EINHELL GC-WW 6538 Manual De Instrucciones Original

EINHELL GC-WW 6538 Manual De Instrucciones Original

Sistema doméstico de bombeo de agua
Ocultar thumbs Ver también para GC-WW 6538:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Hauswasserwerk
GB
Original operating instructions
Home waterworks
F
Instructions d'origine
Systemes domestiques de distri-
bution d'eau
I
Istruzioni per l'uso originali
Centralina idrica
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Husvandværk
S
Original-bruksanvisning
Hushållsvattenverk
CZ
Originální návod k obsluze
Domácí vodárna
9
Art.-Nr.: 41.731.93
Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 1
Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 1
GC-WW 6538
NL
Originele handleiding
Watervoorzieningsinstallatie
E
Manual de instrucciones original
Sistema doméstico de bombeo de
agua
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Kotitalousvesilaitos
SLO
Originalna navodila za uporabo
Hišni vodovod
H
Eredeti használati utasítás
Házi vízmű
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Hidrofor
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Υδρονομικη οικιακη εγκατασταση
I.-Nr.: 11029
02.07.2019 13:46:58
02.07.2019 13:46:58
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-WW 6538

  • Página 2 - 2 - Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 2 Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 2 02.07.2019 13:47:06 02.07.2019 13:47:06...
  • Página 73 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de 8 años y perso- nas cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquica- mente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios siempre y cuando estén vigiladas o hayan recibido for- mación o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros.
  • Página 74: Instrucciones De Seguridad

    • Peligro! Retirar el material de embalaje, así como los Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una dispositivos de seguridad del embalaje y para serie de medidas de seguridad para evitar le- el transporte (si existen). • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Comprobar que el volumen de entrega esté...
  • Página 75: Características Técnicas

    • de daños o lesiones de cualquier tipo; el respon- Colocar el conducto de aspiración de forma sable es el usuario u operario de la máquina. ascendente entre la toma de agua y el apa- Tener en consideración que nuestro aparato no rato.
  • Página 76: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    6. Manejo 8.1 Mantenimiento • Si se atasca el aparato, conectar el conducto • de presión a la toma de agua y extraer el tubo Colocar el aparato sobre una superficie hori- de aspiración. Abrir la toma de agua. Conec- zontal, plana y resistente.
  • Página 77: Almacenamiento

    10. Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 ˚C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.
  • Página 78: Plan Para Localización De Fallos

    11. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El motor no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión - La rueda de la bomba está blo- - Desmontar la bomba y limpiarla queada, protección de sobretem- peratura ha sido activada La bomba no aspira - La válvula de aspiración no está...
  • Página 79 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 80: Información De Servicio

    Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 81: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 125: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hauswasserwerk GC-WW 6538 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Página 126 - 126 - Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 126 Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 126 02.07.2019 13:47:36 02.07.2019 13:47:36...
  • Página 127 - 127 - Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 127 Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 127 02.07.2019 13:47:36 02.07.2019 13:47:36...
  • Página 128 EH 07/2019 (01) Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 128 Anl_GC_WW_6538_Set_SPK9.indb 128 02.07.2019 13:47:37 02.07.2019 13:47:37...

Este manual también es adecuado para:

41.731.93

Tabla de contenido