▲Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP51345
Aerator & Wrench
Aireador y Llave
Aérateur et Clé
RP51347
Gasket
Empaque
Joint
RP6183
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
H238▲
RP41896
Glide Ring
Aro para Deslizar
L'anneau de Glissement
RP25620
Set Screw
Tornillo de Ajuste
Vis de Calage
RP51344▲
Lift Rod Finial
Pomo de la barra de alzar
Grain de la Tirette
RP40267▲
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
Order this RP No. if your
faucet code is
413763.
Pida este número del RP si el
código de su llave tiene
413763
un sufijo .
Commandez ce nombre de RP
si le code de votre robinet a
413763
un suffi xe.
RP47422
Stem Unit Assemblies
Ensamble de la
Unidad del Vástago
Obturateurs
RP6064
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP62472▲
Plastic Pop-Up Less Lift Rod
Desagüe Automático de Plástico
Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique
Sans la Tige de Manoeuvre
5
Order this RP No. if your faucet code is
432218.
Pida este número del RP si el código de su
llave tiene
un sufijo .
432218
Commandez ce nombre de RP si le code
de votre robinet a
432218
un suffi xe.
RP24097
1/4 Turn Stop
Parada (Tope) a un
1/4 de Rotación
Butée 1/4 de Tour
RP25513
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad
del Vástago
Obturateur
RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts
The faucet code is found on the
back of the spout .
E l códig o del llave s e encuentra
en la parte posterior del tubo de
salida.
Le code du robinet es t trouvés ur
le dos du bec.
86611 Rev. A