Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instr ucciones
Instruções para o uso
327RJ
X-series
E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 8 8 8 8 ) ) ) )
Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T ( ( ( ( 2 2 2 2 9 9 9 9 - - - - 5 5 5 5 5 5 5 5 ) ) ) )

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 327RJX Serie

  • Página 1 Manual de instr ucciones Instruções para o uso 327RJ X-series E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 8 8 8 8 ) ) ) ) Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Página 2: A Claración De Los Símbolos

    A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ¡A TENCIÓN! ¡Las desbrozadoras, Utilice botas antideslizantes y quita arbustos y recortadoras seguras. pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Es sumamente Indicado únicamente para equipo de importante leer y comprender el corte flexible, no metálico, es decir...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar , observe lo siguiente: A CLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 2 Lea detenidamente el man ual de instrucciones. ÍNDICE Índice ..............3 ¡A TENCIÓN! La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....
  • Página 4: Intr Oducción

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 5: ¿Q Ué Es Q Ué

    ¿Q UÉ ES Q UÉ? ¿Qué es qué en la recor tadora? Cabezal de corte 16 Regulación de mango Recarga de lubricante, engranaje angulado 17 Contratuerca Engranaje angulado 18 Brida de apoyo Protección del equipo de corte 19 Pieza de arrastre Tubo 20 Llave de la tuerca de hoja Mango cerrado...
  • Página 6: Instr Ucciones Generales De Seguridad

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Impor tante ¡A TENCIÓN! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni ¡IMPORTANTE! permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene un contacto de parada La máquina está destinada exclusivamente a recortar la con retorno por muelle ye puede hierba.
  • Página 7: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD PR OTECCIÓN OCULAR profesional. Para más información, consulte con el taller de servicio oficial más cercano. Se debe utilizar siempre protección ocular homologada. Si se utiliza visor, deben utilizarse también gafas ¡IMPOR TANTE! protectoras homologadas. Por gafas protectoras homologadas se entienden las que cumplen con la norma Todos los trabajos de servicio y reparación de la ANSI Z87.1 para EE.UU.
  • Página 8 INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Apr iete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva también que el usuario entre en contacto con el equipo de a su posición de partida al soltarlo. corte. Compruebe que el acelerador y el fiador se muevan con Controle que la protección no esté...
  • Página 9 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Controle que los amortiguadores de vibraciones estén Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador enteros y bien sujetos. defectuoso. ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las vibraciones puede producir lesiones vasculares o nerviosas en personas que padecen de trastornos circulatorios. Si advierte síntomas que puedan relacionarse con la sobreexposición a las vibraciones, consulte a un médico.
  • Página 10: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Contratuerca Equipo de corte Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. Para fijar determinados equipos de corte se utiliza una contratuerca.
  • Página 11 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cabezal de corte Reglas básicas ¡IMPORTANTE! Observe siempre que el hilo de corte esté arrollado en ¡Utilice sólamente el equipo de corte con la protección forma firme y uniforme al rodillo, de lo contrario la recomendada por nosotros! Consulte el capítulo Datos máquina producirá...
  • Página 12: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango J Montaje del equipo de corte ¡ATENCIÓN! Al montar el equipo de corte es sumamente importante que la guía de la pieza de arrastre/brida de apoyo quede • Calzar el mango cerrado sobre el tubo. Adviértase bien colocada en el orificio central del que el mango cerrado debe montarse entre las equipo de corte.
  • Página 13: Montaje De Las Demás Protecciones Y Equipos De Corte

    MONTAJE • Coloque la pieza de arrastre (B) en el eje de salida. • Enrosque el cabezal de corte/las cuchillas de plástico (H) en el sentido contrario al de rotación. • Gire el eje de la hoja hasta que uno de los orificios de la pieza de arrastre coincida con un orificio de la caja de engranajes.
  • Página 14: Manipulacion Del Combustible

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, especialmente fabricado para motores de dos Carburante tiempos refrigerados por aire. ¡NOTA! El motor de la máquina es de dos tiempos y debe •...
  • Página 15: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Mezcla 1:50 (2%) con aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA. 1:33 (3 %) con otros aceites para motores de dos tiempos refrigerados por aire y clasificados para JASO FB/ISO EGB. ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas...
  • Página 16: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados. • Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los dientes ni en el orificio central. El motivo más común de la aparición de grietas es que durante el limado se han formado esquinas agudas en la base de los dientes, o la hoja se utilizó...
  • Página 17 ARRANQUE Y PARADA Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de Parada estrangulamiento. Para parar el motor, desconecte el encendido. ¡ATENCIÓN! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la posición activada o de aceleración de arranque, el equipo de corte comienza a ¡NOTA! El contacto de parada retorna automáticamente girar inmediatamente.
  • Página 18: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de ramas, fosos, zanjas, etc.). Proceda con sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado. trabajo ¡IMPORTANTE! Esta sección trata reglas de seguridad fundamentales para el trabajo con la desbrozadora y la recortadora. Cuando se vea en una situación insegura para continuar el trabajo, debe consultar a un experto.
  • Página 19 TÉCNICA DE TRABAJO • Para todo tipo de hierba alta o gruesa se utiliza la hoja ¡ATENCIÓN! Advertencia de objetos para hierba. lanzados. Utilice siempre gafas • Corte la hierba con un movimiento de barrido protectoras homologadas. No se incline pendular, dónde el movimiento de derecha a nunca sobre la protección del equipo de izquierda es el de desbroce y el de izquierda a...
  • Página 20 TÉCNICA DE TRABAJO Raspado • La técnica de raspado corta toda la vegetación no deseada. Mantenga el cabezal de corte justo por encima del suelo, en posición inclinada. Deje que la punta del hilo golpee el suelo alrededor de árboles, columnas, estatuas, etc.
  • Página 21: Mantenimiento

    Con el tornillo T se regula la posición del acelerador en ralentí. El ralentí se aumenta girando el tornillo T Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado en el sentido de las agujas del reloj y se reduce conforme a especificaciones que reducen los gases de girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 22 MANTENIMIENTO Surtidor de bajo régimen L al motor a máxima velocidad durante más de 10 segundos. Busque el régimen máximo de ralentí girando lentamente en el sentido de las agujas del reloj y en sentido contrario a las agujas del reloj el surtidor de bajo régimen L. Cuando encuentre el régimen máximo, gire en sentido contrario a las agujas del reloj el surtidor L 1/4 de vuelta.
  • Página 23: Silenciador

    MANTENIMIENTO Silenciador ¡NOTA! No utilice nunca la máquina con un silenciador en mal estado. ¡ATENCIÓN! El silenciador con catalizador se calienta mucho durante el uso y permanece caliente aún luego de ¡NOTA! Algunos silenciadores tienen catalizador. apagado el motor. Lo mismo rige para la Consulte el capítulo Datos técnicos para ver si su marcha en ralentí.
  • Página 24: Bujía

    Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro. Filtro de aire Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº. 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro. Evite por lo tanto su contacto con la piel.
  • Página 25: Engranaje Angulado

    No obstante, antes de empezar a utilizar la máquina, verifique que el engranaje esté lleno con grasa hasta las 3/4 partes. Use grasa especial de HUSQVARNA. Generalmente, el lubricante en el cuerpo del engranaje no requiere cambiarse excepto cuando se realizan reparaciones.
  • Página 26: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial.
  • Página 27: D Atos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 327RJx Motor Cilindrada, cm 24,5 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2700 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 11000-11700 Velocidad en el eje de salida, rpm 9300 Potencia máxima del motor según ISO 8893 0,9/8400 Silenciador con catalizador Sí...
  • Página 28: Declaración Ce De Conformidad

    Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras Husqvarna 327RJx a partir del número de serie del año 2008 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 98/37/CE, ”referente a máquinas”, Anexo IIA, del 22 de junio de 1998.
  • Página 29: Explicação Dos Símbolos Símbolos

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ATENÇÃO! Roçadores de erva, de Use botas estáveis e antideslizantes. arbustos e recortadoras de relva podem ser perigosos! O uso indevido ou incorrecto poderá causar sérios ferimentos ou até mesmo a morte do utente ou outras Utilizar apenas com equipamento de pessoas.
  • Página 30: Índice

    ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 29 Leia as instruções para o uso com toda a atenção. ÍNDICE Índice ..............30 ATENÇÃO! A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos Antes de arrancar, observe o seguinte: ....30 permanentes.
  • Página 31: Introdução

    Prezado cliente! Parabéns pela sua prefência na compra de um produto Husqvarna ! A história da Husqvarna recua no tempo até 1689, quando o rei Karl XI mandou construir uma fábrica na margem da ribeira Huskvarna para fabricar mosquetes. A localização junto à...
  • Página 32: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? As peças da recortadora Cabeçote de recorte 16 Ajuste do punho Enchimento de massa lubrificante, engrenagem 17 Porca de freio angular 18 Flange de apoio Engrenagem angular 19 Accionador Protecção do equipamento de corte 20 Chave da porca da lâmina Tubo 21 Instruções para o uso Punho fechado...
  • Página 33: Intruções Gerais De Segurança

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Importante ATENÇÃO! Não permita nunca que uma criança use a máquina ou se encontre na IMPORTANTE! proximidade da mesma. Devido à máquina estar equipada com contacto de A máquina é construída somente para recortar relva. paragem elástico e poder ser posta a Os únicos acessórios em que pode usar o motor como funcionar a baixa velocidade e pouca propulsor são os equipamentos de corte recomendados...
  • Página 34: Equipamento De Segurança Da Máquina

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA PROTECÇÃO OCULAR esclarecimentos, entre em contacto com uma oficina sutorizada. Deve sempre usar-se protecção ocular aprovada. Mesmo que se use viseira, devem usar-se óculos de protecção IMPORTANTE! aprovados. Consideram-se óculos de protecção aprovados, os que estejam conformes com a norma ANSI Toda a assistência e reparação da máquina requer Z87.1 nos EUA ou EN 166 nos países da UE.
  • Página 35 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Comprima o bloqueio do acelerador e verifique se este também que o utente entre em contacto com o retorna à sua posição original quando libertado. equipamento de corte. Verifique se o acelerador e o bloqueio do acelerador Verifique se a protecção está...
  • Página 36 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Verifique se os elementos anti-vibração estão inteiros e Verifique regularmente se o silenciador está fixo à bem fixos. máquina. Se a sua máquina estiver equipada com um abafa- ATENÇÃO! A exposição excessiva a chamas, este deverá ser submetido a uma limpeza vibrações pode levar a lesões arteriais periódica.
  • Página 37: Equipamento De Corte

    INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA da lâmina ao realizar esse tipo de trabalho. Use sempre Equipamento de corte uma chave de caixa com cabo suficientemente longo As lâminas e facas para erva destinam-se a roçar erva para possibilitar a operação. A seta na figura mostra espessa.
  • Página 38 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Limagem da faca e da lâmina para erva • Veja as instruções na embalagem do equipamento de corte para limagem correcta. A lâmina e a faca limam- se com uma lima plana de grau simples. • Lime todos os gumes igualmente para conservar o equilíbrio.
  • Página 39: Montagem

    MONTAGEM Montagem do punho em forma de Montagem do equipamento de corte ATENÇÃO! Ao montar o equipamento de corte, é de extrema importância que o accionador/flange de apoio se ajuste • Enfie o punho fechado sobre o tubo. Tenha cuidado correctamente ao furo central do para que o punho fechado fique entre as setas de equipamento de corte.
  • Página 40: Montagem Das Protecções E Equipamentos De Corte Restantes

    MONTAGEM recomendada. Ver o capítulo Especificações Montagem das protecções e técnicas. equipamentos de corte restantes • Colocar a protecção de recorte (A) para trabalho com a cabeça de recorte. A protecção de recorte/ protecção combinada é engatada no tubo e fixada com um parafuso (L).
  • Página 41: Manejo De Combustível

    Óleo de dois tempos • Para obter o melhor resultado e rendimento, use óleo ATENÇÃO! Tenha cuidado ao manusear para motores a dois tempos HUSQVARNA, produzido combustível. Pense nos riscos de especialmente para os nossos motores a dois tempos incêndio, explosão e inalação.
  • Página 42: Abastecimento

    MANEJO DE COMBUSTÍVEL • Proporção de mistura Abastecimento 1:50 (2%) com óleo para motores a dois tempos HUSQVARNA. 1:33 (3%) com outros óleos para motores de dois tempos arrefecidos a ar, com homologação JASO FB/ ISO EGB. ATENÇÃO! As medidas de precaução abaixo diminuem os riscos de incêndio:...
  • Página 43: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Controlo antes de arrancar tiverem sido sujeitos a golpes ou apresentarem rachaduras. • Verifique na lâmina se não há rachaduras na base dos dentes ou no furo central. O motivo mais comum de formação de rachaduras são cantos afiados na base dos dentes, criados por limagem ou por ter a lâmina sido usado com dentes cegos.
  • Página 44 ARRANQUE E PARAGEM Estrangulador: Ponha o comando na posição de Paragem estrangular. O motor pára ao desligar a ignição. ATENÇÃO! Quando o motor é posto em marcha com o arranque a frio na posição de choke ou aceleração de arranque, o equipamento de corte começa NOTA! O contacto de paragem retorna automaticamente imediatamente a girar.
  • Página 45: Técnica De Trabalho

    TÉCNICA DE TRABALHO Instruções gerais de trabalho pedras, galhos, buracos, valas, etc.). Use de extrema precaução ao trabalhar em terreno inclinado. IMPORTANTE! Esta secção aborda regras básicas de segurança para o trabalho com o roçador e a recortadora. Se você se sentir inseguro sobre o modo de prosseguir com o trabalho, consulte um especialista.
  • Página 46 TÉCNICA DE TRABALHO Roçar relva com a lâmina para erva ATENÇÃO! Cuidado com material arremessado. Use sempre protecção aprovada para os olhos. Nunca se incline sobre a protecção do equipamento de corte. Pedras, lixo, etc., podem ser • Lâminas e facas para erva nunca devem ser usadas projectados contra os olhos e causar para caules lenhosos.
  • Página 47 TÉCNICA DE TRABALHO no seu próprio ritmo. Nunca pressione a corda contra Varredura materiais a serem removidos. • A acção de sopro da corda a girar pode ser utilizada para uma rápida e simples limpeza. Mantenha a corda paralela e acima da superfície a varrer e movimente a alfaia para a frente e para trás.
  • Página 48: Manutenção

    O parafuso T regula a posição do acelerador na marcha em vazio. Rodando o parafuso T no sentido O seu produto Husqvarna foi construído e fabricado horário, aumenta a rotação da marcha em vazio e seguindo especificações que reduzem a emissão de rodando no sentido anti-horário, diminui a rotação da...
  • Página 49 MANUTENÇÃO sentidos horário e anti-horário respectivamente. Depois funcionar na rotação máxima durante mais que 10 de encontrar a rotação mais alta, aparafuse o bico L 1/4 segundos. de volta no sentido anti-horário. Acelere a fundo e rode a agulha de alta rotação H muito lentamente no sentido horário até...
  • Página 50: Silenciador

    MANUTENÇÃO Silenciador Sistema de arrefecimento NOTA! Alguns silenciadores estão munidos de Para obter uma temperatura de funcionamento tão baixa catalisador. Veja em Especificações técnicas se a sua quanto possível, a máquina está equipada com um máquina está equipada com catalisador. sistema de arrefecimento.
  • Página 51: Filtro De Ar

    filtro de ar deve ser oleado. Ver a secção Olear o filtro de Olear o filtro de ar Utilize sempre óleo para filtros HUSQVARNA, art. nº 531 00 92-48. O óleo para filtros contém um solvente para facilitar a aplicação homogénea pelo filtro. Por essa razão, evite contacto com a pele.
  • Página 52: Esquema De Manutenção

    MANUTENÇÃO Esquema de manutenção Abaixo segue uma lista dos cuidados a ter com a máquina. A maioria dos pontos encontram-se descritos na secção Manutenção. O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções. Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.
  • Página 53: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas 327RJx Motor Cilindrada, cm 24,5 Diâmetro do cilindro, mm Curso do pistão, mm Rotação em vazio, r/min. 2700 Rotação máxima recomendada, r/min. 11000-11700 Rotação no eixo de saída, rpm 9300 Potência máxima conforme ISO 8893 0,9/8400 Silenciador com catalisador Sistema de ignição regulado pela velocidade de rotação...
  • Página 54: Certificado Ce De Conformidade

    Nós, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, telefone n° +46-36-146500, declaramos ser de nossa inteira responsabilidade que os produtos roçador Husqvarna 327RJx a que se refere esta declaração, com números de série do ano de 2008 e seguintes (o ano é claramente identificado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está...
  • Página 56 8,5 m 10 cm 4" 4,2 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 57 4,25 m 4,25 m 15 cm 6" 15 cm 6"...
  • Página 58 T35, T35x 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 59 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 60 1150990-30 ´®z+R•#¶0$¨ ´®z+R•#¶0$¨ 2009-04-10...

Tabla de contenido