet uit te voeren omdat de taal en het land/de regio reeds zijn geselecteerd en de kanalen reeds zijn ingesteld als u de televisie voor het eerst gebruikt.
Página 128
Productondersteuning Hiermee kunt u de productinformatie van uw televisie weergeven. Fabrieksinstellingen Herstelt alle instellingen naar de fabrieksinstellingen. Na het voltooien van dit proces wordt het scherm met de eerste instellingen weergegeven. Reset Herstelt alle "Eco"-instellingen naar de fabrieksinstellingen. Power Saving Hiermee selecteert u de energiebesparende modus om het energieverbruik van de televisie te verminderen.
Overige informatie De accessoires installeren (wandmontagesteun) Aan klanten: Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan uw tv te laten installeren door een Sony-dealer of erkend installateur. Probeer niet de wandmontagesteun zelf te installeren.
Tabel met installatie-afmetingen SU-WL100 Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek Afmetingen middelpunt beeldscherm Modelnaam Hoek (0°) Hoek (20°) beeldscherm KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7 33,6 14,7 24,4 40,3 33,8 KDL-26BX320 SU-WL500 Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek...
Tabel/overzicht met de plaatsen van de schroeven en haak Plaats van de schroeven Plaats van de haak Modelnaam SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Plaats van de schroeven Plaats van de haak SU-WL100 SU-WL500 * Plaats "a"...
Página 133
Modelnaam KDL- 40BX420 37BX420 Vermogen en andere Voeding 220–240 V AC, 50 Hz Energie-efficiëntieklasse Schermgrootte (diagonaal Ong. 101,6 cm / 40 inch Ong. 94,0 cm / 37 inch gemeten) Vermogens- in de stand 123 W 107 W verbruik "Thuis"/ "Standaard" in de stand 180 W 135 W...
Modelnaam KDL- 32BX420 32BX321 26BX321 32BX320 26BX320 Gewicht (met 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (Ong.) standaard) (zonder 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg standaard) Bijgeleverde accessoires Raadpleeg "1: de accessoires controleren" op pagina 4. Optionele accessoires Zie "De accessoires installeren (wandmontagesteun)" op pagina 37. Modelnaam KDL- 40NX520 32NX520...
Página 135
Referentietabel pc-ingangssignaal voor PC IN en HDMI IN 1/2 Voor KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn) frequentie Standaard frequentie (Hz) (kHz) 31,5 SVGA 37,9 VESA-richtlijnen 1024 48,4 VESA-richtlijnen WXGA 1280 47,4 VESA WXGA 1280 47,8 VESA WXGA 1360 47,7 VESA SXGA...
Druk op 1 op de zijkant van de tv om deze uit te schakelen, haal de stekker uit het stopcontact en Geen geluid, maar goed beeld breng uw dealer of Sony-servicecentrum op de • Druk op 2 + of % (onderdrukken). hoogte van het probleem.
Página 137
HDMI-apparatuur wordt niet weergegeven in de "HDMI-apparatuurlijst" • Controleer of uw apparatuur compatibel is met Controle voor HDMI. Als "Winkel Weergavemodus: Aan" weergegeven wordt op het scherm • Uw tv is ingesteld op de modus "Winkel". U dient "Thuis" opnieuw in te stellen als "Locatie" in de procedure "Auto Start"...
Il fabbricante di questo prodotto è Grazie per avere scelto questo prodotto Certified® deve essere registrato per Sony Corporation, 1-7-1 Konan Sony. Prima di mettere in funzione il consentire la riproduzione di contenuti Minato-ku Tokyo, 108-0075, televisore, si prega di leggere attentamente DivX Video-on-Demand (VOD).
Página 139
Sommario Guida per l’uso Informazioni di sicurezza ....................9 Precauzioni ........................10 Panoramica del telecomando ..................12 Panoramica dei tasti e degli indicatori del televisore..........14 Visione del televisore Visione del televisore .....................15 Uso della guida elettronica ai programmi (EPG) ..........17 Uso dell’elenco Preferiti digitali ................18 Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento delle apparecchiature opzionali ............19...
Guida per l’uso Seguire le istruzioni di assemblaggio richieste per il 1: Verifica degli collocamento sul supporto del televisore. Consultare l’opuscolo in dotazione accessori relativo al supporto da tavolo per il fissaggio corretto di alcuni modelli di televisori. Supporto da tavolo (1) Viti per supporto (4 + 3) (per KDL-40/32NX520 (8)) Collocare il televisore sul supporto.
Collegamento di un’antenna/cavo/VCR/ 3: Collegamento di registratore DVD con HDMI un’antenna/cavo/VCR/ registratore DVD Collegamento di un’antenna/cavo Segnale terrestre o cavo Cavo Cavo coassiale coassiale Segnale terrestre o cavo Cavo HDMI Cavo coassiale Collegamento di un’antenna/cavo/VCR/ registratore DVD con SCART VCR/registratore DVD 4: Fissaggio antirovesciamento del Cavo coassiale...
Página 142
(non in dotazione). Select Next • Si può utilizzare un kit opzionale Sony con cinghia di supporto per fissare il televisore. Contattare il Centro Per selezionare la nazione o la regione in Assistenza Sony di zona per acquistare un kit. Tenere a cui il televisore verrà...
Página 143
• Aggiorna il sistema da USB automatica del Consente di aggiornare il sistema del televisore tramite la memoria USB. televisore Le informazioni sono disponibili nel seguente sito Web: http://support.sony-europe.com/TV/ Regolazione del televisore per la Premere per selezionare “Avvio”, connessione via cavo quindi premere...
Regolazione Rimozione del dell’angolo di supporto da tavolo dal visualizzazione del televisore televisore (soltanto • Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna modelli NX520) ragione, salvo che per montare il televisore alla parete. È possibile regolare il televisore nelle angolazioni illustrate in basso.
• Per l’installazione a parete rivolgersi spostarlo. • Si raccomanda caldamente di utilizzare esclusivamente a personale qualificato. la staffa di montaggio a parete Sony al – Tenere il cavo di alimentazione • Per motivi di sicurezza, si consiglia fine di consentire un’adeguata lontano da fonti di calore.
Spegnere il televisore e disinserire stanze umide. immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato.
Página 147
Smaltimento del Trattamento delle pile televisore esauste Trattamento del (applicabile in dispositivo tutti i paesi elettrico o dell’Unione elettronico a fine Europea e in altri paesi vita (applicabile Europei con sistema di in tutti i paesi raccolta differenziata) dell’Unione Europea e in Questo simbolo sul prodotto o sulla altri paesi europei con confezione indica che la pila non deve essere...
“Selezionare dispositivo HDMI”. • “Controllo per HDMI” (BRAVIA Sync) è disponibile soltanto con le apparecchiature Sony collegate che presentano il logo BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync o che sono compatibili con Controllo per HDMI. 3 AUDIO Premere per cambiare la modalità...
Página 149
qj RETURN / Consente di ritornare alla schermata precedente di qualsiasi menu visualizzato. qk GUIDE / – EPG (Digital Electronic Programme Guide) (pagina 17) – Modalità schermo (pagina 16) w; DIGITAL – Modalità digitale (pagina 15) ANALOG – Modalità analogica (pagina 15) wa BRAVIA Sync (pagina 24) />...
Página 150
Panoramica dei tasti e degli indicatori del televisore 1 1 – Accensione Consente di accendere o spegnere il televisore. • Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete. • Quando si accende il televisore, l’indicatore accensione si illumina in verde. 2 CH +/–/ •...
Visione del televisore Premere 1 sul lato del televisore per Visione del televisore accenderlo. Quando il televisore si trova in modalità standby (l’indicatore 1 (standby) sul pannello anteriore del televisore è rosso), premere "/1 sul telecomando per accendere il televisore. Premere DIGITAL/ANALOG per passare da modalità...
Página 152
Per accedere a Televideo Per modificare manualmente il formato schermo in base alla trasmissione Premere /. Ad ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente: Premere ripetutamente per selezionare il formato Televideo t Televideo sull’immagine TV (modalità schermo desiderato. mix) t No Televideo (uscire dal servizio Televideo) Wide zoom* Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati Visualizza le trasmissioni...
Uso della guida elettronica ai programmi (EPG) In modalità digitale, premere GUIDE. GUIDE Ven 16 Mar 11:35 Oggi 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 Eseguire l’operazione desiderata, nel BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden...
Uso dell’elenco Preferiti digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a Impostazione Preferiti Digital quattro elenchi di programmi preferiti. Preferiti 1 Immettere numero programma: In modalità digitale, premere HOME e BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 selezionare “Preferiti digitali”. ITV1 Channel 4 UKTV Gold...
Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento delle apparecchiature opzionali È possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Lettore DVD PC (uscita HDMI) Decoder Lettore Blu-ray disc Apparecchiatura Videocamera videogiochi digitale Lettore DVD Decoder Registratore DVD...
• Si raccomanda di utilizzare esclusivamente un cavo schermo HDMI autorizzato recante il logo HDMI. Si raccomanda Component Per visualizzare l’apparecchiatura di utilizzare un cavo HDMI Sony. collegata a G. • Quando sono collegate apparecchiature compatibili con il controllo HDMI è supportata la comunicazione con tali apparecchiature collegate.
Module, dotazione con il CAM. Spegnere il digitale Sony tramite un cavo USB o un dispositivo modulo di televisore durante l’inserimento o la di memorizzazione USB. accesso rimozione del CAM.
Página 158
Funzionamento base di foto/musica/video Impostazione dell’immagine (video) È possibile utilizzare il dispositivo USB collegato È possibile regolare la qualità dell’immagine del mediante il telecomando del televisore. video USB. Selezionare un video. Elemento Descrizione Vedere “Riproduzione di Foto/Musica/Video m / M Consente il riavvolgimento/ tramite USB”...
(pagina 19). elettrodomestici). Per configurare le impostazioni Per esempio, collegando un’apparecchiatura Controllo per HDMI Sony compatibile con il Controllo per HDMI Le impostazioni Controllo per HDMI devono (con cavi HDMI), è possibile comandarle essere configurate sia sul televisore sia insieme.
Uso delle funzioni Menu Esplorazione del menu Televisore “MENU” consente di utilizzare diverse pratiche funzioni del televisore. È possibile selezionare facilmente canali o sorgenti di ingresso e modificare le impostazioni del televisore. Premere HOME. HOME Preferiti digitali Guida TV digitale Foto Musica Video...
Impostazioni Immagine Modalità Immagine Consente di selezionare la modalità immagine. “Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell’immagine. “Standard”: Per un’immagine standard. Consigliato per l’home entertainment. “Personale”: Consente di memorizzare le impostazioni preferite. “Cinema”: Per i film. Adatto ad ambienti simili alla sala cinematografica. “Foto”: Per la visualizzazione standard delle fotografie.
Página 163
Riduz. Rumore Consente di ridurre i disturbi dell’immagine nei video compressi MPEG. MPEG Modalità Film Consente di migliorare lo spostamento delle immagini durante la riproduzione di film in DVD o VCR, riducendo l’effetto mosso e l’effetto grana. “Auto”: Consente di riprodurre i film senza modifiche. “No”: Consente di disattivare la funzione “Modalità...
Surround Consente di selezionare la modalità surround. “Sì”: Riproduce effetti surround che consentono di ascoltare l’audio surround virtuale a due canali soltanto con i due altoparlanti interni del televisore. “Stereo Simulato”: Consente di aggiungere un effetto simile al surround ai programmi mono.
Impost. avanzate “Gamma Dinamica”: Consente di compensare le differenze dei livelli audio tra canali diversi (solo per l’audio Dolby Digital). • L’effetto potrebbe non funzionare o variare in base al programma, a prescindere dall’impostazione “Gamma Dinamica”. “Uscita ottica”: Consente di impostare il segnale audio proveniente dall’uscita DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisore.
Página 166
Spostamento Vert. Consente di regolare la posizione verticale dell’immagine quando “Formato Schermo” è impostato su “Zoom”, “14:9” o “Sottotitoli”. Ampiezza Verticale Consente di regolare la dimensione verticale dell’immagine quando “Formato Schermo” è impostato su “Wide zoom”. Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor PC. •...
Página 167
Impostazione dei canali Impostazione “Auto Preselez. Analogica” (solo in modalità analogica): Consente di sintonizzare tutti i canali analogici disponibili. Generalmente non è necessario Analogica eseguire questa operazione, perché i canali vengono già sintonizzati alla prima installazione del televisore. Tuttavia, questa opzione consente di ripetere la procedura (ovvero di effettuare nuovamente la sintonizzazione del televisore dopo un trasloco o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti).
Página 168
Salta Consente di saltare i canali analogici inutilizzati premendo PROG/CH +/- per selezionare i canali (è comunque possibile selezionare un canale saltato utilizzando i tasti numerati). Conferma Consente di salvare le modifiche apportate alle impostazioni “Programmazione Manuale”. “Ordinamento Programmi” (solo in modalità analogica): Consente di modificare l’ordine in cui i canali analogici vengono memorizzati sul televisore.
Página 169
• “Lingua Preferita Primaria”: Consente di selezionare la lingua preferita per la visualizzazione dei sottotitoli. • “Lingua Preferita Secondaria”: Consente di selezionare la lingua preferita secondaria per la visualizzazione dei sottotitoli. “Impostazione audio” • “Tipo Audio”: Quando è selezionato “Sottotitoli per non Udenti”, consente di passare alla trasmissione con sottotitoli per non udenti.
Blocco Programmi Consente di impostare limitazioni di età per i programmi. I programmi che eccedono il limite di età possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN. • Per gli operatori per i servizi via cavo nei Paesi Bassi, il codice PIN va inserito quando il programma è classificato per un’età...
Página 171
Avvio Automatico Consente di avviare l’impostazione iniziale per selezionare la lingua, la nazione/ regione e il luogo e preselezionare tutti i canali digitali e analogici disponibili. Generalmente non è necessario eseguire questa operazione in quanto la lingua e la nazione/regione vengono selezionati e i canali preselezionati sul televisore alla prima installazione.
Supporto prodotto Consente di visualizzare le informazioni relative al televisore. Impostazioni di Consente di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica. Una volta completato questo processo, viene visualizzata la schermata di impostazione iniziale. fabbrica Ripristino Consente di ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica di “Eco”. Risparmio Energia Consente di selezionare la modalità...
Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e...
Página 174
Assicurarsi di affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori Sony o installatori autorizzati e di prestare adeguata attenzione alla sicurezza durante l’installazione. Sony non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni o lesioni...
Página 175
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore SU-WL100 Punto centrale dello schermo Unità: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del display centrale dello Nome del modello Angolo (0°) Angolo (20°) schermo KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7 33,6 14,7 24,4 40,3 33,8...
Diagramma/tabella delle posizioni delle viti e dei ganci Posizione delle viti Posizione dei ganci Nome del modello SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Posizione delle viti Posizione dei ganci SU-WL100 SU-WL500 * La posizione del gancio “a”...
Nome del modello 40BX420 37BX420 KDL- Alimentazione e altre informazioni Requisiti di alimentazione 220–240 V CA, 50 Hz Classe di efficienza energetica Dimensioni schermo Circa 101,6 cm / 40 pollici Circa 94,0 cm / 37 pollici (diagonale) Potenza in modalità 123 W 107 W assorbita...
Página 179
Nome del modello 32BX420 32BX321 26BX321 KDL- 32BX320 26BX320 Peso (con 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (circa) supporto) (senza 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg supporto) Accessori in dotazione Consultare “1: Verifica degli accessori” a pagina 4. Accessori opzionali Vedere “Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)”...
Página 180
Tabella di riferimento per il segnale di ingresso del PC per PC IN e HDMI IN 1/2 Per KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Frequenza Verticale Frequenza Segnali Orizzontale (Pixel) orizzontale Standard (Linea) verticale (Hz) (kHz) 31,5 Linee guida SVGA 37,9 VESA Linee guida 1024 48,4 VESA WXGA...
• Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico • Per ulteriori informazioni, contattare il Centro desiderato. Informazioni Clienti Sony all’indirizzo o al numero di telefono riportati sulla garanzia in dotazione. Alcuni canali sono vuoti • Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al Immagine servizio televisivo a pagamento.
Página 182
Se sullo schermo è visualizzato il messaggio “Modalità Esposizione: Sì” • Il televisore è impostato in modalità “Negozio”. È necessario impostare nuovamente “Casa” per “Luogo” nella procedura di “Avvio Automatico” (pagina 6).
Einführung Information zu Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt Warenzeichen von Sony entschieden haben. Bitte lesen • ist ein eingetragenes Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, Warenzeichen des DVB-Projekts. bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, • HDMI, das HDMI-Logo und High- und bewahren Sie es auf, um später bei...
Página 185
Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Sicherheitsinformationen....................9 Sicherheitsmaßnahmen....................10 Die Fernbedienung......................12 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............14 Fernsehen Fernsehen ........................15 Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ....17 Verwenden der digitalen Favoritenliste ...............18 Verwenden von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten ..................19 Anzeigen von Bildern von angeschlossenen Geräten ..........20 Wiedergabe von Foto/Musik/Video über USB ..............21 Verwenden von BRAVIA Sync mit der Steuerung für HDMI ........24 Das Menüsystem...
Leitfaden zur Inbetriebnahme Feuchtigkeit niedergeschlagen hat, schalten Sie das Fernsehgerät ein. Die Feuchtigkeit verdunstet, wenn 1: Überprüfen des sich das Fernsehgerät erwärmt hat. Zubehörs Gehen Sie wie in den Montageanweisungen erläutert vor, um das Fernsehgerät auf einen Fernsehständer zu setzen. Tischständer (1) Lesen Sie im Infoblatt, das bei einigen Schrauben für Ständer (4 + 3)
Anschließen von Antenne/Kabel/Videorecorder/ 3: Anschließen von DVD-Recorder über HDMI Antenne/Kabel/ Videorecorder/ DVD-Recorder Anschließen von Antenne/Kabel Koaxial- kabel Terrestrisches Signal oder Kabel Terrestrisches Koaxialkabel Signal oder Kabel HDMI- Kabel Koaxialkabel Anschließen von Antenne/Kabel/Videorecorder/ DVD-Recorder über SCART Videorecorder/ DVD-Recorder 4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät Koaxialkabel...
Página 188
Maschinenschraube mit einem starken Seil (nicht mitgeliefert). • Zum Sichern des Fernsehgeräts kann ein gesondert erhältliches Halteriemen-Kit von Sony verwendet werden. Sie erhalten ein solches Kit bei Ihrem Sony- Kundendienst. Halten Sie als Referenz die Select Next Modellbezeichnung Ihres Fernsehgeräts bereit.
• USB Systemaktualisierung Sie können das Fernsehsystem mithilfe eines USB- Speichers aktualisieren. Sendersuchlauf Informationen dazu finden Sie auf der folgenden Website: http://support.sony-europe.com/TV/ Wählen Sie mit die Option „Start“ So führen Sie bei einer Kabelverbindung und drücken Sie einen Sendersuchlauf am Fernsehgerät Autom.
Einstellen des Abnehmen des Blickwinkels am Tischständers vom Fernsehgerät (nur Fernsehgerät NX520-Modelle) • Nehmen Sie den Tischständer nur ab, wenn Sie das Fernsehgerät an der Wand montieren wollen. Das Fernsehgerät kann auf einen der unten abgebildeten Winkel eingestellt werden. 0° 6°...
Wandmontagehalterung angegeben handhaben: mithilfe der Originalverpackungs- SU-WL500 materialien im Originalkarton. – Verwenden Sie ausschließlich die von (mit Ausnahme des KDL-26BX321/ Sony und keinen anderen Anbietern KDL-26BX320) Luftzirkulation gelieferte Netzkabel. SU-WL100 • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen (KDL-26BX321/KDL-26BX320) – Stecken Sie den Stecker ganz in die ab und stecken Sie nichts in das Netzsteckdose.
Probleme auftritt. geltenden Entsorgungsrichtlinien. Person oder ein Gegenstand Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das dagegenstößt und es kann zu Pflegen und Reinigen der Sony Kundendienstzentrum, um es von Verletzungen oder Sachschäden Bildschirmoberfläche bzw. kommen. qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Página 193
Entsorgen des Entsorgung von • Besprühen Sie das Fernsehgerät nicht direkt mit Wasser oder gebrauchten Fernsehgeräts Reinigungsmitteln, da dies zum Eindringen von Flüssigkeit an der Batterien und Entsorgung von Unterseite des Bildschirms oder an Akkus äußeren Teilen und infolgedessen zu gebrauchten Fehlfunktionen führen kann.
Eingangsbilder oder Fernsehprogramme angezeigt werden, wird „HDMI-Geräteauswahl“ angezeigt. • „Steuerung für HDMI“ (BRAVIA Sync) steht nur zur Verfügung, wenn das angeschlossene Sony-Gerät mit dem BRAVIA Sync- oder BRAVIA Theatre Sync-Logo versehen oder mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist. 3 AUDIO Zum Ändern des Zweikanaltonmodus (Seite 28).
Página 195
qj RETURN / Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs. qk GUIDE / – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 17) – Bildschirmmodus (Seite 16) w; DIGITAL – Digitalmodus (Seite 15) ANALOG – Analogmodus (Seite 15) wa BRAVIA Sync (Seite 24) /> : Zum Bedienen eines an das Fernsehgerät angeschlossenen, BRAVIA Sync-kompatiblen Geräts.
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 1 – Ein/Aus Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. • Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose. • Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, leuchtet die Netzanzeige grün. 2 CH +/–/ •...
Fernsehen Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehen Fernsehgeräts 1 an der Seite des Fernsehgeräts. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das Fernsehgerät einzuschalten.
Página 198
Anzeigen von Videotext So passen Sie das Bildformat manuell an eine Sendung an Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Drücken Sie mehrmals , um das gewünschte Videotext t Videotext überlagert das Fernsehbild Bildformat auszuwählen.
Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie im Digitalmodus GUIDE. GUIDE Fr 16 März 11:35 Heute 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 Gehen Sie wie in der nachfolgenden BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO Ready Steady Cook Extraordinary People: Britains Iden...
Verwenden der digitalen Favoritenliste Mit der Favoriten-Funktion können Sie bis zu vier Favoriten Einstellung Digital Listen mit den von Ihnen favorisierten Programmen Favoriten 1 Programmnummer eingeben festlegen. BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 Drücken Sie im Digitalmodus HOME und ITV1 Channel 4 UKTV Gold...
Verwenden von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. DVD-Player PC (HDMI-Ausgang) Decoder Blu-ray Disc-Player Videospiel- Digitale konsole Videokamera DVD-Player Decoder DVD-Recorder Videorecorder Hi-Fi-Anlage mit optischem Audioeingang DVD-Player mit Komponenten- Hi-Fi- signalausgang...
Sie dann wie in einem der Ferrit-Ringkerne zur Abschirmung besitzen, wie z. B. das „Connector, folgenden Abschnitte erläutert vor. D sub 15“ (Artikel-Nr. 1-793-504- 11, erhältlich beim Sony- Wenn ein automatisch abgestimmter Videorecorder Kundendienst) oder vergleichbare angeschlossen ist Seite 7 Ausführungen.
– Trennen Sie nicht das USB-Gerät vom Fernsehgerät. Andernfalls werden die Daten auf dem USB-Gerät möglicherweise beschädigt. • Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste von Daten auf dem Aufnahmemedium, die auf Fehlfunktionen angeschlossener Geräte oder des Fernsehgeräts zurückzuführen sind.
Página 204
So stellen Sie das Bild ein (Video) • Auf der folgenden Website finden Sie aktualisierte Informationen zu kompatiblen USB-Geräten. Sie können die Bildqualität für USB-Videos http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ einstellen. Grundfunktionen für Foto/Musik/Video Wählen Sie ein Video aus. Sie können das angeschlossene USB-Gerät mit der Siehe „Wiedergabe von Foto/Musik/Video über...
So nehmen Sie die Einstellungen für Wenn Sie beispielsweise ein mit der Steuerung die Steuerung für HDMI vor für HDMI kompatibles Sony-Gerät (mit Die Einstellungen für die Steuerung für HDMI HDMI-Kabeln) anschließen, können Sie beide müssen sowohl am Fernsehgerät als auch am Geräte gemeinsam steuern.
Das Menüsystem Navigieren im Fernsehmenü Über „MENU“ stehen Ihnen viele praktische Funktionen dieses Fernsehgeräts zur Verfügung. Sie können Kanäle oder Eingänge einfach auswählen und die Einstellungen des Fernsehgeräts ändern. Drücken Sie HOME. HOME Digitale Favoriten Digitaler EPG Foto Musik Video Einstellungen Wählen Sie mit F/f eine Option aus und drücken Sie Zum Schließen des Menüs drücken Sie HOME.
Einstellungen Bild Bild-Modus Zum Auswählen des Bild-Modus. „Brillant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für Standardbilder. Empfohlen für den privaten Gebrauch. „Anwender“: Ermöglicht das Speichern der bevorzugten Einstellungen. „Kino“: Für filmbasierte Inhalte. Besonders für eine kinoähnliche Umgebung geeignet. „Foto“: Für die Standardanzeige von Fotos. „Sport“: Optimiert die Bildqualität für Sportsendungen.
MPEG- Zum Verringern des Bildrauschens in MPEG-komprimierten Videodaten. Rauschunterdrückung Film Modus Zum Verbessern der Bildqualität bei Bildbewegungen, wenn Filme auf DVDs oder Videokassetten wiedergegeben werden. Unschärfen und Grobkörnigkeit werden verringert. „Autom.“: Filmbasierte Inhalte werden unverändert wiedergegeben. „Aus“: Damit wird die Funktion „Film Modus“ ausgeschaltet. •...
Página 210
Surround Zum Auswählen des Surroundmodus. „Ein“: Erzeugt Surroundeffekte für die Wiedergabe von virtuellem Zwei-Kanal- Surroundklang über die zwei internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Stereo Simuliert“: Fügt bei Mono-Aufnahmen einen surroundähnlichen Effekt hinzu. „Kino“: Erzeugt Surroundeffekte wie die hochwertigen Audiosysteme, die in Kinos eingesetzt werden.
Página 211
• „Ton-Modus“, „Normwerte“, „Equalizer“, „Balance“, „Autom. Lautstärke“, „Lautstärkeversatz“, „Surround“ und „Bass- Verstärker“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Lautsprecher“ auf „Audiosystem“ gesetzt ist. Bildschirm einstellen Bildformat Zum Ändern des Bildformats. Einzelheiten zum Bildformat finden Sie auf Seite 16. Bildformat „Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Wide 1“: Das Bild wird so vergrößert, dass der Anzeigebereich vertikal ausgefüllt (nur im PC-Modus) wird, wobei das ursprüngliche Bildseitenverhältnis beibehalten wird.
Página 212
PC Einstellung Zum Einstellen des Fernsehschirms, wenn er als PC-Monitor verwendet werden soll. • Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn PC-Signale eingehen. • Es ist möglich, dass „Auto-Einstellung“ mit manchen Eingangssignalen nicht korrekt funktioniert. Stellen Sie in solchen Fällen „Phase“, „Pixelbreite“, „H. Position“ und „V. Position“...
Página 213
Wenn Sie die Kanalnummer (Frequenz) kennen Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder des Videorecorders ein. Drücken Sie , um zu „Bestätigen“ zu springen, und drücken Sie anschließend Wiederholen Sie die Schritte oben, um weitere Kanäle manuell abzustimmen. Name Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen.
Página 214
2 Entfernen Sie digitale Kanäle oder ändern Sie deren Reihenfolge wie folgt: So entfernen Sie einen digitalen Kanal Drücken Sie . Nach dem Erscheinen einer Bestätigungsmeldung drücken Sie , um „Ja“ zu wählen, und drücken dann So ändern Sie die Reihenfolge der digitalen Kanäle Drücken Sie und wählen Sie dann mit die neue Position für den Kanal.
Página 215
„Technische Einstellungen“ • „Dienste autom. aktualisieren“: Ermöglicht das Erkennen und Speichern neuer digitaler Dienste am Fernsehgerät, falls solche verfügbar werden. • „Systemaktualisierung“: Dieses Fernsehgerät kann Softwareaktualisierungen über Sendesignale empfangen. Damit solche Aktualisierungen empfangen werden, muss die Option „Systemaktualisierung“ im Menü „Technische Einstellungen“...
Página 216
PIN-Code So geben Sie den PIN-Code zum ersten Mal ein 1 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein. 2 Drücken Sie RETURN. So ändern Sie den PIN-Code 1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein. 2 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein. 3 Drücken Sie RETURN.
Página 217
AV-Einrichtung Ermöglicht es, jedem Gerät, das an den seitlichen oder hinteren Buchsen angeschlossen ist, einen Namen zuzuweisen. Dieser Name wird kurz auf dem Bildschirm eingeblendet, wenn das Gerät ausgewählt wird. Wählen Sie die gewünschte Eingangsquelle mit und drücken Sie dann Wählen Sie mit eine der folgenden Optionen und drücken Sie anschließend...
Öko Normwerte Zum Zurücksetzen aller „Öko“-Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte. Energie sparen Zum Auswählen des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu reduzieren. „Standard“: Standardeinstellungen. „Reduziert“: Zum Reduzieren des Energieverbrauchs des Fernsehgeräts. „Bild aus“: Zum Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
Weitere Informationen Montieren des Zubehörs (Wandhalterung) Für den Kunden: Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation des Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Montagefachleuten durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen. Für Sony-Händler und Montagefachleute: Achten Sie bei der Installation, der regelmäßigen Wartung und der Überprüfung des Produkts in...
Página 220
Tragfähigkeit der Wand für das Gewicht des Fernsehgeräts sicherzustellen. Überlassen Sie die Wandmontage dieses Produkts unbedingt Sony-Händlern oder lizenzierten Montagefachleuten und ergreifen Sie bei der Montage geeignete Sicherheitsmaßnahmen. Sony übernimmt keine Haftung für etwaige Sachschäden oder Verletzungen, die durch falsche Handhabung oder unsachgemäße Installation verursacht...
Página 221
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen SU-WL100 Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Abmessungen bei verschiedenen Bildschirmmitten- Montagewinkeln Displayabmessungen abmessung Modellbezeichnung Winkel (0°) Winkel (20°) KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7 33,6 14,7 24,4 40,3 33,8 KDL-26BX320 SU-WL500 Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Abmessungen bei verschiedenen Bildschirmmitten- Montagewinkeln Displayabmessungen abmessung Modellbezeichnung Winkel (0°) Winkel (20°)
Zeichnung/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen Schraubenposition Hakenposition Modellbezeichnung SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Schraubenposition Hakenposition SU-WL100 SU-WL500 * Die Hakenposition „a“ kann für diese Modelle nicht verwendet werden.
Technische Daten System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) Fernsehnorm Je nach ausgewähltem Land bzw. ausgewählter Region Analog: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T, DVB-C Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Kanalbereich Analog: 46,25 - 855,25 MHz Digital: VHF/UHF...
Página 224
Modellbezeichnung 40BX420 37BX420 KDL- Stromversorgung und Sonstiges Betriebsspannung 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Energieeffizienzklasse Ca. 101,6 cm/40 Zoll Ca. 94,0 cm/37 Zoll Bildschirmgröße (Diagonale) Leistungs- im Modus 123 W 107 W aufnahme „Wohnung“/ „Standard“ im Modus 180 W 135 W „Geschäft“/ „Brillant“...
Página 225
Modellbezeichnung 32BX420 32BX321 26BX321 KDL- 32BX320 26BX320 Gewicht (mit 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (ca.) Ständer) (ohne 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg Ständer) Mitgeliefertes Zubehör Informationen dazu finden Sie unter „1: Überprüfen des Zubehörs“ auf Seite 4. Sonderzubehör Siehe „Montieren des Zubehörs (Wandhalterung)“...
Página 226
Referenztabelle der PC-Eingangssignale für PC IN und HDMI IN 1/2 Beim KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Horizontal- Vertikalfre- Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) Standard frequenz (kHz) quenz (Hz) 31,5 SVGA 37,9 VESA-Richtlinien 1024 48,4 VESA-Richtlinien WXGA 1280 47,4 VESA WXGA 1280 47,8 VESA WXGA 1360 47,7 VESA...
Kundendienstpersonal oder DVD-Audio verwenden, können über DIGITAL überprüfen. AUDIO OUT (OPTICAL) keine Audiosignale ausgegeben werden. • Weitere Informationen erhalten Sie beim Sony- Kundeninformationscenter unter der Adresse oder Kanäle Telefonnummer, die in der mitgelieferten Garantie angegeben ist. Der gewünschte Kanal kann nicht ausgewählt...
Página 228
• Prüfen Sie die Antennen- oder Kabelverbindung. • Verlegen Sie das Antennen- bzw. Kabelfernsehkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln. Die Fernbedienung funktioniert nicht • Tauschen Sie die Batterien aus. Das HDMI-Gerät erscheint nicht in „HDMI- Geräteliste“ • Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist.
Sony Corporation. países/áreas e o cabo DVB-C pode não funcionar correctamente com alguns fornecedores. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é...
Página 231
Índice Guia de iniciação Informações de segurança....................9 Precauções ........................10 Descrição do telecomando ....................12 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor ..........14 Ver televisão Ver televisão ........................15 Utilizar o Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) ........17 Utilizar a lista de Favoritos Digitais ..............18 Utilizar equipamento opcional Ligar equipamento opcional ..................19...
Guia de iniciação Consulte o folheto fornecido do Suporte 1: Verificar os de fixação para mesas para obter informações sobre a instalação correcta acessórios para alguns modelos de televisor. Coloque o televisor sobre a base. Tenha Suporte de fixação para mesas (1) cuidado para não interferir com os cabos.
Ligar uma antena/cabo/videogravador/gravador de 3: Ligar uma antena/ DVD com HDMI cabo/videogravador/ gravador de DVD Ligar apenas uma antena/cabo Cabo ou sinal terrestre Cabo Cabo coaxial coaxial Cabo ou sinal terrestre Cabo HDMI Cabo coaxial Ligar uma antena/cabo/videogravador/gravador de DVD com SCART Videogravador/gravador de DVD 4: Impedir que o televisor se vire...
Página 234
(não fornecido). • Para fixar o televisor, é utilizado um kit de correia de suporte Sony opcional. Contacte o Centro de Assistência Sony mais próximo para adquirir um kit. Mantenha o nome do modelo do televisor acessível para consulta. Select...
• Actualização de sistema por USB televisor Pode actualizar o sistema do televisor, através de uma memória USB. Obtenha mais informações no site web indicado abaixo. http://support.sony-europe.com/TV/ Carregue em para seleccionar “Início” e, em seguida, carregue em Para sintonizar o televisor para ligação por cabo Sintonia Automática...
Página 236
Ajustar o ângulo de Separação do Suporte visualização do de fixação para mesas televisor (apenas nos do televisor modelos NX520) • Não retire o Suporte de fixação para mesas excepto para montar o televisor na parede. Este televisor pode ser ajustado com os ângulos apresentados abaixo.
– Utilize apenas um cabo de alimentação Instalação/Programação fornecido pela Sony e não por outros fornecedores. Instale e utilize o televisor conforme as – Introduza a ficha na tomada até ao fim.
Desligue o televisor e retire a ficha da se desfazer deles, cumpra as tomada imediatamente se algum dos regulamentações e imposições locais. seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
Página 239
Eliminação do televisor Tratamento de pilhas no final da Tratamento de sua vida útil Equipamentos (Aplicável na Eléctricos e União Europeia e Electrónicos no em países final da sua vida Europeus com sistemas de útil (Aplicável na recolha selectiva de União Europeia e em países resíduos) Europeus com sistemas de...
“Selec. Dispositivo HDMI” é apresentado quando carregar no botão. • O “Controlo para HDMI” (BRAVIA Sync) apenas está disponível com equipamento Sony ligado que tenha o logótipo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync ou que seja compatível com Controlo para HDMI.
Página 241
qj RETURN / Regressa ao ecrã anterior de qualquer menu visualizado. qk GUIDE / – EPG (Guia de Programas Electrónico Digital) (página 17) – Modo de ecrã (página 16) w; DIGITAL – Modo digital (página 15) ANALOG – Modo analógico (página 15) wa BRAVIA Sync (página 24) />...
Descrição geral dos botões e indicadores do televisor 1 1 – Alimentação Liga ou desliga o televisor. • Para desligar o televisor por completo, retire a ficha da tomada. • Quando liga o televisor, o indicador de alimentação ilumina-se a verde. 2 CH +/–/ •...
Ver televisão Carregue em 1 na parte lateral do Ver televisão televisor para ligar o televisor. Se o televisor estiver no modo de espera (com o indicador 1 (modo de espera) na parte frontal do televisor iluminado a vermelho), carregue em "/1 no telecomando para ligar o televisor.
Para aceder a Texto Para alterar o formato do ecrã manualmente para o adequar à Carregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da seguinte forma: transmissão Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo Carregue repetidamente em para seleccionar o misto) t Sem Texto (sair do serviço de Texto)
Utilizar o Guia de Programas Electrónico Digital (EPG) No modo digital, carregue em GUIDE. GUIDE Sex 16 Mar 11:35 Hoje 11: 30 12: 00 12: 30 13: 00 Execute a operação desejada, conforme BBC ONE Homes Under the Hammer Neighbours Afterlife BBC TWO Ready Steady Cook...
Utilizar a lista de Favoritos Digitais A funcionalidade Favoritos permite-lhe especificar Configurar Favorito Digital até quatro listas dos seus programas favoritos. Favoritos 1 Introduzir número do programa: No modo digital, carregue em HOME e BBC ONE More 4 BBC TWO abc1 seleccione “Favoritos Digitais”.
Utilizar equipamento opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Leitor de DVD PC (saída HDMI) Descodificador Leitor de Blu-ray disc Equipamento Câmara de de jogos de vídeo vídeo digital Leitor de DVD Descodificador...
Pode desfrutar de ficheiros de Consulte página 21. fotografias/música/vídeo guardados numa câmara fotográfica digital ou Símbolo no Descrição câmara de vídeo Sony ( página 21 ecrã Equipamento Ligue às tomadas de saída de áudio Component Para ver o equipamento ligado a G.
ANALOG. Pode desfrutar de ficheiros de fotografias/música/ vídeo guardados numa câmara fotográfica digital ou câmara de vídeo Sony através de um cabo USB ou dispositivo de armazenamento USB no seu televisor. Ligue um dispositivo USB suportado ao televisor.
Página 250
Operação básica de Fotografias/Música/ Para definir a imagem (Vídeo) Vídeo Pode ajustar a qualidade de imagem do Vídeo USB. Pode operar o dispositivo USB ligado através do Seleccione um vídeo. telecomando do televisor. Consulte “Reproduzir fotografias/música/vídeo através de USB” (página 21). Item Descrição Carregue em OPTIONS durante a...
HDMI CEC (Consumer Electronics definições do equipamento ligado, consulte as Control). instruções de funcionamento desse Por exemplo, ligando equipamento Sony que é equipamento. compatível com Controlo para HDMI (com cabos HDMI), pode controlá-los em conjunto. Ligue o equipamento correctamente e realize as definições necessárias.
Utilizar as funções do MENU Navegar pelo menu do televisor O “MENU” permite-lhe desfrutar de diversas funcionalidades práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de entrada e alterar as definições do televisor. Carregue em HOME. HOME Favoritos Digitais EPG digital Fotografias Música...
Parâmetros Imagem Modo de Imagem Selecciona o modo de imagem. “Vívido”: Para um contraste e uma nitidez de imagem realçados. “Standard”: Para imagem standard. Recomendado para o entretenimento doméstico. “Personalizado”: Permite-lhe guardar as suas definições preferidas. “Cinema”: Para conteúdos baseados em filmes. Adequado para um ambiente semelhante ao de uma sala de cinema.
Página 255
Redução Ruído Reduz as interferências na imagem em vídeos comprimidos MPEG. MPEG Modo Filme Proporciona um movimento de imagem melhorado ao reproduzir imagens de DVD ou videogravador registadas sobre filme, reduzindo a desfocagem e a granularidade da imagem. “Auto”: Proporciona o conteúdo original baseado em filme tal como é. “Desactivar”: Desliga a funcionalidade do “Modo Filme”.
Surround Selecciona o modo surround. “Activar”: Proporciona efeitos surround que o ajudam a desfrutar do áudio surround virtual de dois canais apenas com os dois altifalantes internos do televisor. “Estéreo Simulado”: Adiciona um efeito semelhante a surround a programas mono. “Cinema”: Proporciona efeitos surround como os sistemas de áudio de elevada qualidade dos cinemas.
Parâmetros “Dynamic Range”: Compensa diferenças no nível de áudio entre canais diferentes (apenas para áudio Dolby Digital). Avançados • O efeito poderá não funcionar ou poderá variar consoante o programa, independentemente da definição “Dynamic Range”. “Saída Óptica”: Define o sinal de áudio que sai da tomada DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) do televisor.
Ajuste Vertical Ajusta a posição vertical da imagem quando “Formato Ecrã” está definido para “Zoom”, “14:9” ou “Legendas”. Tamanho Vertical Ajusta o tamanho vertical da imagem quando “Formato Ecrã” está definido para “Optimizado”. Ajuste de PC Personaliza o ecrã do televisor como um monitor de PC. •...
Configuração de canais Configuração “Sintonia Auto. Analógica” (Apenas no modo analógico): Sintoniza todos os canais analógicos disponíveis. Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma Analógica vez que os canais já foram sintonizados quando o televisor foi instalado. No entanto, esta opção permite-lhe repetir o processo (por ex., para voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas estações emissoras).
• “Filtro Audio” não está disponível quando “Sistema” está definido para “L”. Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando carregar em PROG/CH +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado, utilizando os botões numéricos.) Confirmar Guarda as alterações efectuadas às definições “Sintonia Manual”.
Página 261
• “Idioma preferencial”: Selecciona o idioma preferido no qual as legendas são apresentadas. • “Segundo idioma preferencial”: Selecciona o idioma secundário preferido no qual as legendas são apresentadas. “Configuração de Áudio” • “Tipo de Áudio”: Alterna para transmissão para pessoas com problemas auditivos quando “Para Deficientes auditivos”...
Bloqueio Parental Configura uma restrição de idade para os programas. Qualquer programa que exceder a restrição de idade apenas pode ser visualizado depois de introduzir correctamente um código PIN. • Para os operadores de cabo nos Países Baixos, o código PIN deve ser introduzido quando a classificação do programa for superior ou igual à...
Página 263
Iniciação Inicia a configuração inicial para seleccionar o idioma, o país/região e local e para sintonizar todos os canais analógicos e digitais disponíveis. Geralmente, não precisa Automática de fazer esta operação uma vez que o idioma e o país/região terão sido seleccionados e os canais já...
Definições de Repõe todas as definições para as predefinições de fábrica. Após concluir este processo, é apresentado o ecrã de configuração inicial. Fábrica Recomeço Repõe todas as definições de “Eco” nas predefinições de fábrica. Poupar Energia Selecciona o modo de poupança de energia para reduzir o consumo de energia do televisor.
Instalar os acessórios (Suporte de Montagem na Parede) Para os clientes: Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Página 266
Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados por esta e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados...
Tabela de dimensões de instalação do televisor SU-WL100 Ponto central do ecrã Unidade: cm Comprimento para cada ângulo de montagem Dimensão do Dimensões do ecrã centro do ecrã Nome do modelo Ângulo (0°) Ângulo (20°) KDL-26BX321 66,8 42,4 11,7 33,6 14,7 24,4 40,3...
Diagrama/tabela das localizações dos parafusos e ganchos Localização dos parafusos Localização dos ganchos Nome do modelo SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Localização dos parafusos Localização dos ganchos SU-WL100 SU-WL500 * A localização dos ganchos “a”...
Especificações Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Ecrã de cristais líquidos) Sistema do televisor Dependendo da selecção do país/região Analógico: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C Sistema de cor/vídeo Analógico: PAL, PAL60 (apenas entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (apenas entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Cobertura de canais Analógico: 46,25 - 855,25 MHz...
Página 270
Nome do modelo 40BX420 37BX420 KDL- Alimentação e outros Requisitos de alimentação 220–240 V CA, 50 Hz Classe de eficiência energética Dimensão do ecrã Aprox. 101,6 cm / 40 polegadas Aprox. 94,0 cm / 37 polegadas (medido diagonalmente) Consumo de nos modos de 123 W 107 W...
Página 271
Nome do modelo 32BX420 32BX321 26BX321 KDL- 32BX320 26BX320 Peso (com 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (Aprox.) suporte) (sem 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg suporte) Acessórios fornecidos Consulte “1: Verificar os acessórios” na página 4. Acessórios opcionais Consulte “Instalar os acessórios (Suporte de Montagem na Parede)” na página 37. Nome do modelo 40NX520 32NX520...
Página 272
Quadro de referência do sinal de entrada de PC para PC IN e HDMI IN 1/2 Para KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Frequência Vertical Frequência Sinais Horizontal (Pixel) horizontal Standard (Linha) vertical (Hz) (kHz) 31,5 SVGA 37,9 Directrizes VESA 1024 48,4 Directrizes VESA WXGA 1280 47,4 VESA...
• Para obter mais informações, contacte o Centro de Alguns canais estão vazios Informação ao Cliente da Sony na morada ou telefone • Canal codificado/assinatura. Assine o serviço de indicados na garantia fornecida. televisão pago.
Página 274
Se “Modo de Loja: Activado” for apresentado no ecrã • O televisor está definido para o modo “Loja”. Tem de definir novamente “Residência” para “Localização” no procedimento “Iniciação Automática” (página 6).
DivX VOD. disponibles en determinats països o • “BRAVIA” i són marques regions i que el cable DVB-C no comercials de Sony Corporation. funcioni correctament amb determinats proveïdors. El fabricant d’aquest producte és Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tòquio, 108-0075 Japó.
Taula de continguts Guia d’inici Informació de seguretat ....................9 Precaucions........................10 Visió general del comandament a distància..............12 Visió general dels botons i indicadors del televisor ...........14 Veure la televisió Veure la televisió......................15 Ús de la Guia de programes electrònica digital (EPG) ........17 Utilització...
Guia d’inici Seguiu els passos de muntatge necessaris per 1: Comprovació dels instal·lar un suport de televisió. Consulteu el prospecte del Suport de accessoris taula subministrat en alguns models de televisor per a una instal·lació correcta. Suport de taula (1) Col·loqueu el televisor sobre el suport.
Connexió d’una antena/un cable/una gravadora de 3: Connexió d’una vídeo/una gravadora de DVD amb HDMI antena/un cable/una gravadora de vídeo/ una gravadora de DVD Connexió només d’una antena/un cable Cable coaxial Senyal o cable terrestre Cable coaxial Senyal o cable terrestre Cable HDMI...
Página 280
• Per fixar el televisor amb seguretat, s’utilitza un conjunt de corretja de subjecció opcional de Sony. Poseu-vos en contacte amb el Centre de servei tècnic de Sony més proper per adquirir un conjunt de seguretat. Tingueu a mà el nom del vostre model de televisor per donar-lo com a...
Página 281
• Actualització del sistema per USB És possible actualitzar el sistema del televisor mitjançant la memòria USB. automàtica del Podeu obtenir-ne informació al següent lloc web. http://support.sony-europe.com/TV/ televisor Com sintonitzar el televisor per a una Connexió per cable Premeu per seleccionar “Inici” i, a...
Ajustament de l’angle Extracció del Suport de de visió del televisor taula del televisor (només per als models • No extraieu el Suport de taula per ninguna raó que no NX520) sigui la d’instal·lar el televisor a la paret. Aquest televisor es pot ajustar entre els angles que es mostren a continuació.
Sony, inclosos: lesions: • És força recomanable que utilitzeu un – Suport de paret suport de paret de Sony amb la finalitat – Utilitzeu només els cables del corrent SU-WL500 de proporcionar una adequada circulació elèctric subministrats per Sony, no els (excepte els models KDL-26BX321/ de l’aire.
Manipulació i neteja de la cuina o humidificadors). Podria produir- tècnic de Sony per sol·licitar que el superfície de la pantalla i de se un incendi, una descàrrega elèctrica o personal de servei tècnic qualificat hi faci deformacions a l’aparell.
Página 285
Piles Tractament de les bateries de • Observeu la polaritat correcta quan inseriu les piles. rebuig (aplicable • No utilitzeu diferents tipus de piles al a la Unió mateix temps, ni barregeu piles velles i noves. Europea i a altres •...
“Selecció dispositius HDMI”. • “Control per HDMI” (BRAVIA Sync) només està disponible per a equips Sony connectats que portin el logotip de BRAVIA Sync o BRAVIA Theatre Sync o que siguin compatibles amb Control per HDMI. 3 AUDIO Premeu aquest botó...
Página 287
qj RETURN / Permet tornar a la pantalla anterior de qualsevol menú visualitzat. qk GUIDE / : EPG (Guia de programes electrònica digital) (pàgina 17) : Mode de pantalla (pàgina 16) w; DIGITAL: Mode digital (pàgina 15) ANALOG: Mode analògic (pàgina 15) wa BRAVIA Sync (pàgina 24) />...
Visió general dels botons i indicadors del televisor 1 1: Alimentació Permet engegar o apagar el televisor. • Si voleu desconnectar el televisor completament, extraieu l’endoll del corrent. • Quan engegueu el televisor, l’indicador d’energia s’il·lumina en verd. 2 CH +/–/ •...
Veure la televisió Premeu 1 al lateral del televisor per Veure la televisió engegar-lo. Quan el televisor està en mode d’espera (l’indicador 1 (en espera) de la pantalla frontal del televisor es posa vermell), premeu "/1 al comandament a distància per engegar el televisor.
Página 290
Com accedir al Text Zoom horitzont.* Premeu /. Cada vegada que premeu /, la pantalla Permet visualitzar les canviarà de manera cíclica tal com s’indica a emissions en format 4:3 continuació: convencional amb un efecte d’imitació de la Text t Text sobre la imatge del televisor (mode de pantalla panoràmica.
Ús de la Guia de programes electrònica digital (EPG) En mode digital, premeu GUIDE. Realitzeu l’operació desitjada tal com es mostra a la taula següent o tal com es visualitza a la pantalla. Guia de programes electrònica digital (EPG) * És possible que aquesta funció no estigui disponible en alguns països o regions. Feu el següent Veure un programa Premeu...
Utilització de la llista Preferits digitals La funció Preferits us permet especificar fins a quatre llistes dels vostres programes preferits. En mode digital, premeu HOME i seleccioneu “Preferits digitals”. Realitzeu l’operació desitjada tal com es mostra a la taula següent o tal com es visualitza a la pantalla.
Ús de l’equip opcional Connexió de l’equip opcional És possible connectar una àmplia gamma d’equips opcionals al televisor. Els cables de connexió no estan subministrats. Reproductor de DVD PC (sortida HDMI) Descodificador Reproductor de Blu-ray Disc Equip de jocs Càmera de de vídeo vídeo digital Reproductor de DVD...
• Es recomana utilitzar un cable de PC amb ferrites com el “Connector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponible al Centre de servei tècnic de Sony) o similar. En un dispositiu USB Consulteu la pàgina 21. Permet veure l’equip connectat a Quan connecteu un equip monofònic, utilitzeu la presa...
Les dades del dispositiu USB podrien estar malmeses. normal • Sony no es farà responsable en cap cas ni dels danys ni de les pèrdues de les dades del suport de gravació causats per un funcionament defectuós de qualsevol dels dispositius connectats o del televisor.
Página 296
Funcionament bàsic de Foto/Música/ Per definir la imatge (Vídeo) Vídeo Es pot ajustar la qualitat de la imatge de vídeo USB. És possible controlar el funcionament del dispositiu Seleccioneu un vídeo. USB connectat mitjançant el comandament a Consulteu l’apartat “Reproducció de Foto/ distància del televisor.
HDMI CEC (Control de l’Electrònica de equips connectats, consulteu el manual de Consum). funcionament de l’equip corresponent. Per exemple, si connecteu l’equip Sony que és compatible amb Control per HDMI (amb cables HDMI), podreu controlar-los tots junts. Assegureu-vos de connectar l’equip correctament i realitzeu els ajustaments necessaris.
Ús de les Funcions de MENU Navegació a través del Menú del televisor “MENU” us permet gaudir de diverses funcions útils d’aquest televisor. Podeu seleccionar fàcilment els canals o les fonts d’entrada i canviar els ajustos del televisor. Premeu HOME. Premeu F/f per seleccionar una opció...
Ajustos Imatge Mode d’imatge Permet seleccionar el mode d’imatge. “Viva”: millora el contrast i la nitidesa de les imatges. “Estàndard”: per a imatges estàndard. Opció recomanada per a l’entreteniment domèstic. “Personalitzat”: permet emmagatzemar la configuració preferida. “Cinema”: per al contingut basat en pel·lícules. Adequat per un entorn semblant a un cinema.
Página 301
Mode pel·lícula Millora el moviment de la imatge quan les imatges que s’han gravat en mode de pel·lícula es reprodueixen en un DVD o en una gravadora de vídeo, per tant, permet reduir el desenfocament i l’aparició de granulat. “Auto.”: ofereix el contingut original basat en pel·lícula tal qual. “No”: desactiva la funció...
Página 302
So envoltant Permet seleccionar el mode de so envoltant. “Sí ”: proporciona efectes de so envoltant que permeten gaudir de l’àudio de so envoltant virtual de dos canals tan sols amb l’ús dels dos altaveus interns del televisor. “Estèreo simulat”: afegeix un efecte de so envoltant als programes monofònics. “Cinema”: proporciona efectes de so envoltant com els dels sistemes d’àudio d’alta qualitat de les sales de cinema.
Ajustaments “Marge dinàmic”: compensa les diferències de nivell d’àudio entre els diferents canals (únicament en el sistema Dolby Digital). avançats • És possible que l’efecte no funcioni o que sigui diferent segons el tipus de programa, independentment de la configuració del “Marge dinàmic”. “Sortida òptica”: estableix el senyal d’àudio que s’emet des del connector DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisor.
Despl. vertical Permet ajustar la posició vertical de la imatge quan “Format de pantalla” està establert a “Zoom”, “14:9” o “Subtítols”. Mida vertical Permet ajustar la mida vertical de la imatge quan “Format de pantalla” està establert a “Zoom horitzont.”. Ajustaments del PC Permet personalitzar la pantalla del televisor com un monitor de PC.
Página 305
Configuració dels canals Configuració “Sintonització analògica automàtica” (només en mode analògic): sintonitza tots els canals analògics disponibles. Habitualment, no és necessari realitzar aquesta analògica operació perquè els canals ja es van sintonitzar quan es va instal·lar el televisor per primera vegada. Això no obstant, aquesta opció us permet repetir el procés (per exemple, per tornar a sintonitzar el televisor després d’un trasllat, o per cercar canals nous emesos per les cadenes de televisió).
Salta Permet saltar els canals analògics que no utilitzeu quan premeu PROG/CH +/- per seleccionar els canals. (Tot i això, podreu seleccionar un canal que us hàgiu saltat mitjançant l’ús dels botons numèrics). Confirma Permet desar els canvis realitzats als ajustos de la “Sintonització manual”. “Ordre de programes”...
Página 307
“Configuració de l’àudio” • “Tipus d’àudio”: canvia l’emissió per a les persones amb problemes auditius quan l’opció “Per a sords” està seleccionada. • “Idioma preferit principal”: selecciona l’idioma preferit que s’utilitza per a un determinat programa. Alguns canals digitals poden emetre un programa en diversos idiomes d’àudio.
Página 308
Bloqueja TV Permet establir una restricció per edats dels programes. Qualsevol programa que superi la restricció per edats només es podrà mirar després d’introduir correctament un codi PIN. • Per als operadors de cable dels Països Baixos: el codi PIN s’ha d’introduir quan la classificació del programa sigui superior o igual a l’edat que heu especificat.
Página 309
Configuració Comença la configuració inicial amb la selecció de l’idioma, el país o la regió i la ubicació, i permet sintonitzar tots els canals digitals i analògics disponibles. automàtica Normalment, no caldrà que realitzeu aquesta operació perquè l’idioma i el país o la regió...
Guia del producte Mostra la informació del producte del televisor. Ajustaments Restaura els ajustaments predeterminats. Un cop finalitzat el procés, es mostrarà la pantalla de configuració inicial. predeterminats Config. inicial Permet recuperar tots els ajustaments de l’opció “Eco” a la configuració de fàbrica. Estalvi d’energia Permet seleccionar el mode d’estalvi d’energia per reduir el consum d’energia del televisor.
Instal·lació dels accessoris (Suport de paret) Als clients: Per raons de seguretat i de protecció del producte, Sony recomana que la instal·lació del vostre televisor la realitzin contractistes amb llicència o distribuïdors de Sony. No intenteu instal·lar-lo per compte propi.
Página 312
Sony i observeu les mesures de seguretat correctes durant la instal·lació. Sony no és responsable en cap cas dels danys ni de les lesions que es produeixin a causa d’una instal·lació defectuosa o incorrecta.
Página 313
Taula de dimensions per a la instal·lació del televisor SU-WL100 Punt del centre de la pantalla Unitat: cm Dimensió al Obertura de cada angle de muntatge Dimensions de la centre de la pantalla Nom del model Angle (0°) Angle (20°) pantalla KDL-26BX321 66,8...
Diagrama/taula de les ubicacions dels caragols i els ganxos Ubicació dels caragols Ubicació dels ganxos Nom del model SU-WL500 SU-WL500 KDL-40NX520 d, g KDL-40BX420 KDL-37BX420 KDL-32NX520 e, g KDL-32BX420 KDL-32BX321 KDL-32BX320 SU-WL100 KDL-26BX321 KDL-26BX320 Ubicació dels caragols Ubicació dels ganxos SU-WL100 SU-WL500 * La ubicació...
Especificacions Sistema Sistema de pantalla Pantalla LCD (pantalla de cristall líquid) Sistema del televisor Depèn de la selecció del país o la regió Analògic: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T, DVB-C Sistema de color/vídeo Analògic: PAL, PAL60 (només entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (només entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Cobertura de canals Analògica: de 46,25 MHz a 855,25 MHz...
Nom del model KDL- 40BX420 37BX420 Alimentació i altres característiques Requisits d’alimentació De 220 V a 240 V de ca, 50 Hz Eficiència energètica de Classe Mida de la pantalla Aprox. 101,6 cm / 40 polzades Aprox. 94,0 cm / 37 polzades (mesurada en diagonal) Consum en mode...
Página 317
Nom del model KDL- 32BX420 32BX321 26BX321 32BX320 26BX320 (amb suport) 10,7 kg 10,7 kg 8,8 kg (Aprox.) (sense 9,1 kg 9,1 kg 7,3 kg suport) Accessoris subministrats Consulteu el punt “1: Comprovació dels accessoris” a la pàgina 4. Accessoris opcionals Consulteu la secció...
Página 318
Quadre de referència dels senyals d’entrada de PC per a PC IN i HDMI IN 1/2 Per als models KDL-40NX520/KDL-40BX420/KDL-37BX420/KDL-32NX520/KDL-32BX420 Freqüència Freqüència Senyals Horitzontal (píxel) Vertical (línia) horitzontal Estàndard vertical (Hz) (kHz) 31,5 Directrius de SVGA 37,9 VESA Directrius de 1024 48,4 VESA...
• Si voleu obtenir més informació, poseu-vos en contacte Alguns canals estan buits amb el Centre d’informació al client de Sony mitjançant • Aquest és un canal només de pagament/subscripció. l’adreça o el número de telèfon que apareixen a la Subscriviu-vos al servei de televisió...
Página 320
Si a la pantalla apareix el missatge “Mode botiga: Sí” • El televisor està establert en el mode “Ús comercial”. Heu de tornar a establir el valor “Ús domèstic” per a l’opció “Ubicació” en el procés “Configuració automàtica” (pàgina 6).