Enlaces rápidos

1
APLICACIÓN .................................................................................. 3
2
DESCRIPCIÓN (FIG. A) .................................................................. 3
3
LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ....................................... 3
4
SÍMBOLOS ...................................................................................... 3
5
5.1
Zona de trabajo ...................................................................................................... 4
5.2
Seguridad eléctrica ................................................................................................ 4
5.3
Seguridad para las personas ................................................................................ 5
5.4
Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ................................................... 5
5.5
Uso y cuidado de la herramienta de batería ........................................................ 6
5.6
Servicio .................................................................................................................. 6
6
NORMAS DE SEGURIDAD POR AMOLADORA .......................... 6
7
BATERÍAS Y CARGADORES ........................................................ 7
7.1
Baterías .................................................................................................................. 7
7.2
Cargadores............................................................................................................. 8
8
8.1
Indicaciones del cargador (Fig. 1) ........................................................................ 8
8.2
Extracción / colocación de la batería (Fig. 2) ....................................................... 8
8.3
Indicador de capacidad de la batería (Fig. 3) ....................................................... 9
9
ENSAMBLAJE ................................................................................ 9
9.1
Instalación de la empuñadura auxiliar (Fig. 4) ..................................................... 9
9.2
Ensamblaje de la protección (Fig. 5) .................................................................... 9
9.3
Reemplazo del disco de amolado (Fig. 6-7) ......................................................... 9
10
FUNCIONAMIENTO ...................................................................... 10
10.1
Encendido / apagado (Fig. 8) .............................................................................. 10
10.1.1
Encendido ............................................................................................................. 10
10.1.2
Apagado ................................................................................................................ 10
11
USO ............................................................................................... 11
11.1
Almacenamiento de la llave (Fig. 9) .................................................................... 11
Copyright © 2020 VARO
POWDP35100
P á g i n a
| 1
ES
www.varo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerplus POWDP35100

  • Página 1: Tabla De Contenido

    POWDP35100 APLICACIÓN .................. 3 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..............3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........3 SÍMBOLOS ..................3 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 4 Zona de trabajo ...................... 4 Seguridad eléctrica ....................4 Seguridad para las personas ................5 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...........
  • Página 2 POWDP35100 11.2 Desbaste (Fig. 10) ....................11 11.3 Corte (Fig. 11) ...................... 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........... 12 12.1 Limpieza ....................... 12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........12 RUIDO ................... 12 GARANTÍA ..................13 MEDIO AMBIENTE ............... 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......... 14 Copyright ©...
  • Página 3: Aplicación

    POWDP35100 AMOLADORA ANGULAR 20 V (SIN ACUMULADOR) POWDP35100 1 APLICACIÓN La amoladora angular ha sido diseñada para amolar metal y piedra cuando se usa la muela y la protección adecuadas. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta. ¡No utilice los accesorios de la herramienta para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido diseñados! No conviene para un uso profesional.
  • Página 4: Advertencias Generales En Materia De Seguridad

    POWDP35100 Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No Lea este manual antes de requiere enchufe con utilizar el aparato. conexión a tierra (sólo para el cargador). Utilice dispositivos Temperatura ambiente máx. auriculares de protección. 40 °C (sólo para la batería).
  • Página 5: Seguridad Para Las Personas

    POWDP35100 ▪ No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 6: Uso Y Cuidado De La Herramienta De Batería

    POWDP35100 ▪ Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos. ▪ Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
  • Página 7: Instrucciones Suplementarias De Seguridad Para Baterías Y Cargadores

    POWDP35100 ▪ Al usar un disco amolador fijado al husillo, asegúrese de que éste tiene suficiente rosca. Asegúrese de que el husillo está adecuadamente protegido y de que no puede entrar en contacto con la superficie que se va a pulir.
  • Página 8: Cargadores

    POWDP35100 − En caso de contacto con la piel o los ojos, proceda de la siguiente manera: ✓ Enjuague inmediatamente con agua. Neutralice con un ácido suave como el zumo de limón o el vinagre. ✓ En caso de contacto con los ojos, enjuague abundantemente con agua limpia durante al menos 10 minutos.
  • Página 9: Indicador De Capacidad De La Batería (Fig. 3)

    POWDP35100 Indicador de capacidad de la batería (Fig. 3) La batería cuenta con indicadores de capacidad, puede comprobar el estado de carga apretando el botón (14). Antes de usar la máquina, presione el interruptor de disparador para comprobar que la batería esté lo suficientemente cargada para que funcione correctamente.
  • Página 10: Funcionamiento

    POWDP35100 ¡Atención: Presione únicamente el bloqueo del husillo si el motor y el husillo se hallan parados! El bloqueo del husillo debe permanecer presionado durante el cambio del disco! Encienda la amoladora mediante el interruptor de encendido/apagado (3+9) y manténgala en funcionamiento durante 30 segundos para comprobar que lo haga correctamente y sin vibraciones anómalas.
  • Página 11: Uso

    POWDP35100 11 USO 11.1 Almacenamiento de la llave (Fig. 9) ▪ Para un uso y almacenamiento adecuado, esta herramienta tiene una función de almacenamiento de la llave. Es posible almacenar la llave después del uso en la empuñadura auxiliar. ▪...
  • Página 12: Limpieza Y Mantenimiento

    POWDP35100 12 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 12.1 Limpieza ▪ Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el sobrecalentamiento del motor. ▪ Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de cada uso. ▪ Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
  • Página 13: Garantía

    Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. ▪ Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus. ▪ Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Página 14: Declaración De Conformidad

    POWDP35100 17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: AMOLADORA ANGULAR 20 V - accionado por batería Marca: PowerPlus Número del producto: POWDP35100 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...

Tabla de contenido