Enlaces rápidos

1
APLICACIÓN .................................................................................. 3
2
DESCRIPCIÓN (FIG. A) .................................................................. 3
3
LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ....................................... 3
4
SÍMBOLOS ...................................................................................... 3
5
5.1
Zona de trabajo ...................................................................................................... 4
5.2
Seguridad eléctrica ................................................................................................ 4
5.3
Seguridad para las personas ................................................................................ 5
5.4
Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ................................................... 5
5.5
Servicio .................................................................................................................. 6
6
NORMAS DE SEGURIDAD POR AMOLADORA .......................... 6
7
BATERÍAS Y CARGADORES ........................................................ 7
7.1
Baterías .................................................................................................................. 7
7.2
Cargadores............................................................................................................. 7
8
8.1
Indicaciones del cargador (Fig. 1) ........................................................................ 7
8.2
Extracción / colocación de la batería (Fig. 2) ....................................................... 8
8.3
Indicador de capacidad de la batería (Fig. 3) ....................................................... 8
9
ENSAMBLAJE ................................................................................ 8
9.1
Instalación de la empuñadura auxiliar (Fig. 4) ..................................................... 8
9.2
Ensamblaje de la protección (Fig. 5-6) ................................................................. 8
Reemplazo del disco de amolado (Fig. 7 - 8)....................................................... 9
9.3
10
FUNCIONAMIENTO ........................................................................ 9
10.1
Encendido / apagado (Fig. 9) ................................................................................ 9
10.1.1
Encendido ............................................................................................................... 9
10.1.2
Apagado ................................................................................................................ 10
11
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN ........................................... 10
11.1
Amolado ............................................................................................................... 10
12
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ................................................... 10
Copyright © 2017 VARO
POWDP3515
P á g i n a
| 1
ES
www.varo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powerplus POWDP3515

  • Página 1: Tabla De Contenido

    POWDP3515 APLICACIÓN .................. 3 DESCRIPCIÓN (FIG. A) ..............3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........3 SÍMBOLOS ..................3 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD . 4 Zona de trabajo ...................... 4 Seguridad eléctrica ....................4 Seguridad para las personas ................5 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...........
  • Página 2 POWDP3515 12.1 Limpieza ....................... 10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........10 RUIDO ................... 11 GARANTÍA ..................11 MEDIO AMBIENTE ............... 12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......... 13 Copyright © 2017 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 3: Amoladora Angular 20V Powdp3515

    POWDP3515 AMOLADORA ANGULAR 20V POWDP3515 1 APLICACIÓN Este aparato ha sido concebido para el amolado y desbaste de superficies metálicas y de piedra. Al montarse los accesorios apropiados, el aparato puede ser utilizado también para tareas de cepillado y lijado. No conviene para un uso profesional.
  • Página 4: Advertencias Generales En Materia De Seguridad

    POWDP3515 Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No Lea este manual antes de requiere enchufe con utilizar el aparato. conexión a tierra. (sólo para el cargador) Utilice dispositivos Temperatura ambiente máx. auriculares de protección. 40°C. (sólo para la batería) Utilice la batería y el...
  • Página 5: Seguridad Para Las Personas

    POWDP3515  No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 6: Servicio

    POWDP3515  Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.  Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
  • Página 7: Instrucciones Suplementarias De Seguridad Para Baterías Y Cargadores

    POWDP3515 7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍAS Y CARGADORES Baterías  Nunca intente abrir una batería por cualquier motivo que fuere  No almacene la batería en lugares en los que la temperatura pudiere exceder 40 °C.  Cargue la batería sólo a temperaturas comprendidas entre 4 °C y 40 °C.
  • Página 8: Extracción / Colocación De La Batería (Fig. 2)

    POWDP3515 Nota: si la batería no encaja correctamente, desconéctela y compruebe que sea la correcta para este cargador según las especificaciones. No cargue otra batería ni cualquier otra que no encaje en el cargador de forma segura. Supervise con frecuencia el cargador y la batería mientras esté conectado Desenchufe el cargador y desconéctelo de la batería cuando haya acabado.
  • Página 9: Reemplazo Del Disco De Amolado (Fig. 7 - 8)

    POWDP3515 NOTA: Si no se puede fijar firmemente la protección con la palanca de bloqueo (1), utilice una llave hexagonal para apretar la tuerca hexagonal. Nota: la protección se debe colocar de tal forma que proteja al usuario en caso de que el disco se rompa durante su uso.
  • Página 10: Apagado

    POWDP3515 10.1.2 Apagado Pulse la posición posterior del interruptor de encendido/apagado (4), volverá automáticamente a la posición “OFF” y se apagará la herramienta. No suelte la amoladora hasta que no se haya detenido por completo. El disco sigue girando después de que se haya apagado la máquina.
  • Página 11: Ruido

    Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta.  Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus.  Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. ...
  • Página 12: Medio Ambiente

    POWDP3515  Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas, etc.).
  • Página 13: Declaración De Conformidad

    POWDP3515 17 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: AMOLADORA ANGULAR 20V Marca: POWERplus Número del producto: POWDP3515 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...

Tabla de contenido