NEC MultiSync EA294WMi Manual De Usuario
NEC MultiSync EA294WMi Manual De Usuario

NEC MultiSync EA294WMi Manual De Usuario

Monitor de escritorio

Enlaces rápidos

Monitor de escritorio
MultiSync EA294WMi
Manual de usuario
Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que fi gura en la parte trasera del monitor.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEC MultiSync EA294WMi

  • Página 1 Monitor de escritorio MultiSync EA294WMi Manual de usuario Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que fi gura en la parte trasera del monitor.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Precaución, Peligro ........................Español-1 Información de registro .........................Español-2 Uso recomendado ........................Español-3 Medidas de seguridad y mantenimiento ................Español-3 Ergonomía ..........................Español-4 Cómo limpiar el panel LCD ....................Español-4 Cómo limpiar la carcasa .......................Español-4 Tabla de contenido ........................Español-5 Inicio rápido ..........................Español-6 Controles ............................Español-11 Especifi caciones ...........................Español-18 Características ..........................Español-19 Solución de problemas .........................Español-20 Uso de la función Brillo autom.
  • Página 3 Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. NEC es una marca registrada de NEC Corporation. ErgoDesign es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Austria, los países del Benelux, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido.
  • Página 4: Información De Registro

    (1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) acepta cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar al funcionamiento del equipo. Parte responsable en EE.UU.: NEC Display Solutions of America, Inc. Dirección: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Tel.:...
  • Página 5: Uso Recomendado

    NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
  • Página 6: Ergonomía

    SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
  • Página 7 Tabla de contenido La caja* de su nuevo monitor NEC debe contener: • Un monitor MultiSync con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura • Cable de alimentación* • Cable de señal de vídeo (cable DisplayPort) • Cable USB • Cable de ControlSync (micro enchufe estéreo de 2,5 ø) •...
  • Página 8: Inicio Rápido

    Inicio rápido Para conectar la base al soporte del monitor: 1. Sitúe el monitor boca abajo en una superfi cie no abrasiva (fi gura 1). NOTA: Cuando el monitor esté boca abajo, trátelo con cuidado para que no se dañen las teclas de control frontales.
  • Página 9 3. Coloque una mano a cada lado del monitor para inclinar el panel LCD 30 grados y levántelo hasta alcanzar la posición más alta. 4. Conecte todos los cables en los conectores correspondientes (fi gura C.1). Al utilizar el cable USB, conecte el conector del tipo B al puerto USB de upstream en la parte trasera derecha del monitor y el conector del tipo A al puerto de downstream del ordenador (fi...
  • Página 10 8. Encienda el ordenador y después el monitor pulsando la tecla de encendido situada en la parte frontal (fi gura E.1). 9. Esta función ajusta automáticamente el monitor y lo optimiza a partir de la confi guración inicial. Para llevar a cabo otros ajustes, utilice los siguientes controles de OSD: •...
  • Página 11 Base inclinable y giratoria Sujete los lados superior e inferior de la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y orientarla (fi gura TS.1). Figura TS.1 NOTA: Realice esta operación con cuidado. Cómo instalar el brazo fl exible Este monitor LCD está...
  • Página 12 Instalación del brazo fl exible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible. 1. Para retirar el soporte, siga las instrucciones que se indican en el apartado Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje. 2.
  • Página 13: Controles

    Controles Las teclas de control OSD (On-Screen Display) situadas en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú OSD, toque cualquiera de las teclas de control. Para modifi car la entrada de señal, toque la tecla SELECT (seleccionar). NOTA: Salga de OSD para que se pueda modifi...
  • Página 14 HERRAMIENTAS ECO BRILLO Ajusta el brillo general de la imagen y la pantalla. Si el ECO MODE está en 1 o 2, aparecerá una barra para EMISIONES DE CO2. CONTRASTE Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo según el nivel de la señal de entrada. ECO MODE Reduce la cantidad de energía consumida mediante la reducción del nivel de brillo.
  • Página 15 SENSOR DE PRESENCIA El sensor de presencia de la parte frontal del monitor detecta el movimiento de una persona gracias a la función SENSOR DE PRESENCIA. El SENSOR DE PRESENCIA tiene tres opciones: APAGADO: Sin SENSOR DE PRESENCIA. 1 (LUZ): Al detectar que no existe ninguna persona transcurrido cierto tiempo, el monitor pasa automáticamente al modo de brillo bajo para reducir el consumo eléctrico.
  • Página 16 ESTABILIDAD (Sólo entradas analógicas) Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta confi guración. Si no consigue confi gurar la imagen satisfactoriamente con las funciones “AUTO AJUSTE” y “ANCHURA”, puede reajustarla con la función “ESTABILIDAD”. Para ello puede utilizar una prueba de muaré.
  • Página 17 Color Sistema de control del color: Con los colores predefi nidos se selecciona la confi guración del color deseada. 1, 2, 3, 5: Aumenta o disminuye el color rojo, verde o azul en función del que se seleccione. La modifi cación del color aparecerá...
  • Página 18 MEJORAR LA RESPUESTA Activa o desactiva la función Mejora de la respuesta. La mejora de la respuesta reduce la imagen borrosa en imágenes en movimiento. TIEMPO DESACTIV. El monitor se apagará automáticamente transcurrido el tiempo que haya indicado. Antes de apagarse, aparecerá un mensaje en la pantalla preguntándole si desea que el apagado no se efectúe hasta que hayan transcurrido 60 minutos.
  • Página 19 COPIA DE DATOS Para iniciar una copia de datos del monitor maestro al monitor o monitores secundarios, seleccione “COPIA DE DATOS” y pulse en “SELECT”. Aparecerá el indicador “EN PROCESO...” en la pantalla. NOTA: Esta función únicamente está pensada para el monitor maestro de ControlSync. Todas las opciones especifi...
  • Página 20: Especifi Caciones

    60 Hz hasta 75 Hz 1400 x 1050* a 60 Hz 1920 x 1080* a 60 Hz, 30 Hz HDMI/MHL 2560 x 1080 a 60 Hz..........NEC DISPLAY SOLUTIONS recomendado. Área de Modo horizontal: Horiz.: 672,8 mm/26,5 pulgadas visualización Vert.:...
  • Página 21: Características

    Nota: Las reducciones de emisiones de CO² de fábrica y en funcionamiento se calculan a partir de un algoritmo exclusivo desarrollado por NEC para sus monitores, y son exactas en el momento de la impresión NEC se reserva el derecho de publicar la actualización de valores de reducción de emisiones de CO².
  • Página 22: Solución De Problemas

    NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
  • Página 23 El tamaño de la imagen de la pantalla no está ajustado correctamente • Utilice los controles de ajuste de la imagen de OSD para aumentar o reducir el ajuste aproximativo. • Asegúrese de que se ha seleccionado un modo disponible en la tarjeta de visualización o el sistema que se está utilizando.
  • Página 24: Uso De La Función Brillo Autom

    Uso de la función Brillo autom. El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar para aumentarlo o reducirlo en función de la luz ambiental. Si la luz ambiental es brillante, el monitor se volverá más brillante para adaptarse a la luz ambiental. Si la luz ambiental es tenue, el monitor se volver más tenue para adaptarse a la luz ambiental.
  • Página 25: Uso De La Función Picture By Picture (Pbp)

    Uso de la función Picture by Picture (PBP) Este monitor puede mostrar las pantallas divididas de dos fuentes utilizando cualquiera de las combinaciones de entrada que se muestran en la página 15. NOTA: Consulte MODO PBP (página 15) y TIPO PBP (página 15). En ambas pantallas deben establecerse los mismos valores para estos ajustes: BRILLO, BRILLO AUTOM., AJUSTE MODO APAGADO, SENSOR DE PRESENCIA, NIVEL DE VIDEO, OVER SCAN, PROGRAMABLE, VOLUMEN, ENTRADA SONIDO, DETECCIÓN DE VÍDEO, MODO PBP, TIPO PBP,...
  • Página 26: Uso De La Función De Zoom

    Uso de la función de zoom Permite utilizar toda la pantalla, aumentando signifi cativamente el tamaño de la imagen. Permite mostrar la imagen en el centro para poder ampliarla. NOTA: En MODO PBP, la subimagen se amplía o se reduce automáticamente. CONFIGURACIÓN 1.
  • Página 27 B. La imagen de la izquierda se establece como principal. En ese caso, la imagen prioritaria se establece en el lado izquierdo. El tamaño de la imagen del lado derecho que se muestra con un área negra disminuye. Para ampliar las imágenes divididas: siga estas instrucciones para reducir el área negra y ampliar las imágenes divididas. 1.
  • Página 28: Controlsync

    ControlSync 1. Conecte el monitor maestro al monitor secundario mediante el cable ControlSync (2,5 ø) en el puerto de ENTRADA/SALIDA de ControlSync. 2. Siga los pasos de COPIA DE DATOS. Cualquier modifi cación realizada en la confi guración del monitor maestro se copiará y se enviará...
  • Página 29: Información Del Fabricante Sobre Reciclaje Y Energía

    Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a defi...

Tabla de contenido