MTD Bolens BL160 Manual Del Operador
MTD Bolens BL160 Manual Del Operador

MTD Bolens BL160 Manual Del Operador

Recortador de 2 ciclos
Ocultar thumbs Ver también para Bolens BL160:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Removing Unit From Carton
Assemble The Unit
1 1
2
Remove all contents from
Place shield onto mount
the carton.
bracket. Securely screw 2 shield
screws through holes on mount
bracket and into shield. Make
sure screws are tightened equally
so there is an equal gap between
bracket and shield on each side.
Assemble The Unit
40:1
1 Gallon
3.2 oz
4
5
Mix thoroughly in separate
Place unit on a level surface.
fuel can:
Fill fuel tank.
– 3.2 fl. oz. of 2-cycle
engine oil
– 1 gallon of unleaded
gasoline
NOTE: Do not mix directly in
fuel tank.
Starting The Unit
1 8
9
Crouch in starting position.
SQUEEZE and HOLD
throttle for ALL further
steps.
Reloading The Line*
Spool
Spring
Inner
Reel
3"-4"
Bump
Knob
1 1
2
Unscrew bump knob
Insert 10' of 0.080"
®
counterclockwise. Remove
SplitLine
through hole in top
inner reel and spring.
of reel. Pull most of line
through hole until 3"-4"
remains.
Reloading The Line
Replacement SplitLine
Part #49U0134K953
For single line installation, refer to Line Installation
section of this manual.
For replacement spool installation, refer to
Installing a Prewound Reel section of this manual.
*This is to assist in the reloading of Splitline® only. These instructions
1 8
are NOT part of the fast assembly instructions. Line does not need to
be installed on the initial assembly and start-up.
Hold the inner reel in place.
Tighten Bump Knob
clockwise.
IMPORTANT: READ OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES BEFORE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
PART NO. 769-05972 P00
Operator's Manual
Min. 6"
3
Put handle on shaft. Move
handle a minimum 6 inches
away from shaft grip. Insert
bolt and tighten.
Starting The Unit
Primer
Bulb
10 X
6
7
Press primer bulb 10 times,
Move choke lever to
or until fuel is visible
Position 1.
Choke Lever
5 X
10
11
Pull rope 5 times.
Move choke lever to
Position 2 and squeeze
throttle.
3
4
Bend short end and push it
Wind line tightly in direction
into the other hole. Pull tight.
of arrow. Split other end of
®
SplitLine
®
:
CALL 1–800-800-7310 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
Tools Required:
• #2 Phillips screwdriver
Choke Lever
Cutting Head Shield
3-5 X
12
Pull rope 3-5 times to start
engine. Run unit for 30-60
seconds to warm up.
5
Push 6"-7" ends into 0.080"
holding slots.
back 6"-7".
BL160
2-Cycle Trimmer
Starter Rope
On/ Off Switch
D-Handle
Throttle Control
Need Help?
Call 1-800-800-7310
DIDN'T START?
Repeat these instructions.
IF engine fails to start after 2 attempts,
move choke lever to position 3 and pull
the starter rope until engine starts
IF unit still fails to start, refer to operator's
manual for additional starting and
troubleshooting information
Choke Lever
13
14
Continue to squeeze
Continue to squeeze
throttle. Move choke lever
throttle. Run unit for an
to Position 3.
additional 60 seconds to
complete warm-up. Unit
may be used during this
time.
6
7
Insert or slide lines into the
Pull lines firmly to release
eyelets in spool. Insert spring
from holding slots.
and reel into spool.
Fuel Cap
(04/10)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MTD Bolens BL160

  • Página 1 BL160 2-Cycle Trimmer Operator’s Manual Removing Unit From Carton Assemble The Unit Tools Required: • #2 Phillips screwdriver Starter Rope Min. 6" Fuel Cap On/ Off Switch Remove all contents from Place shield onto mount Put handle on shaft. Move the carton.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • Always hold the unit with both hands when operating. Keep a firm grip on both the front and rear handle or grips. • Keep hands, face, and feet at a distance from all moving parts. Do not touch or try to stop the cutting head when it is Copyright© 2010 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved. rotating.
  • Página 3: Know The Unit

    KNOW THE UNIT STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS APPLICATIONS OFF (O) WARNING: Operate this unit in a well-ventilated outdoor area. Spark Plug As a trimmer: Muffler Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. ON (I) • Cutting grass and light weeds. Choke Lever •...
  • Página 4: Cleaning And Storage

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS LINE INSTALLATION REPLACING THE SPARK PLUG Use replacement #753-06193, a Champion RDJ8J spark plug, or equivalent. The correct air gap is 0.025 inch (0.635 WARNING: Never use metal-reinforced line, wire, chain or rope. These can break off and become mm).
  • Página 5 BL160 Désherbeuse à 2-temps Manuel de L'utilisateur Retirer l’appareil du carton Assembler l’appareil Outils requis : • Tournevis cruciforme n°2 Cordon de démarrage Min. 6" (15 cm) Bouton Bouchon de marche/ arrêt réservoir de carburant Retirez tous les éléments Placez l’écran de protection Placez la poignée sur sur le support de montage.
  • Página 6: Service Technique

    • Portez un pantalon long et épais, des bottes, des gants et une chemise à manches longues. Ne portez pas de vêtements Copyright © 2010 MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés. amples, de bijoux, de pantalons courts, de sandales et ne soyez pas pieds nus. Veillez à ce que vos cheveux restent au- dessus du niveau des épaules.
  • Página 7: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APPLICATIONS AJOUT DE CARBURANT Silencieux Bougie Utilisation comme désherbeuse : AVERTISSEMENT : Enlevez le bouchon du réservoir lentement pour ne pas être blessé par les jets • Coupe d'herbe et de mauvaises d'essence.
  • Página 8: Entretien Et Réparations

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS RÉGLAGE DU CARBURATEUR PROGRAMME D'ENTRETIEN La vitesse de ralenti du moteur est réglable à l’aide d’une vis de réglage accessible par un trou situé sur le dessus du AVERTISSEMENT : Pour éviter tout accident, n’effectuez jamais l’entretien ou des réparations couvercle du moteur (Fig.
  • Página 9: Tableau De Dépannage

    TABLEAU DE DÉPANNAGE REMARQUES LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI CAUSE SOLUTION Réservoir de carburant vide Remplissez-le de carburant bien mélangé. En position 3, pressez-la complètement et lentement de La poire d'amorçage n'a pas été pressée assez fort 10 fois Moteur noyé...
  • Página 10 REMARQUES REMARQUES...
  • Página 11 BL160 Recortador de 2 Ciclos Manual del Operador Sacar la unidad de la caja Ensamblado de la unidad Se necesitan herramientas: • Destornillador Phillips o de estrella # 2 Cuerda de arranque Mín: 6 pulg. Tapa de Interruptor de combustible Encendido/Apagado Saque todo el contenido Coloque el protector sobre el...
  • Página 12: Llamadas A Apoyo Al Cliente

    Copyright © 2010 MTD SOUTHWEST INC. Todos los derechos reservados. • Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con ningún objeto antes de arrancar la unidad.
  • Página 13: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APLICACIONES CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD Silenciador Como recortadora; Bujía de encendido ADVERTENCIA: • Corte de césped y hierbas delgadas Saque la tapa del combustible lentamente para evitar lesionarse con el rociado del •...
  • Página 14: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN AJUSTE DEL CARBURADOR PROGRAMA DE MANTENIMIENTO La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al tornillo de ajuste de mínima a través de un ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones orificio en la parte superior de la cubierta del motor (Fig.
  • Página 15: Cuadro De Solución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTAS EL MOTOR NO ARRANCA CAUSA ACCIÓN El tanque de combustible está vacío Remplissez-le de carburant bien mélangé. La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Pressez-la complètement et lentement de 10 fois El motor está inundado Utilisez la procédure de démarrage Drene el tanque de gasolina/Agregue mezcla de El combustible es viejo o está...
  • Página 16: Warranty Information

    Damage resulting from the installation or use of any accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.

Tabla de contenido