Enlaces rápidos

FR
Coupe bordure (Notice originale)
EN
Grass trimmer (Original manual translation)
Rasentrimmer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
ES
Cortabordes (Traduccion del manual de instrucciones originale)
IT
Sbavatrice (Traduzione dell'avvertenza originale)
PT
Cortador de bordos (Tradução do livro de instruções original)
Grasrandtrimmer (Vertaling van de originele instructies)
NL
Κόφτης (εργαλείο κοπής) μπορντούρας (Αρχική ειδοποίηση)
EL
Przycinarka krawędzi (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Sivuleikkuri (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Kantsprits (Översättning från originalinstruktioner)
SV
Тример (Превод на оригиналната инструкция)
BU
Kantskærer (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Motocoasă de îndreptat marginile
RO
RU
Пила для бордюра (Перевод с оригинальной инструкции)
Bordür kesiti
TU
(Orijinal talimatlar çeviri)
Okrajový řez
( Překlad z originálního návodu)
CS
Strihanie lemu
(Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( הצקל רעת‬
HE
(
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
‫فرحلا عطاق‬
AR
A vágás széle (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Rezalna kosilnica (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Äärelõikur (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Zalaja malinu plavejs (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Krašto pjuvis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Rez na rubu (Izvornu obavijest)
HR
www.fartools.com
216101-Manual-B.indd 1
(Traducere din instrucțiunile originale)
)
XF-Grass
Garden Machine
24/10/2019 10:23
loading

Resumen de contenidos para Far Tools XF-Grass 216101

  • Página 1 Coupe bordure (Notice originale) Grass trimmer (Original manual translation) Rasentrimmer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) XF-Grass Cortabordes (Traduccion del manual de instrucciones originale) Sbavatrice (Traduzione dell’avvertenza originale) Garden Machine Cortador de bordos (Tradução do livro de instruções original) Grasrandtrimmer (Vertaling van de originele instructies) Κόφτης...
  • Página 2 216101-Manual-B.indd 2 24/10/2019 10:23...
  • Página 3 Rouge / Red / Rot / Rojo / Vermelho / Rosso Vert / Green / Grün / Verde / Verde / Verde 216101-Manual-B.indd 3 24/10/2019 10:23...
  • Página 4 FIG. E 216101-Manual-B.indd 4 24/10/2019 10:23...
  • Página 5 FIG. E 216101-Manual-B.indd 5 24/10/2019 10:23...
  • Página 6 FIG. E 216101-Manual-B.indd 6 24/10/2019 10:23...
  • Página 7 216101-Manual-B.indd 7 24/10/2019 10:23...
  • Página 8 216101-Manual-B.indd 8 24/10/2019 10:24...
  • Página 9 - Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Página 10 Trådens diameter : Diamètre du fil : Diametrul firului : Wire diameter : иаметр провода : Schneidfaden-Durchmesser : tel çapı : Diámetro del hilo : Průměr struny : Diametro del filo : Priemer drôtu : Diâmetro do fio : : ‫טוחה רטוק‬ Draaddiameter : ‫قطر...
  • Página 11 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫התאמה לתקניםהאירופיים‬ Conforme alle norme CE : .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : európai megfelelőség :...
  • Página 12 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Página 13 Ne pas exposer la machine à la pluie : Nepalikti įrenginio lietuje. Nenaudoti įrenginio drėgnose vietose Do not expose the machine to rain : Nenovietot metināmo aparātu zem lietus. Nelietot metināmo aparātu mitrās vietās Maschine nicht Regen aussetzen : Nu expuneţi maşina la ploaie : No exponer la máquina a la lluvia : Защищать...
  • Página 14 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Página 15 Maintenir une distance de sécurité par rapport aux lignes électriques Handhaven van een veilige afstand ten opzichte van hoogspanningsleidingen Mantener una distancia de seguridad en relación con las líneas eléctricas Manter uma distância de segurança em relação a linhas de energia Mantenere una distanza di sicurezza rispetto alle linee elettriche Maintain a safe distance in relation to power lines Održavati sigurnu udaljenost od vodova...
  • Página 16 XF-Grass 216101-Manual-B.indd 16 24/10/2019 10:24...
  • Página 17 XF-GRASS XF-GRASS 216101 216101 ø 1,2 mm ø 230 mm 10000.min 18 V Li-ion 1,9 kg Made in P.R.C. FAR GROUP EUROPE - 192 avenue Yves farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE Serial number / numéro série : PLYL-12B 216101-Sticker-B-03-Norme.indd 1 24/10/2019 10:20 216101-Manual-B.indd 17...
  • Página 18 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VYHLÁSENIE ZHODY Декларация соответствия DECLARACION DE CONFORMIDAD ‫הצהרת תואמו ת‬ DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG Uygunluk beyanı ‫التصريح بالمطابق ة‬ DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PROHLÁŠENÍ SHODY DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT Декларация...
  • Página 19 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Página 20 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.

Este manual también es adecuado para:

Plyl-12b