Página 1
SGH-S125G T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro. GH68_36353A Rev 1.1 Impreso en China...
Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA...
Página 5
® ACCESS y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd. en Japón y otros países. ® La palabra marca Bluetooth , su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el "diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
Sección 1: Para empezar En esta sección se describen los primeros pasos para operar su teléfono. Extracción de la batería De ser necesario, apague el teléfono presionando y mantenga presionado hasta que aparezca la imagen de apagado. Levante (1) y retire la cubierta trasera del teléfono (2). Levante la batería (1) y sepárela del teléfono (2).
Resinstalación la batería Para reinstalar la batería, con la cubierta de la batería abierta, alinee los contactos de la batería con las terminales ubicadas en el compartimiento del teléfono (1). Presione la batería hacia abajo hasta que se acomode en su lugar (2). Asegúrese de que la batería quede debidamente instalada y no obstruya la tarjeta SIM preinstalada antes de volver a colocar la tapa.
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Use el cargador para cargar la batería y utilice solamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
Enchufe el otro extremo del cargador de pared a un tomacorriente de corriente alterna estándar. Cuando el teléfono esté completamente cargado, desenchufe el cargador del tomacorriente. Retire el cargador de pared del teléfono jalando con cuidado el conector hacia afuera. ¡Importante!: La función de carga de la batería pudiera suspenderse si usted está...
Configuración del buzón de voz En el modo de espera, presione la tecla y manténgala presionada. Cuando se conecte, siga las instrucciones acústicas del centro del buzón de voz. Convenciones para el uso de texto Los siguientes términos e iconos aparecen en este manual para describir los pasos y procedimientos para utilizar el teléfono: resaltar Utilice la tecla de navegación (...
Sección 2: Explicación del teléfono En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono. También se muestran la pantalla y los iconos que aparecen cuando se está usando el teléfono. Características del teléfono El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características importantes. La lista siguiente es un resumen de algunas de las características con las que cuenta el teléfono: Acceso a características y opciones controlado por menús, fácil de usar •...
Página 16
Teclas La siguiente lista corresponde a las ilustraciones de vista frontal. Auricular: se usa para escuchar audio. Tecla suave izquierda: en la pantalla de espera, presione la tecla suave Menú (izquierda) para ingresar al Menú principal. La tecla suave izquierda le permite seleccionar la función indicada por el texto en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Tecla de encendido/apagado/salir del menú: termina una llamada o sale de un programa. Mantenga presionada esta tecla durante unos segundos para encender o apagar el teléfono. Mientras se encuentra en el modo de menú, regresa el teléfono al modo de espera y cancela la información que introdujo. Al recibir una llamada, presione la tecla para rechazar la llamada.
Página 18
Iconos Muestra la potencia de la señal recibida. Un mayor número de barras indica una señal más potente. Aparece cuando se recibe un mensaje de texto nuevo. Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de voz nuevo. Aparece cuando programa una alarma en el teléfono. Aparece cuando una llamada está...
Aparece cuando el perfil Normal (predeterminado) está activado. Presione y mantenga presionada la tecla de espacio para alternar entre los modos Normal y Silencio. Puede editar estos ajustes del perfil Normal. Aparece cuando el perfil Silencio está establecido. En el modo Silencio, el teléfono muestra información, pero el altavoz está...
Selección de funciones y opciones El teléfono ofrece una variedad de funciones que pueden adaptarse a su uso. Estas funciones están organizadas en menús y submenús, a las que se tiene acceso mediante las dos teclas suaves. Cada menú y submenú le permite ver y modificar los ajustes de una función en particular.
Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes. En la pantalla de espera, presione la tecla suave Menú (izquierda) para abrir la pantalla • de menús. Cuando se encuentra en un modo de menús, la función de la tecla suave izquierda •...
Tecla de navegación Use las teclas de dirección en la tecla de navegación para recorrer menús, submenús y listas. Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo al saltar a enlaces resaltados en la web. Las teclas de arriba o abajo le permiten también ajustar el volumen del timbre en el modo de espera y, durante una llamada, le permiten ajustar el volumen del auricular.
Sección 3: Funciones de llamada En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funciones asociadas con la realización o contestación de llamadas. Realización de una llamada En el modo de espera, introduzca el código de área y el número de teléfono, después presione la tecla Nota: Cuando se activa la opción Remarcación automática en el menú...
Marcación manual con pausas Cuando llama a sistemas automatizados, a menudo se le solicita que introduzca una contraseña o un número de cuenta. En vez de introducir manualmente los números cada vez, puede marcarlos junto con carácteres especiales llamados pausas. Para llamar manualmente a un número con pausas sin almacenarlo en la lista de contactos: En el modo de espera, introduzca un número de teléfono.
Realización de llamadas desde la lista de contactos Puede almacenar los números telefónicos que utiliza con regularidad, ya sea en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. A estas entradas se les denomina colectivamente Lista de contactos. Una vez que haya almacenado un número en la Lista de contactos, podrá marcarlo con tan sólo guardar el contacto en sus favoritos.
Llamadas recientes El teléfono guarda los números de las llamadas que haya perdido, recibido o marcado en el menú Llamadas recientes. Puede ingresar rápidamente a este menú desde la pantalla de espera presionando la tecla . Si el número o nombre de quien llama están anotados en sus contactos, aparecerá...
Visualización de llamadas perdidas El número de llamadas perdidas aparece en la pantalla de espera. Para ver los detalles de los números: Presione la tecla suave Ver. Se mostrará la última llamada perdida. Nota: Si existe un correo de voz enviado por el mismo número, aparecerán los iconos asociados y puede seleccionarlos.
Cómo guardar una llamada perdida en la libreta de direcciones Para guardar la entrada de llamada perdida en la libreta de direcciones, realice los siguientes pasos: Presione la tecla suave Ver. Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas. Seleccione la llamada perdida deseada. Nota: Podría ver diferentes opciones en función de la configuración de la opción “Save New Contacts to”...
Eliminación de una llamada perdida Para eliminar la entrada de una llamada perdida: Inmediatamente después de perder una llamada, presione la tecla suave Ver. Presione la tecla suave Opciones y seleccione Borrar. Se eliminará inmediatamente el registro de llamadas. Nota: Puede presionar la tecla en cualquier momento para salir de la característica Llamada perdida.
Opciones durante una llamada El teléfono le ofrece una variedad de funciones de control que puede usar durante una llamada. Ajuste del volumen de las llamadas Ajuste el volumen del auricular durante una llamada presionando las teclas de navegación hacia arriba y abajo. Presione la tecla de navegación hacia arriba para aumentar el nivel de volumen y la tecla de navegación hacia abajo para disminuirlo.
Cambiar de una llamada a otra Presione la tecla suave Cambiar. La llamada activa se pondrá en espera y la llamada anterior que está en espera se reactiva. Presione para finalizar la llamada actualmente activa. Varias llamadas Si está en una llamada, puede poner la llamada activa en espera. Seleccione la opción Llamada nueva y marque otro número o conteste otra llamada entrante.
Opciones durante una llamada Durante una llamada, presione la tecla OK para activar o desactivar el altavoz. Presione la tecla suave Opciones para ingresar a las siguientes opciones: Altavoz activado/desactivado: enciende y apaga el teléfono. • Silencio/No silenciado: le permite desactivar y activar el silenciado del teléfono. •...
Silencio o desactivación del silencio de los tonos de teclas Estas opciones le permiten apagar o encender los tonos de teclas. Si selecciona la opción Silenciar tonos de tecla, puede presionar teclas sin tener que escuchar los tonos de las teclas durante una llamada.
Llamada en espera La función Llamada en espera le alerta cuando recibe una llamada mientras tiene otra llamada en curso, si este servicio lo apoya la red. Para activar la característica Llamada en espera, presione Menú Configuración Llamar Llamadas de voz Llamada en espera y seleccione Opciones Activar.
Llamada tripartita (llamada multipartita) La característica de llamada tripartita o multipartita le permite contestar una serie de llamadas entrantes y ponerlas en espera. Si este servicio lo apoya la red y la tarjeta SIM tiene la función activada, todas las llamadas pueden unirse.
Sección 4: Navegación por los menús En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono. Algunas opciones están controladas por la tarjeta SIM proporcionada por su proveedor de servicio. Navegación por los menús Se puede tener acceso a los menús y submenús recorriéndolos con las teclas de navegación o usando las teclas de atajo.
Uso de los atajos Se puede tener rápido acceso a los elementos de menú numerados, tales como menús, submenús y opciones, usando sus números de atajo. En el modo de menús, puede ingresar a los menús principales presionando las teclas numéricas (del 1 al 9) correspondientes a sus ubicaciones en la pantalla.
Sección 5: Mensajería En esta sección se describe cómo enviar o recibir mensajes de texto. También se incluyen las características y funciones asociadas con la mensajería. Creación y envío de mensajes nuevos En el modo de espera, presione Menú Mensajes Crear mensaje.
• Salir: le permite salir del mensaje sin guardarlo o salir y guardar el mensaje en la carpeta de Borradores. Cuando termine de elaborar su mensaje, presione Opciones Enviar para enviar el mensaje con imagen a los destinatarios deseados. Visualización de mensajes nuevos recibidos En el modo de espera, los mensajes nuevos se indican mediante iconos y el cuadro emergente Mensajes nuevos.
Uso de las opciones de mensajes Las opciones de mensajes en la bandeja de entrada varían según el tipo de mensaje, las acciones que se hayan realizado con el mensaje y si se está visualizando el mensaje. Al visualizar la lista de mensajes en el buzón de entrada, puede resaltar un mensaje y presionar la tecla suave Opciones para tener acceso a las siguientes opciones para mensajes: •...
Bandeja de entrada La bandeja de entrada guarda copias de mensajes que recibió. Enviados El buzón de mensajes enviados guarda copias de mensajes que envió. Buzón de salida El buzón de salida guarda copias de mensajes salientes, tanto los enviados como los que no pudieron enviarse.
Eliminación de mensajes Cuando la memoria está llena, se visualiza un mensaje de error y no se pueden recibir mensajes nuevos. Use la opción Borrar para borrar los mensajes obsoletos, despejando memoria para mensajes nuevos. Puede eliminar los mensajes en cada carpeta de mensajes en forma individual o todos a la vez.
Mensaje de texto Los ajustes de Mensajes de texto brindan opciones de envío. Tal vez podrá acceder las opciones siguientes, si están disponibles de su proveedor de servicio: Reply path (Ruta de respuesta), Guardar copia, Validity period (Período de validez) y Message Type (Tipo de mensaje).
Sección 6: Explicación de la lista de contactos Esta sección le permite administrar los contactos almacenando los nombres y números en la lista contactos. Uso de los contactos Marcación de un número en la lista de contactos Una vez que haya almacenado números de teléfono en la lista de contactos, los puede marcar fácilmente resaltando el número al que desea llamar y seleccionando Opciones Llamar.
Opciones de las entradas en la lista de contactos Mientras está en la lista de contactos con cualquiera de las entradas predeterminadas resaltadas, presione la tecla suave Opciones para tener acceso a las siguientes opciones: le brinda detalles acerca de la respectiva entrada de contacto. Presione la tecla suave •...
Lista de favoritos Puede asignar hasta 8 entradas de favoritos y después marcarlas fácilmente cuando usted así lo desee, con sólo mantener presionada la tecla numérica correspondiente. Puede configurar entradas de favoritos mediante Menú Contactos Favoritos. Luego seleccione una posición marcada como vacío en la lista de favoritos. Resalte la posición vacía y presione la tecla suave Añadir.
Sección 7: Cambio de ajustes Esta sección incluye consejos sobre cómo usar algunas funciones del teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de la pantalla, manejo de llamadas, ajustes de seguridad y otros ajustes asociados con el teléfono. Perfiles Puede personalizar varios perfiles de sonido para su teléfono cambiando la configuración de sonidos.
Mi tema: le permite elegir diseños entre las siguientes opciones: Ocean, Skyline, Emerald, • Samsung theme o Plum. Resalte su selección y presione Guardar para seleccionar y guardar. Modo de ahorro de energía: le permite establecer el modo de ahorro de energía en •...
– Automático: el idioma se selecciona automáticamente según el idioma de la tarjeta SIM utilizada. – English: el idioma seleccionado del teléfono se cambia a English (Inglés). – Español: el idioma seleccionado del teléfono se cambia a Español. Modo de avión: si está activado, le permite el uso limitado de las funciones del teléfono si •...
Bloqueo de privacidad: con esta opción puede bloquear todas las aplicaciones o cualquiera • de las aplicaciones siguientes: Registro de llamadas, Contactos o Mensajes. Presione la tecla suave Guardar para guardar la selección. Una vez que bloquee el contenido, deberá introducir la contraseña del teléfono para tener acceso a los menús asociados.
Contactos: le permite ver su favoritos, seleccionar opciones de guardar nuevos contactos en • el teléfono o en la tarjeta SIM y ver su números propios. – Favoritos: le permite ver la lista de sus favoritos. – Guardar nuevos contactos en: le permite elegir cómo se guardarán sus contactos: en su teléfono, en su tarjeta SIM o que se le pregunte cada vez.
Sección 8: Información de salud y seguridad En esta sección se describen las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o “teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al teléfono. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil. Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los consumidores en relación a la exposición a...
Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética, como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos, incluido el ADN, que es el material genético.
Página 54
Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió...
Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales (SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del Cáncer El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de cáncer cerebral.
Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil; • Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia entre su cabeza y el • teléfono móvil. Accesorios tipo manos libres ® Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o Bluetooth y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo, como clips para cinturón y portateléfonos.
Niños y teléfonos móviles La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican también a los niños y adolescentes.
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante: • http://www.icnirp.de. Agencia de Protección de la Salud: • http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/. Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos: • http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/ HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm. Información de certificación de la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio.
Página 59
determinada al nivel de energía máximo certificado, el nivel de SAR real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la red.
Parte 15 de la FCC - Información para el usuario De acuerdo con la parte 15.21 de las normas de la FCC, se le advierte que los cambios o modificaciones que no estén aprobados expresamente por Samsung pudieran invalidar su autoridad para usar el dispositivo.
Samsung está comprometido a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los conductores las herramientas que necesitan para comprender y hacer frente a las distracciones.
Aunque parezca que el teléfono está seco y funciona normalmente, los circuitos podrían corroerse lentamente y representar un riesgo. Si el teléfono y/o la batería se mojan, pida a su proveedor de servicio que los revise, o comuníquese con Samsung, incluso si parece que están funcionando correctamente.
Página 63
Samsung, los cuales están diseñados específicamente para el teléfono. ¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro peligro. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados por...
Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos de Samsung. El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio ambiente.
Enviarlo por correo El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío gratuito para reciclaje. Visite http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/ usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA_recyle_your_phone _page y siga las instrucciones para imprimir una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección...
Cargador de viaje certificado por UL El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de seguridad según las pautas de UL: SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
GPS y AGPS Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos a cambios que se implementan conforme a la política del...
Navegación Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría no disponerse de información completa. Por lo tanto, siempre debe confirmar visualmente que las instrucciones de navegación concuerden con a lo que ve antes de seguirlas.
Las sugerencias a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años: Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de: Líquidos de todo tipo Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
Soluciones de limpieza No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo con un trapo suave, ligeramente humedecido en una solución suave de agua y jabón. Choque o vibración No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo brusco puede romper las tarjetas de circuito internas.
Página 71
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar cualquier dispositivo de audio portátil: Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos en una fuente de audio. • Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que •...
Página 72
Puede obtener información adicional sobre este tema en las siguientes fuentes: American Academy of Audiology (Academia Americana de Audiología) 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voz: (800) 222-2336 Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.audiology.org/Pages/default.aspx National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación ) National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320...
Entorno de funcionamiento Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en donde se encuentre y siempre apague el dispositivo móvil en áreas donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o representar un peligro. Cuando conecte el dispositivo móvil o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.
Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el dispositivo móvil en centros de atención médica cuando en estas áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo.
Cuando su dispositivo se moje No encienda el dispositivo si este se moja. Si el dispositivo ya está encendido, apáguelo y sáquele la batería inmediatamente (si el dispositivo no se apaga o no puede sacar la batería, déjelo así). Posteriormente, seque el dispositivo con una toalla y llévelo a un centro de servicio.
Otra información importante sobre la seguridad Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al dispositivo móvil o instalarlo en un • vehículo. La instalación o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos e invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil o equipo relacionado instalados en su vehículo •...
Página 77
Pueden ocurrir ataques epilépticos o desmayos cuando se expone a luces parpadeantes • mientras ve videos o juega juegos durante períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de usar el dispositivo inmediatamente. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Cuando realiza acciones •...