Página 113
Cortadora de Troncos MODELO FM8(P) & FM10(D/T/TW/P) modelo que se muestra FM10TW IMPORTANTE: Lea todo este manual antes de armar y usar y observar todas las reglas de seguridad e instrucciones de funcionamiento.
Página 114
400 bar 400 bar 450 bar 500 bar Capacidad de aceite hidráulica 2.4 Litre 3.5 Litre longitud 780 mm 940 mm Ancho 270 mm 270 mm Altura 510 mm 510 mm Peso 37 kg 47 kg Models FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 115
400 bar 450 bar 450 bar 500 bar 500 bar Capacidad de aceite hidráulica 2.4 Litre 3.5 Litre longitud 780 mm 940 mm Ancho 270 mm 270 mm Altura 510 mm 510 mm Peso 32 kg 42 kg FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 116
Bloque de empuje (FM8) Tabla de trabajo Cuña Agarradera de levantamiento Pata de apoyo placas de retención de troncos Interruptor de botón Motor Caja de botones pulsadores Ruedas (movimiento menor de edad) Palanca de control hidráulico Protector de la palanca...
Página 117
Empujador(FM8) / Duocut cuchilla (FM10) Tabla de trabajo Cuña Agarradera de levantamiento Pata de apoyo placas de retención de troncos Tire de inicio Motor Control del acelerador Ruedas (movimiento menor de edad) Palanca de control hidráulico Protector de la palanca...
PROTÉJASE LOS OJOS Y CARA : Cualquier partidor puede lanzar objetos extraños en los ojos. Esto puede causar daños oculares permanentes. Siempre use gafas de seguridad. Anteojos de uso diario tienen lentes resistentes impactos únicamente. No son gafas de seguridad. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
MOTOR GASOLINA: Siempre apague el motor antes de mover la máquina. No altere o ajustar cualquier parte de la máquina o del motor que está sellado por el fabricante o distribuidor. Compruebe siempre antes de su uso, según lo especificado en el manual del fabricante. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
PROTEJA SUS MANOS: Usted mantenga las manos lejos de las divisiones y las grietas que se abren en el registro, ya que pueden cerrar de repente y aplastar o amputar manos. No quite los troncos atascado con las manos. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Debe entenderse que el sentido común y la precaución deben ser aplicadas por el operador cuando se utiliza el separador de registro. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
5 mm de la longitud del separador de registro es suficiente. No debe ser posicionada con la cuña fija extremo inferior de la empuñadura extremo operativo ya que esto puede limitar el flujo de aceite a la bomba. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Tal compresión de aire continua y descompresión tendrán sopla las juntas del sistema hidráulico y causar daños permant a la cortadora de troncos FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
No intente dividir 2 pedazos de tronco al mismo tiempo, uno de ellos puede volar y pegarte. ADVERTENCIA: No utilice nunca la máquina sin el es- paciador de plástico provisto debajo de la cuchilla. IMPORTANTE: No trate de dividir un tronco a través del grano. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 125
ADVERTENCIA: Nunca coloque la cara dividida o caras de un tronco, en la cama del cortadora de troncos. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Golpeando de troncos puede dañar la máquina o se puede poner en marcha de troncos y provocar un accidente. IMPORTANTE: Nunca mantenga presión sobre un tronco de más de 5 segundos forzarlo a partir de madera muy dura. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Coloque la hoja Duocut en el soporte y fíjelo con los cuatro tornillos. COMPROBACIÓN DE LA ALINEACIÓN (FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)) Antes de la división de cualquier troncos, la alineación de la cuchila Duocut se debe comprobar y ajustar si es necesario. La cuchila Duocut debe apuntar a lo largo de la línea central de la cama divisor y alinee...
Página 128
Después de que la cuchilla ha vuelto a su posición de parada, se debe girar la madera a través de 90 grados alrededor del eje largo y tratar de dividir la madera una vez más. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 129
Ram Stop o el carnero volverá. IMPORTANTE: Asegúrese de que el motor se desconec- ta y sólo usar la palanca de funcionamiento para man- tener el eje en posición cuando se ajusta el Ram Stop. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
2 surcos alrededor de la varilla. Cuando el nivel de aceite llegue a la ranura inferior, se requiere el rellenado de aceite. Recomendamos el uso de ISO fluido hidráulico 46 grado, a veces etiquetado como # 46 aceite de grado. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Tenga en cuenta que cuando el separador de plástico finalmente ha camas en, se recomienda para volver las arandelas a la posición exterior. MOTOR DE GASOLINA Para el mantenimiento y la solución de problemas del motor de gasolina, consulte el manual del fabricante incluye por separado. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 132
Perno de drenaje de aceite con Apriete el tornillo de drenaje varilla no está apretado de aceite con varilla Hidráulica conjunto de válvula Comuníquese de Control y / o sello usado distribuidor FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 134
Piston Adjusting Screw Piston Ring Moving Carriage O-ring 32x3.5 Plastic Insert 1 Spring Plastic Insert 2 Stud Log Pusher (FM8) Hydraulic Cylinder Flat Washer Aluminium Cover Front Piston Rod Seal Screw O-ring 7x1.9 Wheel Cover Wing Bolt M5x12 Block Turn...
Página 135
New Front Leg M8 Nyloc Nut Block Turn New Front Foot Fan Cover M6 Nyloc Nut Spring Washer M6 Rubber Foot Cross Head Screw M5x10 M8x35 Cap Head Bolt Leg Groupware Nut M8 Bolt M8x12 Power Cable FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 136
El comprador debe pagar los gastos de transporte de cualquier pieza presentada para reemplazo bajo esta garantía a menos que dicha devolución se solicita por Forest Master. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 137
Workplace. Additionally, the stands can be equipped with wheels with brakes on the front, making them highly maneuverable. They are suitable both for FM8 and log splitters and FM10 also fit other models. FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 138
Tenga en cuenta que para todos los modelos de la FM8, la barra que conecta la pierna delantera en el eje trasero, se puede cortar a 650 mm de longitud para acortarlo.
Página 139
Mantenga todos los tornillos y el fondo. Finalmente colocar la barra de tuercas como estos se utilizan en conexión entre el pie delantero y ruedas el nuevo soporte. traseras FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)
Página 140
Fabricado bajo licencia de Forest Master Limited. oficina principal: Forest Master Ltd, Industry Road, Heaton, Newcastle Upon Tyne, NE6 5XB, United Kingdom. Tel: +44 191 2966939 email: [email protected] - web: www.forest-master.com FM8(P) & FM10(D/T/TW/P)