Mazda GS2A-V3-920 Instrucciones De Montaje página 11

Movement Arrow
GB
Bewegungspfeil
D
Flecha de moviemiento
E
Flèche indiquant sens du
F
vouvement
Freccia di movimento
I
Flexa de movimento
P
Richtingspijl
NL
Bevægelsespil
DK
Bevegelsespil
N
Rörelsepil
S
Liikesuuntanuoli
SF
Šipka pohybu
CZ
Mozgásirányjelző nyíl
H
Strzałka kierunku ruchu
PL
GR
Bέλoς κίvησης
трелка по направлению
RUS
Warning
GB
Achtung
D
Atención
E
Attention
F
Attenzione
I
Atenção
P
Let op
NL
Bemærk
DK
Pass på
N
Varning
S
Huomio
SF
CZ
Pozor
H
Figyelem
PL
Uwaga
GR
Πρoσχή
Осторожно
RUS
2 Man Operation Required
GB
Nur zu zweit ausführen
D
Realizar sólo entre dos personas
E
F
Toujours s'y mettre de deux
I
Da eseguire soltanto in due
P
Executar somente a dois
NL
Met 2 personen uitvoeren
DK
Skal udføres af to personer
N
Må utføres av to personer
S
Utförs endast av två personer
SF
Tehtävä kahdestaan
CZ
Provád
ět jen ve dvou
H
ét személy végezheti el
Csak k
PL
Wykonywać tylko w dwie osoby
GR
Nα εκτελεσθεί απ δύo άτoµα
ыполняйте вдвоём
RUS
Location
GB
Positionspfeil
D
Flecha de posición
E
Flèche indiquant location
F
Freccia di posizione
I
Flexa de posição
P
Lokatie
NL
Lokaliseringspil
DK
Posisjonspil
N
Positionpil
S
SF
Paikannusnuoli
CZ
Šipka na pozici
H
Helyzetjelző nyíl
PL
Strzałka położenia
GR
Bέλoς θέσης
озиция
RUS
Throw away
GB
Entsorgen
D
Tratamiento de residuos
E
Rebuter
F
Smaltire
I
Eliminar
P
NL
Weggooien
DK
Affald
N
Avskaffe
S
Ta hand om avfallet
SF
Hävittää
CZ
Vyhodit
H
Távolítsa el
PL
Usunąć jako odpad
GR
Aπ σuρση
RUS
ыбросите
Tighten
GB
Festdrehen
D
Apretar fuerte girando
E
Bien serrer
F
Stringere bene
I
Apertar bem
P
Vastdraaien
NL
Tilspændes
DK
Drei fast
N
Dra fast
S
Kiristä tiukalle
SF
Utáhnout
CZ
Feszesen csarvarja be
H
Silnie dokręcić
PL
Περιστρoφή γερά
GR
акрутите
RUS
GB
D
E
P
NL
DK
N
S
SF
CZ
H
PL
GR
RUS
Connect
GB
Verbinden
D
Conectar
E
Raccorder
F
Collegare
I
P
Ligar
NL
In elkaar
DK
Kobles
N
Tilkopling
S
Anslut
SF
Yhdistä
CZ
Spojit
H
Kapcsolja össze
PL
Połączyć
GR
Σύvδεση
оедините
RUS
Sheet 11 of 27
See Workshop Manual
Siehe Werkstatthandbuch
Ver manual de taller
Voir Manuel d'atelier
F
Vedere manuale officina
I
Cf. o manual da oficina
Zie werkplaatshandboek
Se værkstedshåndbog
Se verkstedshånboka
Se verkstadshandboken
Katso korjaamon käsikirjasta
Viz dílenskou příručku
Lásd a Műhely-kézikönyvben
Patrz podręcznik
warsztatowy
λέπε Eγχειρίδιο
Σuvεργείou
мотри руководство для маст-
ерской
Apply Rust Proof Paint
GB
Gegen Korrosion schützen
D
Proteger contra la corrosión
E
Protéger contre la corrosion
F
I
Proteggere dalla corrosione
P
Proteger contra corrosão
NL
Beschermen tegen roest
DK
Beskyt mod korrosion
N
Beskytt mot korrosjon
S
Skydda mot korrosion
SF
Suojaa korroosiota vastaan
CZ
Chránit proti korozi
H
Védje korrózió ellen
PL
Chronić przed korozją
Avτιδιαβρωτική πρoστασία
GR
спользуйте краску против
RUS
ржавчины
??
Refer to Specific View
GB
Siehe Abbildung
D
Ver figura
E
Cf. figure
F
Proteggere dalla corrosione
I
Cf. figura
P
NL
Zie tekeningnummer
DK
Se fig.
N
Se bilde
S
Se figur
SF
Katso kuva
CZ
Viz obrázek
H
Lásd az ábrán
PL
Patrz rysunek
GR
Bλέπε Eικ
мотри соответствующую
RUS
картинку
loading