Página 1
Montage- und Betriebsanleitung Sicherheitstechnik ® ABB i-bus Funkmodul für Heimrauchmelder Typ FM/E 1.1 Bed.-Anl. Nr. GH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Telefon (06221) 701-434, Telefax (06221) 701-690...
Página 2
Wichtige Hinweise Diese Betriebsanleitung enthält die erforder- lichen Informationen für den bestimmungs- gemäßen Gebrauch des o.g. Gerätes. Für die Planung und Projektierung stehen de- taillierte Unterlagen zur Planungsunter- stützung vom Hersteller zur Verfügung. Normen und Bestimmungen Bei der Planung und Errichtung von elektri- schen Anlagen sind die einschlägigen Nor- men, Richtlinien, Vorschriften und Bestim- mungen des jeweiligen Landes zu beachten.
Página 3
Wichtige Hinweise Die jeweils gültigen Sicherheitsbestimmun- gen, z.B.: Unfallverhütungsvorschriften, Ge- setz über technische Arbeitsmittel sind auch für die angeschlossenen Betriebsmittel und Anlagen einzuhalten. Gefahrenhinweise Gerät bei Transport, Lagerung und im Betrieb vor Feuchtigkeit, Schmutz und Beschädigung schützen Gerät nicht außerhalb der spezifizierten technischen Daten betreiben...
Página 4
Beschreibung Mit dem Funkmodul können beliebig viele ABB- Heimrauchmelder (Typ RM/A...)* drahtlos miteinander vernetzt werden. Tritt ein Alarm an einem Heimrauchmelder auf, dann geben alle vernetzten Heimrauchmelder Alarm. Auch die Meldungen „Störung“ und „Batteriewechsel“ werden an die vernetzten Heimrauchmelder übertragen.
Página 5
Am Funkmodul befinden sich 2 Schraub- klemmen zum Anschluss an einen Heim- rauchmelder mit Kontaktmodul*. Über das Kontaktmodul kann das vernetzte System drahtgebunden an externe Signalgeber (z.B. eine Sirene), an Alarmanlagen oder an ® ABB i-bus EIB angeschlossen werden. * siehe ABB-Produktkatalog...
Página 6
Schraubklemmen an, stoßen Sie an der Perforierung ein Loch in den Sockel und füh- ren Sie die Leitungen durch. ® Zum Anschluss an ABB i-bus EIB wird emp- fohlen, das Meldergruppenterminal* (REG oder UP) von ABB zu verwenden. * siehe ABB-Produktkatalog...
Página 8
Vernetzung FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Einstellung der Schiebeschalter Stellen Sie über die Schiebeschalter 1 – 3 die Adresse des gewünschten vernetzten Sys- tems sowie, falls erforderlich, über den Schiebeschalter 4 die Repeater-Funktion ein.
Página 9
Vernetzung System 0 – Repeater aus System 1 – Repeater aus System 2 – Repeater aus System 3 – Repeater aus System 4 – Repeater aus System 5 – Repeater aus System 6 – Repeater aus System 7 – Repeater aus System 0 –...
Página 10
Betriebs- und Warnsignale Testen der Funkstrecke: Bei der Montage muss für jeden Heimrauchmelder ein test der Funkverbindungen durchgeführt werden! Testtaste kürzer als 5 Sekunden drücken. In- nerhalb von max. 15 Sekunden antworten die anderen vernetzten Melder mit 2-3 kurzen Huptönen im Abstand von 2,5 Sekunden. Der Testalarm endet 2 Minuten nach dem Auslö- sen des jeweiligen Melders.
Página 11
Betriebs- und Warnsignale Alarm: Wird ein Alarm ausgelöst, dann alar- miert der auslösende Melder sofort mit Hup- tönen im 0,5 Sekunden-Takt. Innderhalb con max. 15 Sekunden antworten die anderen vernetzten Melder ebenfalls mit Huptönen im 0,5 Sekunden-Takt. Der auslösende Melder alarmiert solange bis kein Rauch mehr detektiert wird.
Página 12
Technische Daten Spannungsversorgung 5-12 V (aus der Batterie des Heimrauchmelders) Stromaufnahme in Ruhe 5 mA Stromaufnahme bei Senden max. 30 mA Betriebstemperatur- bereich -20°C bis +60°C Bedien- und Anzeigeelemente Repeater-Funktion 1 Schiebeschalter für Repeater-Funktion Ein/Aus Adresscodierung 3 Schiebeschalter zur Codierung von vernetzten Systemen...
Página 13
Technische Daten Funk Sendefrequenz 868 MHz Kanalbandbreite +/- 64 kHz Sendeleistung max. 20 mW ERP Reichweite Freifeld max .150 m Reichweite im Gebäude max. 30 m (abhängig von den baulichen Gegebenheiten Anschlüsse 2 Schraubklemmen zur Vernetzung mit Kontaktmodul Abmessungen H x B x T (ohne Stecker und Antenne) 22 x 54 x 5 mm...
Página 15
Mounting and Operating Instructions ABB security systems ® ABB i-bus Radio module for Home Smoke Detector Type FM/E 1.1 Instr.-no. GH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 16
Detailed descriptions of the user programs and documentation on planning support by the manufacturer are available for planning and configuring the bus units in an ABB i-bus EIB system. Standards and regulations The relevant standards, guidelines, speci- fications and regulations of the country in question must be observed for planning and setting up electrical systems.
Página 17
Important notes The relevant safety regulations, e.g. accident prevention regulations, law on technical work equipment, must also be observed for the connected equipment and systems. Safety instructions Protect the unit against moisture, dirt and damage during transport, storage and operation. Do not operate the unit outside the specified technical data.
Página 18
Description Using the radio module, an infinite number of ABB Home Smoke Detectors (type RM/A…)* can be networked together wirelessly. If an alarm in a Home Smoke Detector is triggered, all the networked smoke alarms will also be triggered. The signals “Fault” and “Battery change”...
Página 19
Detector with a contact module*. Via the con- tact module, the network module can be con- nected by wires to external signal transmit- ters (e.g. a siren), to alarm systems or to an ® ABB i-bus EIB. * See ABB Product Catalogue...
Página 20
® When connecting to an ABB i-bus EIB, it is advisable to use the Zone Terminal* from ABB. * See ABB Product Catalogue...
Página 22
Connection FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Setting the slide switch Set the address of the required networked system with the slide switches 1 – 3 and, if necessary, set the repeater function with slide switch 4.
Página 23
Connection System 0 – Repeater off System 1 – Repeater off System 2 – Repeater off System 3 – Repeater off System 4 – Repeater off System 5 – Repeater off System 6 – Repeater off System 7 – Repeater off System 0 –...
Página 24
Operating and warning signals Testing the radio circuit: After installation, the radio connection must be tested for all sensors! Press the Test button for less than 5 seconds. The networked sensors respond within a max. 15 seconds with 2-3 short horn signals at an interval of 2.5 seconds.
Página 25
Operating and warning signals who has detected the smoke will be reset immediately as soon as no smoke is detected any longer. The other networked sensors will be reset up to 2 minutes after receiving the last alarm signal. Fault: A measuring chamber or battery fault in the smoke alarm is signalled in the net- worked smoke alarms by two short horn sig- nals.
Página 26
Technical Data Supply voltage 5-12 V (from the home smoke alarm battery) Power consumption at rest 5 mA Power consumption during transmission max. 30 mA Operating temperature range -20°C to +60°C Control and display elements Repeater function 1 slide switch for re- peater function On/Off Address coding 3 slide switches for...
Página 27
Technical Data Radio Transmission frequency 868 MHz Channel bandwidth +/- 64 kHz Transmission power Max. 20 mW ERP Range, free-field max. 150 m Range in buildings max. 30 m (dependent on structural conditions) Connections 2 screw terminals for connecting to contact module Dimensions H x W x D...
Página 29
Instructions de montage et d’utilisation Equipements de sécurité ® ABB i-bus Module de télétransmission pour détecteur de fumée Type FM/E 1.1 Inst. empl. N° GH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 30
Remarques importantes Ces instructions d’emploi comportent les informations nécessaires à l’utilisation con- forme de l’appareil ci-dessus au sein d’un système ABB i-bus EIB. Des descriptions détaillées des programmes d’application, de même qu’une documentation destinée à l’assistance technique pour la planification sont disponibles pour tout ce qui concerne la planification et la mise en oeuvre d’un appareil dans un système EIB.
Página 31
Remarques importantes Les règlements de sécurité en vigueur, comme les directives de prévention des accidents ou la législation en matière d’équipement tech-nique doivent être observés pour les équipe-ments et installations reliés. Remarques relatives aux risques Protéger l’appareil lors du transport, du stockage et du fonctionnement vis-à-vis de l’humidité, de la poussière et des dommages.
Página 32
Descriptif Le module de télétransmission permet de re- lier autant de détecteurs de fumée ABB (type RM/A…)* que nécessaire en faisant appel à la technologie sans fil. Si l’un des détecteurs de fumée se met en alerte, tous les détecteurs qui lui sont reliés font de même.
Página 33
Le module de contact permet de relier le réseau à un avertisseur externe (p. ex. une sirène), à un ® système d’alarme ou un ABB i-bus EIB via un câble. * Voir le catalogue ABB...
Página 34
à vis, ménagez un orifice dans la base (perforation) et faites-y passer les câbles. Pour effectuer le raccordement via un ABB i- ® EIB, il est préconisé d’utiliser le terminal de réseau de détecteurs* (REG ou UP) ABB.
Página 36
Réseau FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Réglage des interrupteurs à coulisse Utilisez les interrupteurs à coulisse 1 à 3 pour paramétrer les adresses et, le cas échéant, l’interrupteur à coulisse 4 pour activer la fonc- tion de répétition.
Página 37
Réseau Système 0 – Répétition inactive Système 1 – Répétition inactive Système 2 – Répétition inactive Système 3 – Répétition inactive Système 4 – Répétition inactive Système 5 – Répétition inactive Système 6 – Répétition inactive Système 7 – Répétition inactive Système 0 –...
Página 38
Signaux de fonction et d’avertissement Test des liaisons radioélectriques: Lors du montage, un test des liaisons radio- électriques doit être effectué sur chaque détecteur de fumée ! Appuyer sur la touche de test moins de 5 secondes. En l’espace de 15 secondes max., les autres détecteurs du réseau réagissent par 2-3 coups de sirène à...
Página 39
Signaux de fonction et d’avertissement coups de sirène retentissant toutes les 0,5 secondes. Le détecteur déclenché sonne l’alarme jusqu’à ce qu’il ne détecte plus aucune fumée. Les autres détecteurs du réseau sonnent encore l’alarme jusqu’à 2 minutes après avoir reçu le dernier signal d’alarme. Défaut: les défauts de mesure et de batterie du détecteur de fumée sont signalés par deux brefs signaux sonores.
Página 40
Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 5-12 V (batterie du détecteur de fumée) Consommation au repos 5 mA Consommation en émission max. 30 mA Températures de fonctionnement -20°C à +60°C Eléments de commande et d’affichage Fonction de répétition 1 interrupteur à cou- lisse pour activer/dé...
Página 41
Caractéristiques techniques Télétransmission Fréquence d’émission 868 MHz Largeur de bande du canal +/- 64 kHz Puissance d’émission max. 20 mW ERP Portée à l’air libre max. 150 m Portée dans un bâtiment max. 30 m (selon l’archi- tecture du bâtiment) Raccordement 2 bornes à...
Página 43
Installatie- en gebruikshandleiding Veiligheidstechniek ® ABB i-bus Radiomodule voor rookmelders Type FM/E 1.1 Handleiding nr. QH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 44
Deze gebruiksaanwijzing bevat de vereiste informatie voor het reglementair gebruik van het hierboven genoemde apparaat in een installatie ABB i-bus EIB. Voor de planning en het ontwerp van de busapparaten in een installatie-EIB staan gede- tailleerde beschrijvingen van de toepassings- programma’s alsmede documentaties t.b.v de...
Página 45
Belangrijke aanwijzingen De ter zake geldende veiligheidsbepalingen, bijvoorbeeld: ongevalpreventievoorschriften, wet over technische hulpmiddelen dienen ook voor de aangesloten produktiemiddelen en installaties te worden nageleefd. Gevareninstructies Bescherm het apparaat bij transport, opslag en in bedrijf tegen vocht, vuil en beschadiging Gebruik het apparaat niet buiten de gespecificeerde technische gegevens...
Página 46
Beschrijving Met de radiomodule kan een onbeperkt aantal ABB-rookmelders (type RM/A…)* draadloos op elkaar worden aangesloten. Als op een rookmelder een alarm wordt geactiveerd, slaan alle op het netwerk aangesloten rookmelders alarm. Ook de meldingen „storing“ en „batterijvervanging“ wor- den doorgegeven aan de op het netwerk aangesloten rookmelders.
Página 47
Op de radiomodule bevinden zich 2 klemschroeven voor aansluiting op een rookmelder met contactmodule*. Met behulp van de contact- module kan het netwerksysteem draadgebonden worden aangesloten op externe signaalgevers (bijv. een sirene), op alarminstallaties of op een ® ABB i-bus EIB. * zie ABB-productcatalogus...
Página 48
® Voor aansluiting op de ABB i-bus EIB wordt geadviseerd de meldergroepenterminal* (REG of UP) van ABB te gebruiken. * zie ABB-productcatalogus...
Página 50
Onderlinge koppeling in een netwerk FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Instelling van de schuifschakelaars Stel met behulp van de schuifschakelaars 1 - 3 het adres van het gewenste netwerksysteem in, en indien gewenst, met behulp van schuifschakelaar 4 de repeater-functie.
Página 51
Onderlinge koppeling in een netwerk Systeem 0 – repeater uit Systeem 1 – repeater uit Systeem 2 – repeater uit Systeem 3 – repeater uit Systeem 4 – repeater uit Systeem 5 – repeater uit Systeem 6 – repeater uit Systeem 7 –...
Página 52
Bedrijfs- en waarschuwingssignalen Testen van de radioverbinding: Bij de montage moet voor elke rookmelder voor particulier gebruik de radioverbinding worden getest! Testtoets korter dan 5 seconden indrukken. Binnen max. 15 seconden antwoorden de andere op het netwerk aangesloten melders met 2-3 korte akoestische signalen, telkens met een interval van 2,5 seconde.
Página 53
Bedrijfs- en waarschuwingssignalen eveneens met akoestische signalen met hetzelfde interval. De activerende melder alarmeert totdat er geen rook meer wordt gedetecteerd. De an- dere op het netwerk aangesloten melders alarmeren nog tot 2 minuten nadat ze het laatste alarmsignaal hebben ontvangen. Storing: meetkamer- en batterijstoring van de rookmelder worden bij de op het netwerk aangesloten rookmelders gesignaleerd door...
Página 54
Technische gegevens Stroomvoorziening 5-12 V (uit de batterij van de rookmelder) Verbruikt vermogen in rust 5 mA Verbruikt vermogen bij zenden max. 30 mA Bedrijfstemperatuur- bereik -20°C tot +60°C Bedienings- en display-elementen Repeater-functie 1 schuifschakelaar voor repeater-functie aan/uit Adrescodering 3 schuifschakelaars voor codering van netwerksystemen...
Página 55
Technische gegevens Radio Zendfrequentie 868 MHz Kanaalbandbreedte +/- 64 kHz Zendvermogen max. 20 mW ERP Reikwijdte in het vrije veld max. 150 m Reikwijdte in gebouw max. 30 m (afhankelijk van specifieke situatie) Aansluitingen 2 klemschroeven voor koppeling met contactmodule Afmetingen H x B x D (zonder stekker...
Página 57
Montaggio e guida all’uso Impianti di sicurezza ® ABB i-bus Modulo radio per segnalatore di fumo domestico Tipo FM/E 1.1 Istr. no. GH Q 320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 58
Indicazioni importanti Questo libretto d’istruzione contiene le informazioni necessarie per la corretta utilizzazione dell’apparecchio sopraccitato in un sistema ABB i-bus EIB. Per la programmazione e progettazione dell’apparecchio in un’installazione d’impianto bus EIB sono disponibili descrizioni dettagliate del costruttore in riferimento ai programmi d’impiego e documentazioni d’assistenza alla...
Página 59
Indicazioni importanti Ogni norma di sicurezza vigente, come per esempio norme antinfortunistiche o leggi su mezzi o strumenti di lavoro devono essere rispettate anche per quanto concerne i mezzi di produzione e gli impianti collegati. Indicazioni di pericolo Proteggere l’apparecchio nel trasporto e nell’immagazzinaggio e durante il funzionamento da umidità, sporcizia e danneggiamenti vari.
Página 60
Descrizione Con il modulo radio è possibile collegare via radio vari segnalatori di fumo per uso dome- stico ABB (tipo RM/A…)* a piacere. Se scatta l’allarme in un rivelatore di fumo, tutti i segnalatori collegati in rete danno l’allarme. Anche gli avvisi “Guasto” e “Sostituzione bat- teria”...
Página 61
Tramite il modulo di contatto è pos- sibile collegare il sistema in rete, collegato con filo, a segnalatori esterni (per es. una sirena), im- ® pianti d’allarme oppure a un i-bus EIB ABB. * vedere il catalogo dei prodotti ABB...
Página 62
® Per il collegamento all’i-bus EIB ABB si con- siglia di utilizzare il terminale dei gruppi di segnalatori* di ABB. * vedere il catalogo dei prodotti ABB...
Página 64
Collegamento in rete FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Impostazione dell’interruttore a scorrimento Impostare tramite l’interruttore a scorrimento posizionato su 1 – 3 l’indirizzo del sistema collegato desiderato, nonché, se risulta ne- cessario, la funzione Repeater, con l’interrut- tore a scorrimento posizionato su 4.
Collegamento in rete Sistema 0 – Repeater off Sistema 1 – Repeater off Sistema 2 – Repeater off Sistema 3 – Repeater off Sistema 4 – Repeater off Sistema 5 – Repeater off Sistema 6 – Repeater off Sistema 7 – Repeater off Sistema 0 –...
Página 66
Segnali operativi e di pericolo Test della portata radio: In fase di montag- gio è necessario eseguire una prova dei col- legamenti radio di ciascun rivelatore di fumo! Premere per meno di 5 secondi il tasto Test. Entro un massimo di 15 secondi gli altri rive- latori collegati in rete rispondono con 2-3 brevi segnali acustici ad intervalli di 2,5 secondi cia- scuno.
Página 67
Segnali operativi e di pericolo rete segnalano l’allarme ancora per 2 minuti dopo aver ricevuto l’ultimo segnale di allar- Guasto: i guasti della camera di rilevamento e della batteria del rivelatore di fumo sono segnala- ti nei rivelatori di fumo collegati da 2 brevi segnali acustici.
Página 68
Dati tecnici Tensione di alimentazione 5-12 V (dalla batteria del rivelatore di fumo) Consumo di corrente a riposo 5 mA Consumo di corrente durante la trasmissione max. 30 mA Ambito temperatura d’esercizio -20°C - +60°C Elementi di comando e visualizzazione Funzione Repeater 1 posizione dell’inter- ruttore a scorrimento...
Página 69
Dati tecnici Radio Frequenza di trasmissione 868 MHz Ampiezza banda del canale +/- 64 kHz Potenza di trasmissione max. 20 mW ERP Portata a campo libero max. 150 m Portata all’interno di edifici max. 30 m (a seconda delle condizioni architettoniche) Collegamenti 2 morsetti a vite per il...
Página 71
Instrucciones de srvico y montaje Técnica de seguridad ® ABB i-bus Módulo de radio para avisadores de humo demésticos Tipo FM/E 1.1 Instrucciones de manejo: GH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 72
Advertencias importantes Este manual de instrucciones contiene la información necesaria para el uso correcto del aparato en una instalación bus EIB, en relación a la finalidad para la que ha sido diseñado. Más información sobre programas de usuario, documentación, desarrollo de proyecto y configuración de las unidades de bus en una instalación EIB, están disponibles por el fabricante.
Página 73
Advertencias importantes También deben observarse las correspondien tes disposiciones de seguridad, p.ej., normas para la prevención de accidentes, legislación sobre equipos técnicos de producción para los bienes de equipo e instalaciones conectados. Instrucciones de seguridad Proteger el aparato contra la humedad, suciedad y deterioros durante el transporte, almacenamiento y servicio.
Página 74
Con el módulo de radio se pueden unir entre sí sin cables el número que se desee de avisadores de humo domésticos ABB (tipo RM/A…)*. Si se produce una alarma en uno de los avisadores de humo, entonces todos los avisadores que están en red generan una alarma.
Conexión en red FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Ajuste de los interruptores deslizantes Ajuste a través de los interruptores deslizantes 1 – 3 la dirección del sistema en red que desee así como, si así lo desea, la función Repeater a través del interruptor deslizante 4.
Página 79
Conexión en red Sistema 0 – Repeater desconectado Sistema 1 – Repeater desconectado Sistema 2 – Repeater desconectado Sistema 3 – Repeater desconectado Sistema 4 – Repeater desconectado Sistema 5 – Repeater desconectado Sistema 6 – Repeater desconectado Sistema 7 – Repeater desconectado Sistema 0 –...
Página 80
Señales de servicio y advertencia Prueba del tramo de radio: Al realizar el montaje se debe realizar para cada detector de humos domésticos una prueba de las conexiones de radio. Pulsar la tecla de test (prueba) durante menos de 5 segundos. En el plazo de un máximo de 15 segundos, los otros detectores conectados en red responden con 2-3 breves tonos de bocina a intervalos de 2,5 segundos.
Página 81
Señales de servicio y advertencia responden asimismo con tonos de bocina a intervalos de 0,5 segundos. El detector responsable alarma hasta que ya no se detecta más humo. Los otros detectores conectados en red alarman aún hasta 2 minutos después de que han recibido la última señal de alarma.
Datos técnicos Suministro de tensión 5-12 V (de la batería del detector de humo) Absorción de corriente en reposo 5 mA Absorción de corriente en envío máx. 30 mA Gama de temper- aturas de servicio -20° C hasta +60° C Elementos de manejo e indicación Función Repeater 1 interruptor deslizante...
Página 83
Datos técnicos Radio Frecuencia de emisión 868 MHz Ancho de banda del canal +/- 64 kHz Potencia de emisión máx. 20 mW ERP Alcance en campo libre máx. 150 m Alcance en edificio máx. 30 m (en función de las características del edificio) Conexiones 2 bornes roscados...
Página 85
Monterings- och driftsinstruktion Säkerhetsteknik ® ABB i-bus Radiomodul för hembrandvarnare Typ FM/E 1.1 Bruksanv. nr GH Q320 7009 P0002 ABB STOTZ-KONTAKT GmbH Postfach 101 680, D-69006 Heidelberg Phone (06221) 701-434, Fax (06221) 701-690...
Página 86
Viktiga upplysningar Denna bruksanvisning innehåller den erforder- liga informationen för att kunna använda den ovan nämnda apparaten i ett ABB i-bus EIB- system. För planering och projektering av en installa- tionsanläggning av modell EIB finns detaljerade beskrivningar och användarprogram liksom underlag för planeringsstöd från tillverkaren.
Página 87
Viktiga upplysningar De respektive gällande säkerhetsbestäm- melserna, t.ex. olycksförebyggande före- skrifter. Lagen för tekniska arbetsredskap måste också läsas noga för de anslutna resursmedel och anläggningar. Varning Skydda apparaten från fukt, smuts och åverkan vid transport lagring och drift. Apparaten måste drivas enligt tekniska data...
Página 88
Beskrivning Med radiomodulen kan valfritt antal ABB-hem- brandvarnare (typ RM/A…)* kopplas ihop tråd- löst med varandra. Inträffar ett alarm på en brandvarnare slår alla hopkopplade brandvar- nare larm. Även meddelandena ”Störning” och ”Batteribyte” överförs till de hopkopplade brandvarnarna. För att öka räckvidden på radioöverförings- sträckan kan repeater-funktionen kopplas in...
Página 89
Adresskodningen ställas in på radiomodulen med skjutreglage. På radiomodulen sitter två skruvklämmor för anslutning till en brandvarnare med kontakt- modul*. Via kontaktmodulen kan nätverket anslutas trådbundet till externa signalgivare (t.ex. en ® siren), till larmsystem eller till ABB i-bus EIB. * se ABB-produktkatalog...
Página 90
® För anslutning till ABB i-bus EIB rekommen- deras att detektorgruppterminal* (DIN-skena eller infälld montering) från ABB används. * se ABB-produktkatalog...
Página 92
Hopkoppling FM/E 1.1 KM/E 1.1* FM/E 1.1 FM/E 1.1 Inställning av skjutreglage Ställ in adressen för önskat nätverk med skjut- reglage 1 – 3 och om det behövs repeater- funktionen med skjutreglage 4.
Página 93
Hopkoppling System 0 – repeater av System 1 – repeater av System 2 – repeater av System 3 – repeater av System 4 – repeater av System 5 – repeater av System 6 – repeater av System 7 – repeater av System 0 –...
Página 94
Drift- och varningssignaler Test av radiosträcka: Vid montering måste ett test av radioförbindelserna utföras för varje rökvarnare. Tryck på testknappen i högst 5 sekunder. Inom högst 15 sekunder svarar övriga anslutna varnare med 2-3 korta signaler med 2,5 sekunders inter- vall.
Página 95
Tekniska data Spänningsförsörjning 5-12 V (från brand- varnarens batteri) Strömförbrukning i viloläge 5 mA Strömförbrukning vid sändning max. 30 mA Drifttemperatur- område -20°C till +60°C Betjänings- och indikeringselement Repeater-funktion 1 skjutreglage för repeater-funktion på/av Adresskodning 3 skjutreglage för kodning av nätverk...
Página 96
Tekniska data Radio Sändarfrekvens 868 MHz Kanalbandbredd +/- 64 kHz Sändareffekt max. 20 mW ERP Räckvidd utomhus högst 150 m Räckvidd inomhus högst 30 m (beroende på byggnadens utformning) Anslutningar 2 skruvklämmor för hopkoppling med kontaktmodul Mått H x B x D (utan kontakt och antenn) 22 x 54 x 5 mm...