Truma Mover XT4 Instrucciones De Uso
Truma Mover XT4 Instrucciones De Uso

Truma Mover XT4 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Mover XT4:

Enlaces rápidos

Mover® XT4
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
¡Llévelas en el vehículo!
Página 2
Página 9
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Truma Mover XT4

  • Página 1 Mover® XT4 Instrucciones de uso Página 2 Instrucciones de montaje Página 9 ¡Llévelas en el vehículo!
  • Página 2: Ejemplo De Montaje

    Mover® XT4 Figura 1 Ejemplo de montaje 1 Mando a distancia 2 Unidad de accionamiento 3 Rodillo impulsor 4 Mando 5 Batería 6 Enchufe de seguridad...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucciones de montaje – Para evitar un vuelco de la caravana, recomendamos que durante las maniobras en pendientes (cuesta abajo) se dirija Declaración de garantía de Truma ........9 la lanza hacia abajo. Fines de uso ................9 Autorización ................9 –...
  • Página 4: Indicaciones Generales

    Las baterías con mayor capacidad permiten un funciona- miento más prolongado. Cargador Para la carga óptima de la baterías recomendamos el carga- dor BC 10 de Truma, apropiado para todos los tipos de bate- rías hasta 200 Ah. Cuidado de la batería (también baterías sin mantenimiento) Para lograr una prolongada vida útil de las baterías deben...
  • Página 5: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Regulador giratorio y regulador deslizante Mover® XT4 (Caravana hacia la derecha o la izquierda y adelante o atrás) Accionando el regulador giratorio y el regulador deslizante, el Mando a distancia Mover® XT4 permite el desplazamiento en círculo, para ello las ruedas giran continuamente, aunque las ruedas interiores Proteger el mando a distancia de la humedad y la a la curva lo hacen más lento que las exteriores a la curva.
  • Página 6: Cambio De Pilas En El Mando A Distancia

    LED 2 se ilumina en caso de fallo de corta duración, Por motivos de seguridad, el Mover® XT4 solo puede amarillo adicionalmente se emite una señal acústica funcionar cuando el conector de 13 polos de la caravana está insertado en el enchufe de seguridad. en caso de sobrecorriente / sobretemperatura.
  • Página 7: Mantenimiento

    2 segundos. de su caravana. En caso de dudas, rogamos se dirija al Ser- vicio postventa Truma o a uno de nuestros socios de servicio Realizar un restablecimiento de aprox. 10 segundos con el fre- autorizados (visite www.truma.com).
  • Página 8: Datos Técnicos

    Tensión de servicio 1. Datos principales del fabricante 12 V CC Consumo de corriente Nombre: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Medio aprox. 37 A máximo 150 A Dirección: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn Consumo de corriente de reposo < 80 mA (conector/adaptador insertado) <...
  • Página 9: Instrucciones De Montaje

    Para el montaje del Mover® XT4 se requiere: 85640 Putzbrunn (Alemania) – Llave tubular, llave anular y llave de boca 8 mm, 10 mm, En caso de avería, diríjase a la Central de Servicio Truma o a 13 mm, 17 mm algún servicio técnico autorizado (visite www.truma.com). Por –...
  • Página 10: Cálculo De La Altura Del Bastidor

    Montaje de accesorios especiales El montaje solo es posible en la caravana / remolque con las siguientes dimensiones. 1. Juego distanciador de 30 mm Para la compensación de altura para caravana / remolque con Bajo de la caravana una altura de bastidor de < 140 mm hasta 110 mm, Nº...
  • Página 11: Elección De Sitio

    Retirar todos los componentes del embalaje y colocarlos so- bre el suelo. Figura 18 En caso de una altura de bastidor demasiada baja, Truma ofrece para la compensación los juegos distanciadores con 30 mm y 60 mm como accesorios. Juego distanciador de 30 mm, Nº de art. 60030-95000, Figura 14 Juego distanciador de 60 mm, Nº...
  • Página 12: Cableado Eléctrico Y Mando

    Cableado eléctrico y mando El Mover® XT4 solo es apropiado para la conexión a baterías de 12 V (tensión continua). Mover Mover Antes de iniciar los trabajos, desembornar la batería y min. 110 mm min. 110 mm cualquier suministro de corriente externo. En caso de dudas con respecto a la conexión eléctrica, encargue la cone- xión a un técnico electricista para automóviles cualificado.
  • Página 13: Descripción

    Cable de datos de motor izquierda, negro / Tender los cables de conexión de la batería (utilizar solo los rojo 0,5 mm2 cables originales de Truma incluidos en el volumen de sumi- nistro) hacia el mando y fijarlos de modo seguro mediante las K1-9 Cable de datos de motor derecha, negro abrazaderas y tornillos suministrados.
  • Página 14: Conexión Del Enchufe De Seguridad

    La conexión al mando (según el esquema de conexión) debe realizarse en el orden: tuerca, ojal de conexión de batería, M4 x 16 tuerca (par de apriete M6 = 6,0 Nm). (4 x) Conectar el fusible en el cable positivo (150 A) cerca del polo Arandela 4,3 positivo.
  • Página 15: Comprobación Del Funcionamiento

    (p. ej. en la puerta del ar- mario ropero). En caso de que falten las etiquetas adhesivas, solicítelas a Truma.
  • Página 16 En caso de avería, diríjase a la Central de Servicio Truma o a algún servicio técnico autorizado (visite www.truma.com). Para una tramitación rápida, tenga preparado el tipo de aparato y el número de serie (véase la placa de características). Stimme S.L.

Tabla de contenido