en-Index Safety first ........../1 Transport instructions......../2 Disposal ............/2 Appliance Setup ......../2 Get to know your appliance......./3 Prior to startup.........../3 Setting the operating temperature...../4 Indicator lights .........../4 Freezing ............/5 Defrosting of the appliance ......./5 Cleaning and care ......../6 Practical tips and notes ....../7 Normal operating noises....../7 What, if..
Página 24
Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero. Lea el presente manual con detenimiento. En él encontrará información de importancia acerca del uso de su nuevo electrodoméstico. Si no se atiene a las instrucciones, podría perder el derecho a reparación gratuita durante el período de garantía.
Instrucciones de transporte Ubicación Situar el frigorífico únicamente en estancias secas y de fácil ventilación. El frigorífico sólo se debe transportar en Evitar la luz solar directa o fuentes de calor posición vertical. tales como estufas o calentadores. El embalaje debe quedar intacto tras el Si ello no fuera posible, observar las siguientes transporte.
No colocar objetos calientes o Detalles del electrodoméstico cualquier aparato que genere calor sobre la moldura superior, Advertencia Se suministra a continuación información ya que ésta podría sufrir daños. sobre los accesorios únicamente a modo de referencia. Éstos pueden no coincidir con los de su electrodoméstico Antes de empezar Antes de empezar a utilizar el...
Ajuste de la temperatura de Luces indicadoras funcionamiento En el frontal del electrodoméstico se (fig 2) encuentran tres luces indicadoras de colores que muestran el modo de funcionamiento del La temperatura de funcionamiento se regula congelador. (Fig. 2) mediante el mando de control de temperatura. El indicador verde (1) se ilumina al conectar Caliente Frío...
Cubitos de hielo Congelación Rellenar la cubitera hasta 3/4 de su capacidad Congelación de los alimentos y colocarla en el congelador. El área de congelación está marcada con el Cuando el agua se haya transformado en símbolo hielo, puede sacar los cubitos. en el revestimiento de la puerta.
Página 29
Emplear una esponja o un trapo suave para eliminar el agua de deshielo en caso necesario (Fig. 5). Mantener la puerta abierta durante el deshielo. Para un deshielo más rápido colocar recipientes con agua caliente en el interior del electrodoméstico. No utilizar nunca aparatos eléctricos, aerosoles de descongelación u objetos afilados tales como tenedores o cuchillos para retirar el hielo.
Ruidos normales de Notas y consejos útiles funcionamiento Congelación Su aparato emitirá ruidos de • Dejar siempre que la comida se descongele funcionamiento perfectamente normales en un recipiente que permita el drenaje del producidos por el sistema de refrigeración agua del mismo;...
Resolución de problemas 3- Otros posibles fallos de funcionamiento No todos los fallos de funcionamiento 1- El aparato no funciona a pesar de estar requieren la intervención de nuestro servicio encendido. técnico. A menudo puede usted resolver el problema sin recurrir dicho servicio. Antes de •...
Significado de la ficha de energía (sólo a título informativo) Energía Fabricante Modelo Más eficaz Menos eficaz Consumo energético kWh/año (basado en los resultados de las pruebas estándar durante un periodo de 24 h) El consumo real dependerá del uso que se haga del electrodoméstico y de su ubicación Volumen de alimentos frescos l...
Página 34
WARNING ! * DO NOT USE ANY COPPER POT, DISH INSIDE THE CABINET! * DO NOT LOAD ANY FOOD WITHOUT PACKAGE! WARNUNG ! * BENUTZEN SIE KEINERLEI KUPFERGESCHIRR IM GERÄT! * GEBEN SIE KEINE UNVERPACKTEN LEBENSMITTEL IN DAS GERÄT! AVERTISSEMENT ! * N'UTILISEZ PAS DE RECIPIENTS OU DE PLATS EN CUIVRE A L'INTERIEUR DES COMPARTIMENTS ! * N'INTRODUISEZ PAS DE DENREES NON EMBALLEES...