Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Drinking Water
CSA B125
ASME A112.18.1
NSF 42
NSF 53
Model 210-172 Series
Write purchased model number here.
for purchasing a Delta faucet featuring a Simply P ¯ UR
Thank you
We understand the importance of quality drinking water and believe you will find the
exclusive partnership of Delta Faucet and P ¯ UR
filtration and is easy to install and maintain. Should you have questions or need assistance
we offer a toll-free helpline at 1-800-345-3358.
For easy installation of
your faucet you will need:
• To READ ALL the instructions
completely before beginning.
• To READ ALL warnings, care,
and maintenance information.
• To purchase the correct water
supply hook-up.
NOTE: The filtration system
should be connected to the
cold water supply ONLY.
You may need:
*
Used in threaded connections for
better sealing.
47135 Rev A 12/19/05
SINGLE LEVER WATERFALL
KITCHEN FAUCET WITH
SIMPLY P ¯ UR
FILTRATION SYSTEM
OWNERS MANUAL
®
*
L
Filter Shuttle/ Housing
®
®
have developed a system that provides
Light
Indicator
WATER
water filtration system.
Battery
Housing
®
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 210-172 Serie

  • Página 22 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 23 ® . Comprendemos la importancia de la calidad del agua potable y creemos que usted encontrará que la asociación exclusiva de Delta Faucet y P ¯ UR ® realizado un sistema que proporciona filtración y que es fácil de instalar y mantener.
  • Página 24 – como lo es la pared del mueble al costado casi al abrir la puerta. Evite paredes delgadas. Vea el paso 5 para obtener la información detallada sobre la colocación y el montaje. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 25 Instale el tubo de salida con la arandela y la tuerca (2). OPCIÓN: Si es fregadero está desnivelado, use sellador de silicón debajo del empaque. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 26 Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que la conexión se ha hecho. Avance los tubos hacia abajo a través del hoyo del lavamanos/ fregadero asegurándose que el empaque esté correctamente alineado en la cavidad de la base. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 27 APRIETE A rociador (2). Hale hacia abajo MANO SOLAMENTE. Introduzca la moderadamente para asegurar que manguera del rociador (2) hacia abajo la conexión se ha hecho. a través del soporte del rociador. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 28 Introduzca el tubo con la luz a través del en la boquilla roja (5). Después de agujero en la base (1) y alinee la junta introducirlo hale hacia arriba para dentro de la muesca en la base (2). que encaje. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 29 (5). Si necesita anclas plásticas, cabezas planas/phillips, llaves de taladre dos agujeros de 1/4" (6 mm) tuercas, etc. (6) e introduzca las anclas (7). Instale el soporte usando los dos tornillos incluidos (8). 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 30 Asegúrese que la lengüeta (cam) (4) y colocadas dentro de los agujeros (6). el receptáculo (5) estén debidamente alineados antes de ensamblarlos. Apriete el ensamble del cartucho (1) en la cabeza del filtro (2). Importante: No apriete demasiado. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 31 (2). Presione hasta que (1) de conexión rápida en la quede en su sitio. entrerrosca (2) de conexión rápida emparejando los clips negros y los aros-o negros. Hale moderadamente hacia arriba para asegurarse que la conexión se ha hecho. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 32 10 segundos. de conexión rápida en la entrerrosca larga de conexión rápida del surtidor (4). Hale moderadamente hacia abajo para asegurarse que la conexión se ha hecho. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 33 Use el conector para llaves de compresión de 3/8" proporcionado (3) para la conexión del filtro del surtidor. Importante: Cuando haga las conexiones asegúrese de usar dos llaves de tuercas al apretar. No apriete demasiado. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 34 5 min- fugas. Apriete otra vez si es necesario, utos. Importante: Durante el período pero no apriete demasiado. que deje correr el agua, la función 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 35 No lo use con agua a temperatura de más de 100˚F/38˚C ya que esto puede dañar el filtro. El sistema de filtración de agua Simply P ¯ UR es para utilizarse con agua fría solamente ya que el agua caliente puede reducir la calidad del agua filtrada. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 36 Si la fuga aparece en la cubierta superior (3) pero no en las conexiones de la manguera: Quite la unidad del filtro y llame al 1-800-345-DELTA. Si la luz indicadora no funciona: A. Examine las pilas (4) y si la instalación es apropiada.
  • Página 37 C. Introduzca pilas AA en el receptáculo (1). Asegure que el receptáculo de pilas esté completamente presionado hacia dentro para que encaje bien. Cuando el receptáculo de pilas está conectado, la luz intermitente indicadora roja-verde permanecerá prendida por 10 segundos. 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 38 Tuerca y Arandela Anillo “O” RP37033 Manguera de Salida RP25548L Base con Empaque RP6052 Empaque RP5861 Tuercas de Acoplamiento RP11721 Abrazadera RP11722 Tuerca y Llave RP39345L Ensamble de Manguera y Rociador RP6015L Ensamble de Soporte LEspecifíque el Acabado 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 39 RP42345 Chapa de Instalación Tornillos y Anclas de pared RP42341 RP42670 Unidad del Filtro Empaque RP11721 Abrazadera RF-4050 L ó RF-9999 Filtro RP11722 Tuerca y Llave RP42343 Empaque RP42342 Cubierta Inferior y Junta RP42331 LEspecifíque el Acabado 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 40 Para todos los reclamos de garantía debe tener disponible para Delta la prueba de compra (recibo original de venta) del comprador consumidor original. La garantía de servicio y las piezas de repuesto pueden obtenerse llamando a Delta Faucet Company al 1-800-345-DELTA (3358) (en los E.E.U.U. y Canadá) o escribiendo a:...
  • Página 41 Las personas que requieran consumir agua de cierta pureza microbiológica deberán consultar con su médico. La Delta 210 Series procesan aproximadamente 100 galones/378 litros. Cuando el cartucho del filtro sobrepasa la capacidad de filtrado, es necesario cambiarlo para que el producto funcione de la manera que se ha representado aquí.
  • Página 42 NOTIFICACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA ELIMINACIÓN DE CONTAMINATES DEL SISTEMA DE FILTRACIÓN DE MODELO DE DELTA FAUCET 210 SERIES CON EL FILTRO PUR RF-4050 L Ó RF-9999. Lea esta hoja de datos de desempeño y compare las capacidades de esta unidad con sus necesidades de tratamiento de agua reales.
  • Página 43 Esta planilla debe ser firmada y fechada por el comprador y por el vendedor antes de finalizar esta venta. El vendedor debe archivar esta planilla durante un mínimo de dos años. COMPRADOR: VENDEDOR: Nombre Nombre Dirección Dirección Ciudad Estado Código postal Ciudad Estado Código postal Firma Fecha Firma Fecha 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 44 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 66 1-800-345-DELTA (3358) www.deltafaucet.com...
  • Página 67 NOTES:...
  • Página 68 NOTES:...

Tabla de contenido